Готовый перевод God's Cafe / Божественное кафе: Глава 35: Демон скорости

Глава 35: Демон скорости

[С Руби и Ядовитым Плющом]

Проводив Озпина, дуэт спешит к месту назначения, Руби приходится сильно замедляться, чтобы Памела могла поспевать за ней. Вложив все очки в ловкость и выбрав класс, ориентированный на скорость, она увеличила скорость передвижения до беспрецедентного уровня.

Несмотря на разницу между ними, Памела тоже не отличается медлительностью, и вскоре они достигают места назначения - огромного дома, на крыше которого разгорается битва между четырьмя людьми. Это совершенно нечестный бой, когда три человека объединяются против одного старика.

Но главное, что действительно выделялось - это огромный фиолетовый барьер вокруг сражающейся группы.

Чтобы проверить это, Памела заставила лозу вырваться из земли и атаковать барьер. Однако все, чего удалось добиться - это того, что лоза загорелась в момент соприкосновения.

- Как мы собираемся пройти через эту штуку?", спрашивает Памела, в то время как Руби уже осматривает дворец в поисках чего-нибудь, что могло бы им пригодиться. Вдруг ее глаза загораются звездами, и ей в голову приходит идея.

- Эй, здесь целый лес. Как ты думаешь, можно ли заставить все деревья ожить?", спросила Руби, но получила в ответ взгляд Памелы.

- Могу, да, но если ты хочешь, чтобы я послала их всех заряжать в барьер, то я скажу тебе сейчас, что не буду этого делать. Это закончится тем, что все растения сгорят", говорит Памела.

Руби качает головой, - "Нет, нет, нет, это не то, о чем я думала. Ты видишь, что барьер находится только на крыше? Если бы ты могла заставить своих растительных монстров снести все стены здания на первом этаже, все бы рухнуло, и барьер перестал бы быть проблемой, видишь? Могут ли твои растения сделать это?"

Памела на секунду задумывается, но по мере того, как битва на крыше разгорается, она принимает решение, когда сотни окружающих деревьев начинают оживать и принимать человеческие формы. Они все вместе бросаются на здание, врезаясь в него своими гигантскими телами, так как весь дом быстро начинает терять устойчивость.

Четверо сражающихся на крыше заметили, что здание под ними трясется, и пытаются понять, что происходит. К несчастью для них, у них мало времени, так как через несколько секунд все здание рушится.

Четверо, конечно же, Орочимару, а также первый, второй и третий Хокаге. Они успели среагировать, и все приземлились на ноги над превратившимся в руины зданием.

А вот Четверке Звука, работавшей на Орочимару и сосредоточившейся на поддержании барьера, повезло меньше: все они оказались либо без сознания, либо мертвыми под грудой обломков.

- Ого, это сработало гораздо лучше, чем я думала. Итак, как вас всех зовут? Нам нужно решить, кто здесь хороший, а кто плохой", говорит Руби.

- Вам лучше уйти отсюда, дети. Я не могу защищать вас и сражаться одновременно", Старик говорит торопливо, пытаясь заставить Руби и Памелу покинуть это место.

- Старик, похоже, ты уже одной ногой в могиле, поверь мне, мы сами справимся. А тебя случайно не Орочимару зовут?", спросила Памела, заставляя всех своих растительных монстров образовать плотный круг вокруг группы.

- Нет, я - Хокаге этой скрытой деревни, Хирузен Сарутоби. А Орочимару - вон тот парень", Он сказал, указывая на бледнолицего мужчину, который сражался против него.

- О, так ты и есть враг", Руби кивает, достает свою косу и направляет ее на Орочимару, который только смеется над жестом девушки.

- Не знаю, что ты задумала, девочка, но тебе следовало принять слова старика близко к сердцу и сбежать, пока была возможность, а теперь ты собираешься..."

Не успел Орочимару закончить фразу, как перед ним появилась Руби, размахивая косой. Девушка двигалась так быстро, что ее можно было увидеть только после изображения, и ни Орочимару, ни Хирузен не могли заметить, когда она двигалась.

При максимальном использовании своего подобия, Руби развивала скорость, в десять раз превышающую скорость звука, или около 12 000 километров в час. Неудивительно, что большинство даже не смогли бы увидеть ее движения.

(Примечание: если теория игр чему-то и научила меня, так это тому, что Руби была бы чертовски мертва, двигаясь на таких скоростях, но я здесь не для того, чтобы делать вещи реалистичными, я здесь для того, чтобы писать большие, нереальные цифры).

Не идя на добивание, Руби лишь задевает Орочимару тыльной стороной своей косы, заставляя бледнокожего отлететь назад от удивления.

Расценив это как знак того, что битва возобновилась, Памела отправляет свою армию деревьев атаковать двух других сообщников на стороне Орочимару. Хирузен подумывает о том, чтобы попытаться остановить ее от нападения на двух его учителей, но в итоге решает отказаться.

Первый и второй Хокаге достаточно сильны, чтобы отбиться от одного или двух деревьев, но поскольку их окружают сотни, каждый из которых вкладывает все силы в каждую атаку, а также пытается привязать их к земле своими корнями, их быстро одолевают и валят.

Весь процесс занимает меньше минуты, и в этот момент возвращается Руби, таща за шею сломанного Орочимару, - "Эй, этот парень пытался защитить себя, и я случайно отрубила ему руки, что нам делать? У нас ведь миссия - убить его, верно? Но я...", Руби колеблется, не убивая никого раньше. Она просто бросает его на землю перед Памелой и Хирузеном.

Памела не против сделать это, но как раз в тот момент, когда она собирается приказать дереву растоптать голову Орочимару, они видят, как с неба падает огромный голубой метеор.

- Что это, черт возьми, такое?", спрашивает Хирузен, расширив глаза намного больше, чем это возможно.

Все обращают внимание на падающий метеор, а Руби приходит в восторг, - "О, это, должно быть, директор! Я слышала, что он получил книгу умений эпического ранга в виде капли от какого-то босса и тренировался до высокого уровня, чтобы вывести ее в реальный мир. Думаю, он достиг его до начала миссии"

Хирузен повторяет, звуча в замешательстве, - "Эпический ранг... книга навыков... капля? Что ты говоришь? В любом случае, это катастрофично! Она убьет всех в деревне, если упадет на землю"

Памела развеяла беспокойство старика, - "Не беспокойся об этом. Заклинание наносит урон только тем, кого он называет врагом, и не причиняет никакого вреда окружающему миру. Просто очень хорошее заклинание с эффектом площади"

Хирузен, все еще смущенный, как всегда, смотрит назад на землю, - "Эй, куда это Орочимару исчез?!?"

http://tl.rulate.ru/book/64771/1765057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь