Готовый перевод Trapped on a remote island with protagonists / В ловушке на отдалённом острове с главными героями: Глава 92. Северный и Южные острова (3)

Глава 92

 

Я поспешно выбралась из рук Еноха, направила сигнальную ракету на двух демонов, бегущих вниз по холму, и нажала на спусковой крючок.

Пуф.

Пабам! Пам!

Бока монстров лопнули с несколько глухим звуком. Я на мгновение схватилась за пульсирующий живот и непроизвольно наклонилась. Очень трудно двигаться, когда у тебя сместились ребра, но теперь, когда я более-менее пришла в себя, казалось, что травма не была такой опасной. Осторожно подняв голову, я увидела недалеко Кайдена, стоящего лицом к лицу с тремя демонами-орангутангами на холме.

«Но где же Ынджи?»

Я не могла найти свою змею, которая до этого находилась на предплечье. Торопливо оглядываясь по сторонам, я удивленно подняла глаза, когда увидела столп огня, поднимающийся с холма. Меня до глубины души поразила открывшаяся картина: Ынджи примостилась на плече Кайдена и безжалостно стреляла огнем в демонов. Этот маленький детеныш анаконды казался очень разозленным.

«Она довольно проворна».

Рузеф, который внимательно осматривался, оценивая обстановку, бросился ко мне с аптечкой первой помощи.

— Маргарет, с тобой все в порядке? — Енох первым помог мне.

— Да, я в норме. А как насчет тебя? Другие демоны-волки… — в этот момент я обнаружила тела оборотней, сложенные горой на пустыре перед хижиной. Я видела, как Диего проверял территорию перед собой, чтобы убедиться, что никого не осталось в живых.

— Леди Флонэ, вы в порядке? — Рузеф взволнованно изучил цвет моего лица.

— Я не знаю, главное, что могу двигаться. Хоть и кажется, что это перелом… Но я склоняюсь к тому, что у меня просто треснуты ребра. Хорошо бы надеть жесткий поясной ремень, но его здесь найти не то, что сложно, – невозможно.

Через пару минут Асдаль и Юанна спустились с дерева и подбежали ко мне:

— Леди Флонэ, вы в порядке?

— Леди, с вами всё хорошо?

Я была смущена, увидев, что все столпились около меня и никто не бежит к Кайдену:

— Почему все решили мне помочь? Почему вы все здесь, когда Лод там совершенно один?

Только после моих слов взгляды всех людей одновременно обратились к волшебнику, который в одиночку боролся уже с двумя орангутангами на холме.

— Лод… все будет хорошо.

— Это верно. Я уверена, что он справится сам по себе.

— Не волнуйтесь. Разве он не говорил, что лучший волшебник?

Асдаль, Юанна и Рузеф ответили один за другим. Как раз в это время, Кайден поднял монстра в два раза больше себя с помощью своей силы и швырнул его на землю.

Бах!

И снова все взгляды были прикованы к нему.

— Видите?

— Он отлично справляется.

— Не о чем беспокоиться.

На этот раз Асдаль, Юанна и Рузеф снова высказались один за другим. Енох был занят изучением моего состояния, как будто все остальные его не интересовали.

«Кайден… тебя подвергают остракизму?..»

Рузеф спросил меня:

— Леди, что такое поясной ремень?

— Это как обычный пояс вокруг живота, но немного более жесткий, чтобы зафиксировать талию. Мне нужна плотная ткань, а не тонкая…

Услышав меня, Енох внезапно снял свою куртку и оторвал нижнюю часть рукой. Было удивительно, что эта плотная ткань была порвана голыми руками, но он, не колеблясь, сделал это с драгоценной униформой Наследного Принца. Он быстро обернул ее вокруг моей талии и закрепил булавками, которые я использовала для перевязки:

— Так нормально?

Я кивнула в ответ на обеспокоенный вопрос Еноха. Тогда он улыбнулся и нежно погладил меня по голове. Я чувствовала невероятную заботу, когда была рядом с ним.

— Вам не нужно обезболивающее? — спросил меня Рузеф, который сидел неподвижно и наблюдал за ситуацией. Я покачала головой:

— Все в порядке. Это терпимо.

— Если кости треснуты, то лекарства нет. Было бы неплохо, если бы я мог использовать свои силы, но сейчас нет другого варианта, кроме как расслабиться и надеяться, что мои кости хорошо срастутся.

Врач, вероятно, скажет то же самое, даже если бы я обратилась в больницу в своём мире. Я спокойно кивнула на слова Рузефа.

Кувэээйк!

Кууунг!

Вместе с ужасающим криком демона раздался оглушительный рев, сотрясающий землю. Кайден лениво сунул руку в карман брюк, и, кажется, без особых усилий расправился с орангутангом, после чего взобрался на поверженного монстра и слегка вздохнул в изнеможении. Ынджи обвилась вокруг шеи волшебника, подняла голову и стала извергать огонь с большим энтузиазмом и рвением, чем раньше. Должна признать, выглядело это впечатляюще, в какой-то мере даже пафосно.

— Разве это не ручная змея Леди? — спросил меня Рузеф с озадаченным лицом.

— Если быть точной, демон-анаконда. Это не домашнее животное и не обычная змея.

Когда битва подошла к концу, Ынджи с опозданием посмотрела мне в глаза и спустилась с холма. Я потянулась к ней, тогда она, естественно, обняла меня и потерлась мордочкой о мою руку, выражая свою привязанность.

— Хорошая работа, — когда я нежно поглаживала чешуйку Ынджи, до меня донесся энергичный голос Кайдена.

— Маргарет! Погладь и меня тоже!

Волшебник, вдохновлённый предстоящей наградой, побежал вниз по склону. Конечно, Енох немедленно остановил его:

— Я думаю, нам нужно действовать быстро. Вы все собрали вещи?

Наследный Принц оттолкнул Лода и огляделся с беззаботным выражением лица. Кайден, осыпая его бранью, старательно упаковывал свой рюкзак перед хижиной. Другие тоже не теряли времени даром и взяли свой собственный багаж.

— Теперь мы уходим, — сказал Енох, когда ситуация вокруг, казалось, была спокойной. Когда все вышли из хижины мы направились к Северному острову.

— Сначала пойдем на поиски припасов или таинственной звезды? — спросила Юанна.

— По пути к северо-западной части Северного острова мы пройдем через место с припасами. Сначала мы обеспечим себя всем необходимым, а потом отправимся к звезде, — не раздумывая ответил Асдаль.

Если подумать, я не спросила о пункте назначения, потому что была слишком занята, но оба Наследных Принца похоже уже решили, куда мы идем.

«Вы все обдумали? Я так и знала».

Как и ожидалось, они больше относятся к типу лидеров, чем я. Поскольку целью, по-видимому, в любом случае является Северный остров, было бы идеально спокойно идти и выяснить местоположение бункера.

Мы прошли через мангровый лес. Глядя на причудливые деревья экзотической формы, я еще раз понимаю, что это совершенно удивительный и неизведанный остров. Я тихо шла вдоль берега реки, поглядывая на мангровые деревья с вьющимися корнями над водной гладью.

— Я не знаю, откуда, черт возьми, взялись эти монстры в таком большом количестве, — внезапно заговорил Енох, который шёл передо мной. — В том районе даже не обитают волки. Странно, что они собрались вместе, как орангутанги. Я думал, что и тарантулы обязательно подтянутся.

Если бы на нас напали демоны, то это должны были быть тарантулы. Это был район, где жил именно этот вид монстров, и если они появлялись после запаха останков их мертвого собрата, то, логично, что только они должны были прийти. Однако, вопреки ожиданиям, это были волки и орангутанги.

«Как будто они добрались до хижины с помощью направляющих их координат».

Вероятно, кто-то действительно манипулировал ими, чтобы напасть на нас.

— Благодаря этому мы узнали, что на острове нет безопасной зоны, так что это даже хорошо, не так ли? Отныне я не дам волю своим нервам, чтобы меня не застали врасплох, — смирившись произнёс Рузеф. Это правда, но почему-то я была опечалена. Это означает, что теперь нам все время придется быть настороже.

— И, Маргарет. Благодаря тебе я смог использовать меч. Я не знал, что ты можешь передавать ману на большие расстояния, — поблагодарил Енох, посмотрев на меня полными признательности глазами.

Юанна, которая следовала сзади, промолвила:

— Я тоже это видела. Я думаю, вы использовали много магии. Можно ли передавать магическую силу другим людям на такие большие расстояния?

— Леди Флонэ, что это было? Лод, скажите мне. Возможно ли это? — Асдаль оглянулся на нас и спросил Кайдена, который стоял прямо позади меня.

— Это не невозможно. Для меня это не проблема, но это трудная задача даже для опытных волшебников.

Я пожала плечами после слов Кайдена, подняв руки в довольно преувеличенном движении, даже несколько напыщенно. Все говорят, что я потрясающая, но я не уверенна, что могу наслаждаться таким количеством комплиментов:

— Это потому, что меня называли сумасшедшей долгое время, но на самом деле я удивительный человек.

— Я не могу не сокрушаться о том, что вы пренебрегали этим великим талантом, гоняясь за Наследным Принцем, — посетовал на мой ответ Асдаль, затем повернулся и снова двинулся вперед.

— Нет ничего бесполезного в том, чтобы любить меня, Маргарет, — сразу же оживился Енох.

— Маргарет, а я думаю, это бесполезно, — прошептал мне на ухо Кайден, шедший сзади. Я вздохнула, не обращая внимания на эту чушь, и последовала за Енохом вперед. Некоторое время назад я чуть не умерла из-за демона, но сейчас я чувствовала себя спокойной. Надеюсь, что мы сможем и дальше справляться со всеми проблемами и в конце концов сбежать с острова.

…Конечно, этой надежде не суждено сбыться.

 

***

 

«Это была не трещина. Просто ушиб?»

Боль в поврежденной области утихла быстрее, чем ожидалось. В дикой природе не было бы никакой помощи при такой серьезной ране, но мне повезло. Чтобы не переусердствовать, мы время от времени делали перерыв, и нам потребовалось целых четыре дня, чтобы добраться до моста, ведущего на Северный остров.

Наконец, мы остановились перед трясущейся конструкцией, ведущей на другой берег, и были очень озадачены, когда увидели в каком, она была состоянии. Все потому, что мост, о котором говорила Юанна, был настолько старым и хлипким, что не было бы ничего странного в том, если бы он немедленно сломался.

http://tl.rulate.ru/book/65370/2260365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь