Готовый перевод Going to Another World on Your Own! ~a Story That Begins With a Not-so-Sweet Upbringing / Отправился в другой мир самостоятельно! ~История, которая начинается с не очень хороших обстоятельств: Глава 34: Чрезмерная серьезность

Тауро и его группа были окружены вельможами, пока герцог Барриера, премьер-министр, вел их вперед.

 

В конце комнаты стоял стол с игрой, выпущенной ограниченным тиражом, которую изготовил Тауро.

 

- Дамы и господа, это мальчик, который сегодня является нашим инструктором. Первый ученик изобретателя этой Реверси. Пожалуйста, поаплодируйте.

 

Слова премьер-министра были встречены аплодисментами присутствующих.

 

- Прежде всего, я хотел бы начать с демонстрации, сыграв с вами три игры.

 

Это означало, что способности Тауро будут подвергнуты испытанию.

 

Тауро был немного обеспокоен тем, что он сделает что-то настолько незрелое, что выставит десятилетнего ребенка на всеобщее обозрение. Возможно, премьер-министр считает, что его высмеивают, потому что послали десятилетнего ребенка, когда он просил наставлений.

 

Тауро должен был быть серьезен в этом вопросе.

 

- Хорошо, я понимаю. Тогда, пожалуйста, сделайте это.

 

Тауро поклонился и сел в кресло, убедившись, что премьер-министр сидит.

 

- Не слишком ли он вежлив для ребенка простолюдина?

 

- Хм…

 

Среди зрителей послышались шепотки.

 

Гарфиш и Пол выглядели бледно при таком повороте событий.

 

Они подумали, что Тауро нужно доказать свои способности против премьер-министра, а также получить цветы. Сможет ли Тауро это сделать? А если он потерпит неудачу, возможно, ему придется взять на себя ответственность за деловую ассоциацию, которая привела его сюда.

 

Когда они думали об этом, то не могли не испытывать беспокойства.

 

- Ну что ж, тогда вперед.

 

Тауро передал инициативу премьер-министру.

 

Игра началась.

 

Вначале Чжай увеличивал свою черную сторону одну за другой, и Тауро был вне игры.

 

- Для первого ученика ты выглядишь не очень, не так ли?

 

- Нет, нет, нет… Премьер-министр слишком силен. Мы все видели, насколько силен премьер-министр за последние несколько дней.

 

Аристократы, наблюдавшие за игрой, говорили тихо, но Тауро мог их слышать.

 

'Я уверен, что ты через многое прошел', - подумал Тауро, но он с самого начала не терял бдительности.

 

В Реверси есть несколько хитростей.

 

Одна из них - не брать слишком много в начале.

 

Премьер-министр и все зрители не знали об этой хитрости.

 

Ближе к концу игры Тауро отбился еще одним приемом - квадратом, и не успел он опомниться, как Тауро победил со значительным перевесом.

 

- …Как и ожидалось от ученика номер один. Ему удалось переломить ситуацию.

 

- Хм, но ранний натиск премьер-министра тоже был великолепен.

 

Дворяне, которые все еще были впечатлены подавляющим преимуществом Премьер-министра на ранних стадиях игры, сказали с необоснованными предположениями.

 

- Как и ожидалось от того, кто был номинирован как лучший ученик изобретателя и получил роль инструктора. Так что давайте соберемся и сыграем во вторую игру.

 

Вторую игру начал сам премьер-министр.

 

И снова игра пошла в пользу Чжая, и зрители оценили его преимущество.

 

Однако, когда игра вступила в завершающую стадию, Тауро снова начал контратаковать, и игра перевернулась прежде, чем он успел это осознать.

 

Одни шептались, что это совпадение, другие гадали, не было ли это преднамеренным ходом. В комнате воцарилась странная атмосфера, поскольку догадки приводили к догадкам.

 

- Хм, давайте начнем третью партию.

 

Возможно, у премьер-министра было что-то на уме, но его улыбка померкла, а слова потеряли всякий смысл.

 

В третьей игре Чжай с самого начала имел подавляющее преимущество, и странная атмосфера в комнате достигла своего пика.

 

В середине игры она превратилась в битву квадратов.

 

Однако в конце концов контратака Тауро сократила разрыв, и игра подошла к концу.

 

Третья партия закончилась вничью - 32:32.

 

После подсчета камней на доске помощник премьер-министра объявил.

 

- Большое спасибо.

 

Тауро встал и поклонился.

 

В третьей партии упорство премьер-министра заставило его внутренне нервничать, но ему удалось свести партию к ничьей.

 

Однако зрители не посчитали окончание партии случайностью.

 

Во всех трех партиях у Чжая было подавляющее преимущество в начале, и вот результат. Всех в зале посетила мысль, что мальчик мог намеренно свести партию к ничьей.

 

Тауро просто отрабатывал обычный трюк с реверси, но этот трюк выставил Тауро гением.

 

Не слишком ли это серьезно для Реверси?

 

Тауро был измотан.

http://tl.rulate.ru/book/65013/1775969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь