Готовый перевод My Life As A Lord In Another World Was Livestreamed / Моя жизнь лорда в другом мире в прямом эфире: Глава 37

Воинам кобольдов не потребовалось бы много времени, чтобы преодолеть расстояние в дюжину километров.

В прошлый раз лисицы смогли отбить кобольдов, потому что опирались на свою крепость. У них было достаточно еды и оружия, а также мощная Венди. Однако сейчас они были истощены и голодны. Они не могли сражаться с кобольдами, и даже у Венди не осталось выносливости.

Они могли лишь полагаться на свою последнюю надежду и бежать как можно быстрее к племени Лин Тяня. Уцепившись за последнюю надежду, они сильно ускорились, используя последние силы. Но время шло, а кобольды все сокращали расстояние между ними. Самые быстрые кобольды были менее чем в километре от них! Лисы уже могли видеть свирепые выражения на лицах кобольдов!

"Они здесь!"

"Надежды нет!"

"Мы не сможем убежать!"

Предводительница племени лис достала свое оружие и крикнула: "Воины-лисы, следуйте за мной для последней битвы!".

Остальные лисы тоже достали свои луки и копья, приготовившись сражаться насмерть. Однако они обнаружили, что под действием голода и истощения не могут даже натянуть луки и стрелы! От резкой остановки солдат у некоторых из них даже закружилась голова!

"Все кончено!"

Лисы были в полном отчаянии.

В этот момент земля слегка задрожала, а затем послышалось ржание боевых коней! Один из лис увидел что-то и указал на юго-запад. "Все, смотрите!"

Все посмотрели туда и увидели большое количество высоких тауренов, выходящих из леса на юго-западе. Рядом с тауренами скакали два боевых коня.

"Это Адель!" - крикнул лисенок!

"Человек перед ней, это господин Линь Тянь, который хочет помочь нам?"

Все лисы посмотрели на Лин Тяня. Золотые солнечные лучи освещали тело Лин Тяня, покрывая его слоем святого света. Он выглядел решительным и храбрым, словно бог, спустившийся с небес. Лисы сразу почувствовали уверенность! Они были спасены!

Венди, которая поспешила вернуться к основной группе перед кобольдами, увидела Лин Тяня, и ее глаза сразу загорелись. Внешний вид Лин Тяня, когда он ехал на лошади, в глазах Венди был наполнен обходительным шармом! Она и не подозревала, что люди могут обладать таким сильным обаянием!

Между зверолюдьми и людьми всегда существовало какое-то отчуждение. Даже если Венди была готова защищать Лин Тяня всю жизнь, это было потому, что у нее сложилось хорошее впечатление о нем. Однако в прошлом ее действия были вызваны в основном благодарностью. Однако сейчас, кроме благодарности, в ее сердце появилось еще одно чувство.

"К счастью, я успел вовремя!" Линь Тянь облегченно вздохнул, увидев сзади племя лисиц и кобольдов. Он с удобством запустил трансляцию. Каждый день Лин Тянь выбирал для трансляции самую захватывающую часть дня. В данный момент было еще темно, но уже было много людей, ожидающих трансляцию. Некоторые просто слонялись без дела, а другие общались в чате.

[Стример сегодня так поздно.]

[Прямая трансляция еще даже не началась!]

[Я пересматривал все повторы много раз!]

В этот момент зажглась трансляция.

[Он наконец-то здесь!]

[Вау, какое грандиозное событие!]

[Боже мой, так много кошачье-ушастых дам?]

[Это не кошачьи ушки, они похожи на лисьи ушки!]

[Посмотрите на спину! Они похожи на кобольдов!]

[Слишком много людей!]

[Будет ли драка? Драка! Драка!].

Поток мгновенно стал оживленным. В течение нескольких минут сотни тысяч зрителей, получивших уведомление о трансляции, хлынули туда. Когда они увидели происходящее, их охватило волнение! Скоро начнется бой! Многие из зрителей следили за прямой трансляцией Лин Тяня, но они видели только одну битву, и то в небольшом масштабе - несколько десятков человек. В этот раз было так много людей и даже кобольды, которые никогда раньше не появлялись!

[Как интересно! Стример собирается продемонстрировать свою мощь?]

[Это настоящее или подделка?]

[Стример 666!]

[Лучший боец послал в стримера стрелу, пронзающую облака!]

[Белый Кролик послал 100 Феррари стримеру!]

[Комментарий: Хабби, ты можешь это сделать!]

Зрители начали награждать его один за другим, и спецэффекты наград заполонили экран! Популярность стрима Лин Тяня росла с ужасающей скоростью, и как только он начался, на него пришел миллион человек. Под взглядами всех зрителей Лин Тянь оседлал своего коня и помчался к основной группе лисиц. В этот момент кобольды тоже бросились вперед один за другим!

Грохот! Когда таурены побежали, земля сильно задрожала, издавая грохот.

Лисицы тоже увидели этих тауренов. Когда они обнаружили, что они появились вместе с Лин Тянем, их охватил шок. Что касается кобольдов напротив, то их охватил страх.

"Здесь слишком много тауренов и людей! Похоже, они пришли помочь племени лисиц!" - крикнул один из кобольдов вождю племени кобольдов.

Солдаты Лин Тяня были относительно медленными, но армия на фронте шла вперед. Поэтому его 200 солдат были лишь немного медленнее тауренов.

Вождь племени кобольдов зловещим взглядом посмотрел на Лин Тяня, 50 тауренов и 200 солдат позади них. Он крикнул: "Стоять!"

Солдаты кобольдов остановились один за другим.

Лин Тянь тоже сделал жест "стоп". "Стоп!"

Остановка кобольдов была выгодна ему, так как позволила солдатам догнать их.

Он сказал Адель, стоявшей позади него: "Ты спускайся первой и возьми рюкзак с собой".

По дороге Адель крепко обняла Лин Тяня, боясь, что упадет с лошади. Услышав слова Лин Тяня, ее лицо покраснело, и она спрыгнула с лошади Лин Тяня. Рюкзак на ее спине был наполнен шоколадом, который использовался для пополнения сил лисиц.

[Лисоухая леди такая милая!]

[Я завидую стримеру!]

[Стример, не хочешь подписать контракт?]

После того, как лисичка ушла, Линь Тянь поехал на лошади вперед и посмотрел на кобольдов.

Глава племени кобольдов тоже вышел вперед и сказал: "Таурены, это дело между мной и племенем лис. Вам всем лучше не лезть не в свое дело". Было очевидно, что глава племени кобольдов совершенно не заботился о Лин Тяне, так как он начал разговор с тауренами.

[Хахаха, стримера проигнорировали!]

[Стример, дай кобольдам увидеть, насколько ты силен!]

[Ого, я так много пропустил только потому, что немного опоздал?]

Вождь тауренов был равнодушен и крикнул: "Нам все равно, мы слушаем только нашего лорда!"

"Владыку? Вы, таурены, действительно привязаны к человеку?" Вождь кобольдов был шокирован и, наконец, посмотрел на Лин Тяня. Когда он увидел Адель и Лин Тяня на лошади, он понял, что Лин Тянь пришел помочь лисам.

Вождь тауренов сказал: "Да, мы сделаем все, что пожелает Господь!".

Читайте последние главы на сайте Wuxia World . Только на сайте

[Таурены все такие честные!]

[Мне нравятся честные люди!]

Лицо вождя кобольдов сразу потемнело. "Кто ты такой? Почему вы хотите вмешаться в дела зверолюдей?" Вождь кобольдов знал, что с тауреном бесполезно разговаривать, поэтому он посмотрел прямо на Лин Тяня.

Лин Тянь спросил: "Какое правило гласит, что мы не можем вмешиваться?"

Вождь племени кобольдов был ошеломлен, потому что, похоже, не было никаких правил, в которых говорилось бы, что люди не могут вмешиваться в дела зверолюдей...

http://tl.rulate.ru/book/65834/2037272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь