Готовый перевод If I Could Start Again / Тор - Если бы я мог начать все сначала: Глава 27

Вот уже целых две недели Локи продолжал каждое утро проигрывать снежные бои с Фьёльниром. Единственный прогресс, которого он добился в магии льда (Герд отказывалась давать ему дальнейшие наставления, пока он не преодолеет это абсурдное препятствие, а он и не собирался просить), заключался в том, что он теперь гораздо лучше контролировал форму кусков льда, которые он делал. Однако ничто из того, что он пробовал до сих пор, не оказывало ни малейшего влияния на его фактическую форму, и он никогда не смог бы попасть снежком в мальчика. Однако каждое поражение делало его еще более целеустремленным. Он был уверен, что смертные пытаются обнаружить армию Малекита и ведут другие приготовления, основываясь на информации Тора, но его внимание было полностью сосредоточено на освоении этой способности.

"Опять Фьёльнир победил?" - спросил Тор, когда Локи проходил мимо него по коридору, возвращаясь в свои покои.

Локи бросил на него взгляд, который не помешал ему опуститься на ступеньку рядом с ним. "Выбирай слова осторожнее, брат. Ты пропустил тысячу лет ледяных проделок, и я вполне готов компенсировать их все одним махом".

Тор усмехнулся. "Не сомневаюсь, но разве тебе не нужно сначала разобраться, как это сделать?"

Локи поднял бровь. "Я уже знаю достаточно, чтобы заморозить тебя в холодной воде, подложить лед под ноги на тренировочной площадке или сделать твой эль твердым". Возможность делать такие вещи, когда они были детьми, была бы вполне справедливым возмещением за те многочисленные случаи, когда неконтролируемый статический разряд Тора превращал волосы Локи в пушистый беспорядок.

Тор поднял руки в знак капитуляции, хотя все еще ухмылялся.

Несколько секунд они шли в молчании, прежде чем Локи воскликнул: "Я не могу понять, что я делаю не так! Я перепробовал все, что мог придумать, и прочитал все книги Асгарда о Ётунах, но ни в одной из них нет ничего полезного о магии льда. Ближе всего были схемы различных вариантов создании льда и рассуждения о том, какие из них наиболее эффективны в разных стилях боя, но совсем ничего о создании снега". Он пытался сделать это множество раз в одиночестве в своих покоях, надеясь воспользоваться отсутствием снежков, летящих в него каждую секунду, но безрезультатно.

"Возможно, ты слишком много думаешь", — сказал Тор, пожав плечами.

"Ты бы так сказал", — преувеличенно закатив глаза, ответил Локи. "Переосмысление вещей и Сейдра* - это то, что я делаю лучше всего. Они, как правило, подходят друг другу, и именно поэтому ты так и не продвинулся в его изучении".

"Но это не Сейдр", — сказал Тор, не доставляя Локи удовольствия отвечать на его оскорбления. "Может быть, то, что ты так хорош в этом, усложняет дело, потому что ты автоматически действуешь как полностью обученный сейдмадр*".

Локи поморщился. Последние две недели были достаточно унизительными, и он не хотел, чтобы на него свалилось еще одно унижение. Но если быть честным, Локи должен был признать, что способности Тора к стихиям, безусловно, ближе к тому, чтобы быть похожими на магию льда, чем сложные способы, которыми он использовал свой собственный Сейдр. Возможно, он прав. "Как ты управляешь бурями?"

" Это не всегда получается", — ответил Тор. "Иногда они просто реагируют на мои мысли. Сильные эмоции питают их. Мьёльнир действует как фокус".

Не успел Локи ответить, как к ним с низким карканьем подлетел Мунин.

" Вызывает?" - сказал Тор. "Сейчас?"

"Должно быть, что-то случилось", — сказал Локи. Они обменялись напряженным взглядом и трусцой побежали за вороном, который привел их в зал совета. Один был там, беседуя с золотым изображением Хеймдалла. Подняв на них взгляд, Один жестом пригласил их подойти поближе.

"Повтори свое сообщение, привратник", — сказал он.

"Я нашел Безумного Титана", — сказал Хеймдалл. Тор застыл рядом с Локи, и тот почувствовал, как внутри него потрескивает электричество. "Он скрывается на самом краю моего зрения. Я наблюдал за ним последние несколько дней. Все так, как описал Тор. У него есть Камень Разума, несколько могущественных помощников и огромные армии под его командованием. Час назад он отправил двух из этих лейтенантов с одним из своих самых больших кораблей".

"Какова их цель?" - спросил Один. "Асгард?"

"Нидавеллир?" - сказал Локи.

"Мидгард?" - сказал Тор.

"Нет. Защиты Иггдрасиля все еще должно быть достаточно, чтобы сдержать их, ибо они преследуют другие цели. Корабль может вместить армию, но он пуст".

"Значит, они не намерены воевать?" - спросил Один.

"На данный момент они лишь готовятся к этому", — ответил Хеймдалл. "Они намерены вернутся с еще одним войском для своего хозяина, они взяли курс на Сакаар".

Через две недели после того, как Тор исчез вместе с доктором Фостер, доктором Селвигом и студентом-политологом в столбе радужного света примерно в двух милях от округа Колумбия, второй столб света появился на том же самом участке травы, сжигая то, что выросло, и поднимая тревогу по всему Трискелиону. Вскоре свет померк, и из него вышел один человек с мечом на поясе, одетый в кожаные доспехи, похожие на доспехи Тора, и имел русые волосы.

_______________

Пара агентов, размещенных около площадке Биврёста, стояли прямо и приветствовали его, являя собой образец профессионализма (на записях камер наблюдения видно, что еще тридцать секунд назад они ерзали в своих креслах, потягивая кофе и слушая футбольный матч по радио).

Человек из Асгарда повернулся к ним лицом и наклонил голову. "Я Гейр Гуннарсон, хускарл третьей роты эйнхериев, - объявил он, — здесь по поручению принца Тора и принца Локи, чтобы сопроводить двух агентов мидгардского ЩИТа в Асгард по просьбе директора Фьюри. Вы те агенты, о которых идет речь?"

"Нет", — ответил один из них, — "но мы сообщим в штаб, что вы здесь".

" Хорошо."

_______________

"Это возможность, которую мы не можем упустить", — сказал Тор. "Пожалуйста? Возможно, несколько дней вдали от Асгарда и достойный бой помогут тебе вернуться к обучению магии льда с новым настроем".

"Не нужно упрашивать", — сказал Локи. "Я понимаю, что мы не можем упустить шанс лишить Таноса армии и двух его самых могущественных приспешников, и я вряд ли могу остаться здесь, пока ты сам все разгребаешь".

"Отлично!" - сказал Тор. " Значит, ты пойдешь со мной, когда я встречусь с агентами Щ.И.Та, которых пошлет Фьюри?"

" В смысле? Cегодня? Транспортер будет готов к использованию?" - удивился Локи.

"Это то, что Бэннер сказал за завтраком", — сказал Тор.

Локи обиженно вздохнул. "Смертные придумали, как совершать мгновенные межгалактические путешествия, а я до сих пор не могу сделать даже чертову снежинку".

_______________

Учитывая, что это была потенциально самая важная разведывательная миссия в истории планеты, а они были двумя лучшими оперативниками Щ.И.Та, Наташа и Клинт были очевидным выбором для связи с Асгардом. Спустя час после прибытия Гейра они сопровождали его обратно к месту Биврёста, одетые как обычно и без видимого оружия.

"Как все это работает?" - спросил Клинт, когда они ступили на узор обугленной травы.

"Мы просто встанем здесь, а Биврёст сделает все остальное", — ответил Гейр. Улыбка пробилась сквозь его стоическое лицо воина, сделав его гораздо менее похожим на космического викинга и гораздо более похожим на парня, которого можно встретить на соседском пикнике. "Я думаю, вам понравится. Это очень запоминающийся опыт. Вы готовы?"

"Как никогда", — ответила Наташа. Клинт обхватил ее за плечи. Она разрешила и прижалась к нему так, что можно было подумать, что она нервничает больше, чем кажется. Идея была в том, чтобы быть недооцененной, но они летели на другую планету. Может быть, она действительно так нервничала.

Гейр посмотрел на небо. " Хеймдалл", — позвал он.

Облака над головой начали клубиться, а затем столб света устремился вниз. Клинт крепче ухватился за Наташу, когда их оторвало от земли. Земля ушла из-под ног, и Наташа не успела понять, что происходит, как промчалась мимо звезд, планет, астероидных полей и туманностей быстрее, чем успела осознать увиденное.

"Хотел бы я, чтобы Лора и дети увидели это", — вздохнул Клинт.

"У тебя будет неплохая история для них", — сказала Наташа.

Через несколько секунд они, спотыкаясь, вошли вслед за Гейром в круглую комнату, в центре которой стоял самый величественный мужчина, которого Наташа когда-либо видела, положив руки на рукоять меча, вмонтированного в какую-то конструкцию. Его искусные золотые доспехи и шлем должны были казаться глупыми, но они не казались, и было слишком легко играть роль падающей в обморок девушки, пытающейся скрыть свою реакцию на мужчину. Она тяжело сглотнула.

"Агенты Бартон и Романов из Щ.И.Та, добро пожаловать в Асгард", — сказал он, глядя на них глазами, такими же золотыми, как и его броня.

"Спасибо", — сказал Клинт, бросив на Наташу дразнящий взгляд и слегка подтолкнув ее.

Она прервала зрительный контакт с мужчиной, предположительно Хеймдаллом, и кивнула.

"Пойдемте со мной", — сказал Гейр. "Я отведу вас во дворец. Там остановились ваши ученые с Мидгарда".

В конце концов, оказалось невозможным делать что-либо, кроме как играть роль любопытного туриста. Асгард был потрясающим, и здесь было на что посмотреть. Как долго это место существовало здесь, а Земля имела лишь смутное представление о нем в мифологии одной культуры?

Из обсерватории Биврёста они отправились в город на каком-то изящном летающем корабле. Как ни восхитительна была архитектура, Наташе интереснее всего было наблюдать за людьми, мимо которых они проходили и число которых увеличивалось по мере того, как они углублялись в город. Асгард казался жизнерадостным местом с большим количеством энергии. Ремесленники называли свои товары и цены, дети пробирались между взрослыми, лошадьми и лавками торговцев, хихикая и размахивая тренировочным оружием или играя в игры, и она слышала многочисленные взрывы хохота от групп покупателей. Затем она обернулась, чтобы посмотреть на здание, похожее на ресторан, но за этим последовал еще больший смех. На большинстве открытых площадей выступали музыканты и танцоры или проводились турниры по фехтованию на мечах, окруженные кольцами восхищенных зрителей. Никто не выглядел больным, недокормленным или грязным, но и не выглядел чересчур надменными или высокомерными, а сам город был в идеальном состоянии. Похоже, чем бы ни занималась семья Тора и Локи, чтобы управлять этим местом, они делали свою работу хорошо.

Весь путь от обсерватории до возвышающегося золотого дворца занял около часа (по ее расчетам, весь планетоид был не более тысячи километров в поперечнике), а затем они высадились, и Гейр провел их через самые большие двери, которые Наташа когда-либо видела. Едва они переступили порог, как раздался восторженный возглас.

"Я и не знал, что именно вас пошлет директор Фьюри!". Это был Тор, и, несмотря на то, что они с Наташей виделись лишь мельком в Трискелионе, когда он зачем-то пытался пригласить ее в особняк Старка, он потянулся к ней, а также к Клинту и обнял их.

"Черт, он всегда такой?" вздохнула Наташа.

"Ага", — прохрипел Клинт.

Тор поставил их обратно на землю и улыбнулся им, его руки все еще лежали на их плечах. "Я так рад видеть вас в стенах Асгарда. И как вам здесь, нравится?"

Наташа машинально улыбнулась в ответ. Ей было трудно смириться с мыслью, что человек с такой силой, как Тор, может быть таким искренним. Насколько она знала, это было свойственно людям, и то, что она видела по пути сюда, подтверждало эту мысль. "Здесь красиво, и ваш народ выглядит вполне счастливым".

"Да", — сказал Клинт. "Нам пришлос повоевать с Колсоном, чтобы получить задание".

"Сына Коула всегда рады видеть в Асгарде", — сказал Тор. "Он сильно помог нам с братом во время нашего визита на Землю, и мы с радостью ответим ему тем же". Он посмотрел на Гейра, который прижал правый кулак к сердцу и отвесил частичный поклон. Тор кивнул в ответ. "Спасибо, Гейр. Это был твой первый раз в Мидгарде?"

"Да, мой принц. Буду ли я нужен в будущем, чтобы сопровождать других смертных?"

" Весьма вероятно, если я не смогу сделать это сам. Я пошлю за тобой, когда Бартон и Романов захотят вернуться в Мидгард".

"Да, мой принц."

 

*Сейдр - Сейд, иногда сейдр — вид колдовства, упоминаемый в скандинавских сагах.

*Сейдрмадр - опытный маг, чародей

http://tl.rulate.ru/book/65131/2061205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь