Готовый перевод My Wife Is A General Who Killed Tens Of Thousands On The Battlefield / Моя жена - генерал, убивший десятки тысяч человек на поле боя: Глава 12 - Первая встреча

В королевском дворце Су Вэнь последовал за евнухом Лю в Зал Дворца Сердца, где в настоящее время проживал император Чжоу.

Когда он вошёл, то увидел императора Чжоу, полулежащего на диване, а рядом с ним стояла красивая женщина.

В тот момент, когда император Чжоу увидел, как вошёл Су Вэнь, он улыбнулся и сказал:

- Су Вэнь, иди скорее. Это твоя будущая жена, Янь Лойин.

Су Вэнь и Янь Лойин посмотрели друг на друга.

Янь Лойин подумала про себя: "Су Вэнь довольно хорош собой, но жаль, что он просто ни на что не годен."

Что подумал Су Вэнь: "Красивая, но жаль, что она человеческий мясник".

У обоих были свои мысли, но они сохраняли улыбки на лицах. Когда они поприветствовали друг друга, император улыбнулся и продолжил:

- Су Чанцин и Янь Цзе - мои доверенные подчинённые. Вы двое тоже молоды и талантливы. Итак, я решил подарить вам супружескую пару. Через несколько дней я попрошу министерство ритуалов выбрать для вас обоих подходящую дату для проведения церемонии бракосочетания.

Император Чжоу только закончил говорить, когда Янь Лойин сложила руки чашечкой и сказала:

- Ваше величество, пожалуйста, передумайте.

Император Чжоу слегка прищурил глаза и легкомысленно спросил:

- Почему?

Янь Лойин посмотрела на Су Вэня и сказала:

- Я только сегодня вошла в город и услышал, что Молодой Мастер Су провёл ночь в Павильоне Ста Цветов.

Император улыбнулся:

- Он плейбой, но в этом нет ничего страшного.

- Но молодой мастер Су потратил сотни тысяч таэлей серебра на эту куртизанку за ночь! - сказала Янь Лойин без малейшего следа вежливости.

- Ваше величество, сколько пограничных армий вы можете предоставить за сотни тысяч таэлей серебра? Скольких простолюдинов вы можете обеспечить? Молодой мастер Су тратит их только на одну ночь. Эта маленькая девочка не смеет соглашаться на такие действия!

Император Чжоу покачал головой и сказал:

- В конце концов, деньги принадлежат им. Как они их тратят - это их дело. В Великом Чжоу много богатых людей. Мы не можем позволить им пожертвовать частные активы своей семьи на поддержку пограничной армии и помощь людям, верно?

Су Вэнь не ожидал, что он всё устроит так, чтобы Янь Лойин поняла, не дожидаясь его собственных объяснений.

- Ваше величество, я слышала, что вы подарили Су Вэню заколку из нефрита Голубой Морской Звезды для его будущей жены. Это правда?

Император кивнул.

Затем Янь Лойин гневно сплюнула:

- Но Су Вэнь подарил Заколку из Нефрита Голубой Морской Звезды той женщине из борделя! Он знал о помолвке давным-давно, но всё равно сделал это. Он когда-нибудь воспринимал меня всерьёз?

Когда Янь Лойин заговорила, из её глаз потекли слёзы. Она опустилась на колени и поклонилась.

- Ваше величество, я умоляю вас отменить мой брак с Су Вэнем.

Император Чжоу на мгновение замолчал, недовольно глядя на Су Вэня.

- Су Вэнь, на этот раз ты зашёл слишком далеко!

Су Вэнь поклонился.

- Я знаю свою ошибку!

Он уже был готов получить выговор от императора.

Однако, к удивлению Су Вэня, последний проигнорировал его. Вместо этого он встал с улыбкой на лице и лично помог Янь Луоин подняться. Он улыбнулся, успокаивая ее:

- Лойин, Су Вэнь молод и сентиментален. Если он готов сделать это для женщины из борделя, в которую влюбился, разве не очевидно, что он искренен и делает большой акцент на отношениях?

Как насчет этого: ты можешь пока остаться в столице. Что касается брака, мы можем подождать, пока вы двое лучше узнаете друг друга. Мы поговорим об этом в будущем. Что думаешь?

Поскольку император уже говорил так, Янь Лойин знала, что она никак не могла отказаться.

Затем император Чжоу перевёл взгляд на Су Вэня. Окинув его оценивающим взглядом, он сказал торжественным голосом:

- Ты тоже взрослый мужчина. Оставаться дома весь день - это не долгосрочное решение. Как насчёт этого, вы должны пойти в патрульный офис Восточного округа, чтобы немного потренироваться в качестве заместителя Лойин. Вам двоим следует больше общаться.

Су Вэнь поспешно сложил руки чашечкой и сказал:

- Я вас понял.

- Забудь, я немного устал. Вы двое можете уйти первыми.

Су Вэнь и Янь Лойин поклонились и ушли.

Наблюдая, как эти двое уходят, император Чжоу погрузился в глубокую задумчивость.

Через некоторое время он спросил:

- Что вы думаете об этих двух детях?

В темноте появился старый евнух.

Это было так, как будто он всегда был там, но также и так, как будто его никогда там не было.

Его лицо было иссохшим, и только глаза были пугающе яркими.

Старый евнух сказал:

- Молодой господин Су не прост. В его возрасте не так много людей с его уровнем развития. Кроме того, каждое его движение имитирует обычного человека, и его аура также довольно хорошо скрыта. Его можно считать настоящим интриганом.

Уголки рта императора изогнулись в улыбке, когда он сказал:

- Это правда. Я действительно не ожидал, что Су Вэнь так глубоко скроет своё культивирование. Если бы я не вызвал его сегодня, я бы не знал, что у него такой уровень развития.

В этот момент он вздохнул и сказал:

- Он проницателен, способен терпеть и имеет талант. Он хороший росток. К сожалению, как и его отец, он любит слишком много думать. Я не такой узколобый, как они думают.

Старый евнух покачал головой и сказал с улыбкой:

- Ваше величество великодушен, как море. Обычным людям, естественно, трудно сравнивать и понимать. Я боюсь, что это может быть проблемой, если молодой мастер Су не хочет жениться на Янь Лойин.

Император Чжоу улыбнулся и сказал:

- Когда мужчина и красивая женщина общаются друг с другом днём и ночью, они в конце концов изменятся. Более того, хочет он этого или нет, не важно. Ему просто нужно это сделать.

Закончив обсуждение Су Вэня, старый евнух продолжил:

- Что касается Янь Лойин, то после того, как она вошла во дворец, каждое её движение было чрезвычайно коварным. Хотя она не просила ваше величество отменить сегодняшнюю помолвку, ей удалось отложить дату свадьбы, достигнув своей цели. Она действительно достойна того, чтобы быть тем, кто повёл войска на завоевание форта Боулдер.

Император Чжоу потёр брови и сказал:

- Именно такой умный человек может убедить Янь Цзе и, кроме того, добровольно войти в столицу. Она также знает, что въезд в столицу - это главное, вопросы, касающиеся брака, можно обсудить.

Поскольку она уже выразила свою искренность, я должен дать ей шанс. Если этот брак действительно не сложится, тогда мы должны найти другого подходящего кандидата. Однако я чувствую, что эти два коварных парня вполне подходят друг другу, избавляя нас от хлопот, если они решат плести интриги против других.

В этот момент Су Вэнь и Янь Лойин вместе выходили из дворца.

Ни один из них не произнёс ни слова на протяжении всей долгой прогулки.

В тот момент, когда они покинули дворец, Янь Лойин наконец заговорила:

- Я не выйду за тебя замуж.

Су Вэнь посмотрел на Янь Лойин. Эта женщина была довольно самовлюблённой. Неужели она действительно думала, что он женится на ней?

На лице Су Вэня появилась улыбка.

- Госпожа Янь, завтра я беру наложницу и готовлюсь устроить пир дома. Не хотите ли зайти ко мне, чтобы немного выпить?

Янь Лойин была в ярости!

Она только что вела себя сердито и плакала перед императором Чжоу, но теперь она была по-настоящему разгневана.

Что имел в виду Су Вэнь?

В конце концов, их двоих можно было считать помолвленными, так как же он мог взять наложницу завтра? И даже пригласить её зайти выпить?

- Хм!

Янь Лойин фыркнула и повернулась, чтобы уйти.

Она не хотела больше ничего говорить Су Вэню.

Однако отношение Су Вэня заставило её чувствовать себя более непринуждённо. Было очевидно, что Су Вэнь не хотел на ней жениться.

Однако Янь Лойин не могла не чувствовать себя немного разочарованной. Такова была природа людей, была большая разница между тем, чтобы отвергать других, и тем, чтобы другие отказывались от неё.

К сожалению, Су Вэнь, похоже, не собирался её отпускать. Он крикнул ей из-за спины:

- Леди Янь, скажите мне, хотите ли вы идти или нет. Не уходи в последнюю минуту. У моей семьи нет для тебя палочек для еды, но если ты не возражаешь, я могу тебя покормить. Обычно я кормлю своих кошек и собак. Я очень хорошо знаком с этим процессом.

Янь Лойин даже не повернула головы. Её лицо покраснело, когда она встала и исчезла в несколько прыжков.

На лице Су Вэня было презрительное выражение..

- Вот так просто?

http://tl.rulate.ru/book/64865/1706544

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
"Муж и жена – одна сатана"

эх... хотя мне жаль что эта новелла скорее всего гаремник
Развернуть
#
Здравствуй, большое спасибо за помощь в исправлении ошибок. А насчёт высказывания, с этим полностью согласен)
Развернуть
#
Какой гаремник? Это древние века, иметь трёх жён и четыре наложница стандарт богатого и влиятельного человека, не будет никакого гаремника тут, всё по законам государства, можно только брать жён и наложниц.
Развернуть
#
Главная мегера в гареме? Вкоре ли она ососнает что ее место в гареме у его? Надеюсь вскоре.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
"Я действительно не ожидал, что Су Вэнь так глубоко скроет своё воспитание."
Вместо "воспитания", там должно быть "культивирования". Много ошибок, где неправильно подобраны слова. Первые главы были приемлемыми, но чем дальше, тем халатнее перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь