Готовый перевод The new child in the villains family / Невестка семьи злодеев: Глава 48

– Письмо так и не пришло, дедушка, – прикусив губу, расстроенно сообщила ему Люсиэль.

– Ну, пойдём тогда узнаем, что случилось. Только твоему тестю об этом лучше не говорить. А то он меня отругает.

– Может, оставить ему записку?

– Отличная идея. Так он будет меньше волноваться.

Взяв листок бумаги, Люсиэль написала на нём:

[Мы пошли с дедушкой смотреть звёзды. Не теряйте.]Накинув на себя плащ, и не забыв взять с собой сумку-морковку, Люсиэль направилась вместе с Гиллиардом в его кабинет.

– До академии путь далёкий. Поэтому мы с тобой воспользуемся порталом, – призвав большой зелёный посох, инкрустированный изумрудами в форме лавровых листьев, сказал Гиллиард.

Сконцентрировав перед собой ману, старик создал в воздухе зелёный магический круг. От него исходил тусклый свет, который постепенно становился всё ярче и ярче. Вскоре круг разросся до размеров двери.

Пространственная магия, на которую было зачаровано кольцо, что перенесло их в прошлый раз в параллельное измерение, конечно, тоже удивила девочку, но не так сильно, как полноценная магия перемещения через портал.

– Нужно сначала осмотреться. Я пойду первый, а ты, немножко подожди и, если я сразу же не вернусь, проходи через портал.

– Хорошо, – достав свою палочку, принялась ждать его Люсиэль.

Исчезнув в зелёном портале, Гиллиард оставил девочку одну. У Люсиэль трепетно забилось сердце от волнения. Поняв, что старик не вернётся и ждёт её на другой стороне, девочка закрыла глаза и осторожно шагнула в портал.

Проходя через него, Люсиэль почувствовала что-то отдалённо напоминающее то, как человек погружается в воду.

– Всё, Люсиэль, открывай глаза. Ты уже на другой стороне, – потряс девочку за плечо и сказал Гиллиард.

Видя, как боязливо Люсиэль стояла, зажмурив глаза, старик не смог не улыбнуться.

Открыв глаза, девочка принялась оглядываться по сторонам. Оказалось, что они переместились на соседнюю улицу напротив ворот академии Полиш.

– Не волнуйся ты так, – заботливо провёл рукой по волосам Люсиэль Гиллиард. – Можно у тебя спросить? Только ответь честно. Твой друг по переписке, это ведь Кизеф?

– Да… – покраснев, ответила Люсиэль. – А как ты узнал?

– Это было нетрудно, – коснувшись носика девочки, улыбнулся ей старик. – Давай сначала его навестим. И убери палочку. Я уверен, ничего плохо не случилось.

– Надеюсь...

Зайдя в общежитие, Гиллиард попросил коменданта привести Кизефа. Спустя какое-то время выяснилось, что его внука не было в общежитии. На лица Люсиэль и Гиллиарда наплыло беспокойство.

– Я – дедушка Кизефа. Позвольте осмотреть его комнату, – попросил коменданта Гиллиард.

– Да, конечно. Я Вас провожу.

Зайдя в комнату Кизефа выяснили, что совы там не было.

– Странно, а где Белла? Письмо ведь так и не пришло, – обеспокоенно произнесла Люсиэль. – Может, он перед уходом её как раз и отправил.

Достав из сумки-морковки флейту, Люсиэль открыла окно и принялась звать сову. Вдруг где-то вдали послышался крик Беллы.

– Это Белла! Я её слышала! Она где-то снаружи!

Пока Люсиэль осматривала окрестности академии из окна в поисках совы, Гиллиард просматривал стол своего внука, на котором нашёл письмо, в котором было написано про запретную территорию.

– Должно быть, он направился на место пожара, – сообщил девочке Гиллиард.

– Значит нужно срочно туда поспешить!

Спустившись к входу в общежитие, их снова встретил комендант, сообщив:

– Четверо детей из соседнего общежития тоже куда-то ушли.

– А среди этих четверых, случаем, нет мальчика по имени Максимус? – спросила его Люсиэль.

На вопрос девочки комендант ответил кивком.

Пройдя в комнату Максимуса и его друзей, Люсиэль с Гиллиардом увидели сову, привязанную лапкой к одной из кроватей. Белла грустно зарылась в свои перья и не переставала издавать стоны, похожие на плачь.

– Белла! – тут же бросилась к ней Люсиэль.

– Куда дети могли уйти? – спросил коменданта Гиллиард.

В ответ он получил лишь несвязное бормотание.

– Люсиэль, а как давно тебе приходило последнее письмо от Кизефа?

– Несколько дней уже прошло.

– Детей нет уже несколько дней, а вы даже об этом не в курсе? – бросил свой грозный взгляд на коменданта Гиллиард.

– Я не видел, чтобы кто-то покидал общежитие. Да и сейчас каникулы, поэтому...

Комендант не знал, какие ещё отговорки придумать. Ко всему прочему, днём ранее его вообще не было на посту. У коменданта начали трястись колени. Он прекрасно понимал, что за пропажу детей его обязательно уволят, а то и чего похуже.

– Простите, я не знаю, как так вышло…

– Если Вы ответите нам на один вопрос, мы обещаем, что никому об этом не расскажем, – посмотрев ему прямо в глаза, сказала Люсиэль.

– Вопрос? – замешкавшись, переспросил комендант. – И что вы хотите спросить?

– Где находится запретная территория академии?

– Я… Я не…

– Мы, как и Вы, хотим найти детей. И Ваш ответ очень сильно нам в этом поможет, – добавила Люсиэль.

Начальство строго запретило распространять какую-либо информацию на этот счёт, но другого выбора у коменданта, кроме как ответить на вопрос девочки, не оставалось.

– Вам нужно пройти в сторону западных ворот. Если идти дальше по дороге, вы наткнётесь на забор. За ним находится запретная территория.

– Отличная работа, Люсиэль, – похвалил её Гиллиард. – Пойдём.

Оказавшись возле запретной территории, Люсиэль сразу же почувствовала, как её окутала мрачная атмосфера.

«И зачем они этот лес оградили, интересно? Что такого в том, что там сгоревший сад?»

Пока Люсиэль прибывала в размышлениях, Гиллиард вскинув свой тёмно-зелёный плащ, снова призвал свой посох.

– Отойди, Люсиэль. Я открою нам путь, – нахмурившись, направил посох на забор Гиллиард.

– Подожди, дедушка. Ты же не собираешься его ломать? Тут есть другой путь, – остановила его Люсиэль.

– Что? О чём ты?

– Здесь дыра в заборе. Видимо дети через неё туда лазят.

– Вот же глупцы. Лес не просто так оградили. Только и ищут, что опасностей на свою… – прикусив язык, проворчал Гиллиард.

– Это всё Максимус и его друзья-хулиганы, – объяснила Люсиэль. – Кизеф с ними не водится.

Проползя через дыру, девочка отряхнулась и принялась звать Гиллиардра:

– Я тебя жду, дедушка.

– Я здесь вряд ли пролезу, Люсиэль. Похоже, поколдовать всё-таки придётся...

Сказав это, Гиллиард махнул посохом и телепортировался прямиком за забор, чем несколько напугал Люсиэль. Но испуг длился недолго, вид леса, покрытого таинственным светом, очень поразил девочку.

Пройдя чуть дальше, они увидели лежащих на земле детей. Максимуса и Кизефа среди них не было.

«Что с ними случилось?! И где Кизеф?!»

– Мне не нравится, что я чувствую, Люсиэль, – недовольно произнёс Гиллиард. – Весь лес наполнен какой-то странной энергией. И очень сильной.

«Странная энергия? Неужели это феникс?» – задумалась Люсиэль.

– Давай проверим, всё ли в порядке с детьми.

– Угу, – подойдя к мальчикам, Люсиэль принялась нащупывать их пульс. – Всё в порядке. Похоже, что они просто без сознания.

– Мальчишек просто так оставлять нельзя. Мы можем отнести их обратно, либо… Я могу наложить на них защитное заклятие и мы пойдём дальше. Как нам лучше поступить? – оглядываясь по сторонам, спросил её Гиллиард.

Видя блуждающий в сомнениях взгляд девочки, старик добавил:

– Полагаю, что лучше второе.

Люсиэль застенчиво улыбнулась и кивнула головой.

Уложив мальчишек рядом друг с другом, Гиллиард взмахнул посохом и указал им на землю, прочертив подле детей зелёный магический круг.

– Деревянный купол! – произнёс заклятие старик.

Вдруг мальчиков начали окутывать корни деревьев, постепенно приобретаю форму купола.

– Ничего себе! Какое удивительно заклятие! – с восторгом произнесла Люсиэль.

– Теперь им ничто не угрожает. Можем продолжать искать Кизефа.

Пройдя вглубь леса, Гиллиард и Люсиэль наткнулись на руины выцветшего здания. Это был ботанический сад, который сгорел при пожаре.

Что показалось странным, вокруг не было ни следов копоти, ни обгоревших деревьев. Внутри старого сада были разбросаны бесчисленные цветочные горшки, скульптуры, клумбы и таблички с названиями растений.

Среди руин девочка нашла Максимуса, лежавшего без сознания.– Дедушка, здесь Максимус! – позвала его Люсиэль.

Лицо девочки помрачнело ещё больше. Она очень беспокоилась, что с Кизефом могло что-то случиться.

– Где же Кизеф? Зачем он вообще сюда пошёл?

– Уверен, он где-то неподалеку, – взмахнув посохом, произнёс Гиллиард. – Я поищу его с помощью заклинания обнаружения.

Распылив еле заметный туман, старик обнаружил нечто странное.

– Я что-то нашёл. Какой-то рисунок...

Подойдя к нему, Гиллиард увидел круглый узор, напоминавший цветочные лепестки, вокруг которого стояло десять камней точно с таким же символом.

Аккуратно топнув ногой по одному из камней, Люсиэль увидела, как узор на нём начал наливаться светом.

– Ой! Дедушка, смотри! Камень засиял!

http://tl.rulate.ru/book/65961/2369573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь