Готовый перевод I Fell Into the Arms Of A Mad Villain / Я попала в объятия Бешеного Злодея: Глава 2.1

'Почему я упала именно в руки этого сумасшедшего?'


Эдвин никогда не отпускает ничего из того, что попадает ему в руки.


Есть лишь один шанс выбраться из его хватки и это стать бесполезным трупом.


Ни одному из людей, которых он похитил в новелле, так и не удалось сбежать.


[Пожалуйста... пожалуйста, убейте меня. Не... не могу больше...]


Тех, кого ловили на попытках бегства, страдали от бесконечного количества пыток и ужасной боли, которые приводили их к смерти.


Затем их тела кидали к остальной куче трупов, усеявших забрызганный кровью пол.


'Есть ли у меня надежда остаться в живых?'


Я вздрогнула от сцен в своей голове. Внезапно мне в голову пришли слова Эдвина.


[Моя невеста, Бог наконец-то послал мне подарок.]


Среди всех похищенных в настоящей новелле, не было ни одной, кто был его невестой.


Тогда...


"Эм, Эд?"


Когда я решилась заговорить, он посмотрел на меня с улыбкой, которая привлекла моё внимание.


"У меня есть вопрос."


"Отвечать на вопросы - моё больное место. Но я позволю своей невесте задать мне вопрос."


Эдвин игриво ткнул в мой нос, чтобы показать, насколько он великодушен по отношению ко мне.


Сглотнув через силу, я осторожно спросила, "Почему ты думаешь, что я твоя невеста?"


"Я получил пророчество. Прорицатель предсказал, что моя жизнь не будет коротка, если я женюсь на девушке, что упадёт с небес."


'Пророчество?'


Для царской семьи и знати Ассирийской империи было принять получать пророчество прорицателя из Великого Зала в юношеском возрасте.


Однако, в оригинальной новелле упоминается лишь пророчество наследного принца.


Конечно, не было упоминания о том, что Эдвин ищет или искал невесту.


"Получив пророчество, я долго думал, не шутит ли Бог надо мной."


На его лице по-прежнему была улыбка, но его прищуренные глаза были холодными.


Почему-то, температура в комнате опустилась, поэтому я потёрла руки друг о друга, чтобы согреться.


"В конце концов, я решил, что так Бог дал мне понять, что я рано умру."


Ничего не ответив, я только неохотно кивнула.


"Поэтому, я убил всех прорицателей, которые говорили, что пророчество верно. Нахуй Бога и его пророчества."


Эдвин засмеялся, будто действительно думая, что его действия были весёлыми. То, как он улыбался, делало его похожим на настоящего безумца.


Вздрогнув, я попыталась вырваться из его объятий, но я не смогла двинуться с места из-за крепких рук, что обвивали мою талию.


"Но, через долгое время, я никак не ожидал, что кто-то действительно упадёт с неба. Или предвидел, что моей женой будет Джуэри."


Когда он улыбался, то выглядел таким счастливым.


"Может мне стоит извиниться перед Богом за то, что сомневался в нём."


С другой стороны - я, всё ещё оправляющаяся от шока.


'Я невеста пророчества? Невеста Эдвина, Дикого Дракона Запада?'


'Бог, ты пытаешься послать меня в могилу как можно раньше? Почему ты поступил так со мной?!'


По мере того, как росло моё негодование по отношению к Богу, мне вдруг пришёл в голову вопрос.


"Подожди. Я - Джуэри?"


В оригинальной работе не было так уж и много информации о Джуэри.


Их просто описывали как расу людей, унаследовавших кровь фей и когда-то проживающих в пустыне, которая теперь является частью Герцогства Кроуфорд.


Получив пророчество, что Джуэри принесут разрушение империи, император взял на себя задачу истребить эту расу.


После смерти, они оставили на этой земле проклятие, из-за которого появлялись демоны.


"Да, только у Джуэри есть такие чисто-серебристые волосы от природы. Их глаза были подобны драгоценным камням и меняли цвет в зависимости от угла освещения."


'Звучит красиво.'


Эдвин поцеловал меня в висок, закончив говорить.


Отвлечённая возможностью того, что я могла быть Джуэри, я не успела увернуться от поцелуя.


'Что, если кто-то узнает, что я Джуэри?'


Учитывая, что император лично истребил Джуэри, скорее всего, меня убьют сразу же после того, как узнают.


Неожиданно, я вспомнила малиновые глаза людей, которых встретила в пустыне.


Говорят, что у членов секретной организации наследного принца, называемой 'Вороны', красные глаза.


'Они, скорее всего, узнали меня. Только не говорите, что наследный принц тоже ищет Джуэри?'


Из-за этой мысли по моему телу пробежалась дрожь.


"Ты удивлена?" Эдвин улыбнулся, нежно поглаживая меня по спине.


Совсем не ожидая такого, моё встревоженное сердце начало успокаиваться от прикосновений этого психопата-убийцы.


'Я уже активировала себе две смерти?'


Мне казалось, что меня начало душить мрачное будущее, которое ждёт меня.


Однако, я не могла просто сидеть в отчаянии. Я должна найти способ, чтобы выжить.


Так как я уже притворилась, что потеряла память, я продолжу себя вести так, будто ничего не знаю о Джуэри.


"Кто такие Джуэри?"


"Можно сказать, что они как феи."


"Феи? То есть, люди попытаются поймать или убить меня?"


Одной мысли о том, что император придёт за мной, было достаточно, чтобы заставить меня дрожать, так что мне не нужно было притворяться испуганной.


"Кто посмеет тронуть то, что принадлежит мне?"


Сочетание низкого голоса Эдвина и его холодного выражение лица заставило моё тело напрячься.


"Не волнуйся. Если кто-то осмелится на такое, он будет убит прежде, чем успеет достичь моей невесты."


Губы парня изогнулись в ухмылку, а глаза вновь охладели.


Под столь пристальным взглядом и страха того, что он меня зарежет, у меня пересохло во рту. Однако, за этими чувствами, я ощутила облегчение.


"Тебе нужно лишь оставаться на моей стороне," сказал Эдвин, нежно улыбаясь и целуя тыльную сторону моей ладони.


Желудок скрутило от мысли того, что он пытается пометить меня, как свою с каждым поцелуем.


"Мою невесту легко напугать. Такими темпами, сможешь ли ты вообще выбраться из моих объятий?"


Нежно погладив меня по голове, он слегка цокнул.


"Давай, можешь попытаться, если хочешь."


Его улыбка казалась зловещей. Я быстро покачала головой, но Эдвина не удовлетворил мой ответ.


"Ты в безопасности со мной; Я никому не позволю прикоснуться к моей невесте."


Чувствуя себя неловко, я начала медленно отстраняться от него, но он быстро заметил и тут же притянул меня ближе.


Потянув за верёвку рядом с собой, он вызвал слугу. Через несколько мгновений, в комнату вошёл Сэт.


"Принеси мой кинжал и свидетельство о браке."


Глаза Сэта на мгновение переместились на меня, но вскоре он склонил голову и вышел из комнаты.


"Что?! Зачем тебе свидетельство о браке?!"


"Сначала, я думал жениться сразу же, как вернусь, но решил набраться терпения, потому что подумал, что это будет сильным шоком для моей бедной невесты."


Когда его взгляд устремился на меня, в его глазах был вопрос, 'Я молодец?' Меня охватило чувство ужаса.


Я чувствовала, что у меня нет другого выбора, кроме как следовать его прихотям, если хочу остаться в живых.


"Но разве сегодня не первый день нашего знакомства?"


"Ты партнёр, которого Бог подарил мне. В тот момент, когда я увидел тебя, я понял, что это судьба. Разве ты не почувствовала то же самое?"


'Судьба? Конечно, если ты считаешь, что жертве суждено упасть в объятия голодного хищника.'

 

 

http://tl.rulate.ru/book/66080/2006607

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь