Готовый перевод Game of Thrones : Paladin of Old Gods / Игра престолов : Паладин старых богов: Глава 58: ЭТО БУДЕТ ЛЕГЕНДАРНО!!!

Глава 58: ЭТО БУДЕТ ЛЕГЕНДАРНО!!!

От первого лица: Денис Драмм.

Лагерь Железных людей. Медвежий остров.

Примерно через десять минут после того, как Мейстер начал спускаться по опасному пути...

- "Заходи и присаживайся". - Сказал Денис, сидевший на противоположном конце грубого деревянного стола, едва собранного.

- "Пока все идет хорошо", - инстинктивно подумал Луис, наблюдая за грозным человеком и двумя капитанами, стоящими позади него.

- "Благодарю вас, Милорд. Для меня большая честь познакомиться с вами, Лорд Драмм, я Мейстер Луис, Мейстер на службе Дома Мормонт в течение двенадцати лет. Леди Мейдж Мормонт и Лорд Дункан Толхарт, поручили мне прийти и поговорить с вами, чтобы обсудить предложение между двумя фракциями. Предложение, которое могло бы спасти бесчисленное множество жизней, Милорд." - Сказал Луис, занимая оборонительную позицию и несколько раз четко произнося титул "Мейстер".

На Лорда Драмма эти слова нисколько не произвели впечатления, за исключением трех, в частности, и они были: [Лорд Дункан Толхарт].

Мейстер сел на деревянный обрубок, служивший ему стулом.

- "Так это правда, что легендарный "Кровавый снег" находится в этом лагере...? Скажите мне, Мейстер, "Герой Севера" тоже принимал участие в сражениях?" - спросил Лорд Драмм спокойным тоном.

- "Да, милорд. Лорд Дункан, или, скорее, "Кровавый Снег", является главнокомандующим Союзной армией. Он вел войска во время последней битвы, Лорд Драмм..." - Лорд Драмм слегка нахмурился, услышав эти слова. - "Он также хотел лично принять участие в битве, которая произошла около четырех часов назад, но у него не было такой возможности... "

Сейчас больше, чем когда-либо, Адмирал Железного флота хотел выйти на поле боя, чтобы дать волю своей ярости и жажде крови.

Луис заметно вспотел, увидев изменившееся душевное состояние мужчины ростом шесть футов четыре дюйма, крепкого телосложения, одетого в полную стальную броню, изношенную многочисленными следами борьбы.

- "И что же предлагает генерал Кровавый Снег, Мейстер?" - спросил Драмм, возвращаясь к обсуждению.

- "Милорд, я хотел бы отметить, что слова, которые я собираюсь передать вам, исходят не от меня... Это именно то, о чем генерал хочет, чтобы я доложил... Моя клятва Мейстера цитадели..." - Дрожащего Луи прервали.

- "Я жду, Мейстер. У меня нет времени, чтобы тратить его впустую..." - Лорд Драмм.

- "...Д... Да, милорд... Прошу прощения, Лорд Драмм. Генерал Кровавый Снег хотел бы предложить дуэль, Милорд. Поединок насмерть между двумя предводителями армий... Тот, кто победит, станет победителем в этой битве..." - Луис.

- "Дуэль? Хочет ли одиннадцатилетний мальчик драться со мной? Это то, что ваша фракция предлагает мне, Мейстер?" - спросил Лорд Драмм с ухмылкой и хищным взглядом.

Мейстер чуть не наложил в свои штаны в присутствии этого убийственного, кровожадного намерения.

Теперь, когда он был там, Луис начал думать, что он был не единственным, у кого была сумасшедшая идея. Это существо, стоявшее перед ним, было мастером боя и машиной для убийства. Даже Мейдж Мормонт, "Воин-Медведь", не представляла такой большой опасности.

- "...Да, Милорд. Это... дуэль."

Лорд Драмм поднялся со своего стула, сделанного из китового уса, и направился к маленькому столику с несколькими кубками и серебряным бурдюком для вина, вероятно, трофеями какого-то набега, потому что на одном из кубков был герб дома Редвин.

- "Вина, Мейстер? У меня есть превосходное красное с Острова Лета." - вежливо спросил Лорд Драмм.

- "Я... Я бы не стал... Да, Милорд. Спасибо вам за вашу доброту и гостеприимство". - Сначала Луис хотел отказаться, но потом подумал, что, отказавшись от "доброго" жеста, он может нанести еще большее оскорбление.

Лорд Драмм разлил вино в два кубка и вернулся на свое место, протянув один из кубков потному, дрожащему гомункулу.

Денис Драмм сделал щедрый глоток, а затем спросил:

- "Мейстер... Как "опытный целитель" Дома Мормонт, вы должны знать состояние северян в этом лагере... Если вы не возражаете, не могли бы вы рассказать нам подробно, сколько раненых Мормонт и Толхарт? Сколько из них может сражаться, и самое главное, какова точная численность вражеских сил?" - Лорд Драмм спросил дружелюбно, но все еще сохраняя серьезное выражение на его лице, когда он продолжал спокойно потягивать свою чашку.

- "...Милорд... Я... боюсь, я не могу ответить на этот вопрос... Я... как вы знаете... я на службе..." -Луис не смог продолжить свою фразу, трое мужчин в палатке смотрели на него.

И эти глаза горели:

- "Поступай красиво или говори гадко. Ваш выбор. "

Неустрашимый Мейстер Луис отхлебнул из предложенной чашки. Сначала маленькими глотками, затем из-за дрожи в руке он проглотил все содержимое.

На воротнике и груди его серой туники появились заметные горькие красные пятна. Вкус вина был сладким и освежающим, но этого было недостаточно, чтобы погасить огонь, который иссушал горло бедняги.

Через несколько секунд Луис признался во всех подробностях.

- "В начале битвы союзные войска, исключая главнокомандующих, насчитывали 611 солдат Мормонта и 350 Толхартов, Милорд... После двух недавних сражений мы потеряли 73 воина, а дом Толхарт... 4, Милорд... В настоящее время я верю... что около 520 Мормонтов и 346 Толхартов все еще могут сражаться, Милорд..." - Луис.

Денису совсем не понравился этот ответ...

- "Ты смеешь лгать мне, Мейстер? Неужели вы думаете, что я могу поверить, что в битве насмерть, где погибло 1500 храбрых железных людей, мои соперничающие силы потеряли только эти ничтожные цифры?!" - Дениса так и подмывало обезглавить этого паршивого труса прямо на месте, но он сумел сохранить достаточно спокойствия, чтобы не сделать этого.

- "Я КЛЯНУСЬ, МИЛОРД! ЭТО И ЕСТЬ ПРАВДА! ДАЖЕ Я НЕ ЗНАЮ, КАК ЭТО МОГЛО СЛУЧИТЬСЯ! Я ПРОЧИТАЛ БЕСЧИСЛЕННОЕ МНОЖЕСТВО ТЕКСТОВ ОПИСАНИЙ СРАЖЕНИЙ, И ЭТО ПЕРВЫЙ СЛУЧАЙ В ИСТОРИИ ВЕСТЕРОСА, КОГДА ВОЗНИК ТАКОЙ ДИСБАЛАНС! ПОЖАЛУЙСТА, МИЛОРД! ВЫ ДОЛЖНЫ МНЕ ПОВЕРИТЬ! " - крикнул Луис, максимально задействовав свой режим беспомощного и беззащитного человека, готового на все, чтобы служить своему хозяину.

На мгновение Луис мысленно выругал себя... Он бы тоже не поверил этим цифрам и совершил очень серьезную ошибку, сказав правду.

Ему следовало бы привести более достоверные цифры, но яйцо было разбито.

Хотя Денис был кровожадным безумцем, чья репутация предшествовала ему, он также был одним из лучших умов в Доме Драмм. Хотя он все еще находил эти цифры невероятными, он также знал, что это могло быть правдой.

Его враг до сих пор не сделал ни одного неверного шага, и было хорошо известно, что во время первого столкновения войска Толхарта не понесли ни одной потери...

Кроме того, Денис повидал в своей жизни много трусов, и этот, казалось, был готов на все, чтобы выбраться из этой палатки невредимым.

Несмотря на то, что Денис был молод, он уже признался себе, что вражеский генерал был способным и даже лучшим стратегом, чем он...

Это было так, как если бы каждое его движение или стратегия были правильно прочитаны и предсказаны. Он был уверен, что в его палатке нет утечек или шпионов. Это привело к единственно возможному объяснению того, что разум в тылу врага был блестящим... если не гениальным.

"Мейстер... У вас есть один шанс разобраться в фактах. Теперь объясните мне и двум моим товарищам здесь, КАК такой исход был возможен. Мы хотим знать каждую деталь стратегии противника. Я ясно выражаюсь, Мейстер Луис?" - Денис.

- "Да, Милорд. Я клянусь своей цепью, что то, что я скажу, будет правдой и ничем иным, кроме правды. План сражения..."

Примерно через пять минут объяснений и подробностей...

"Чертов бастард! Бросать золото и серебро среди войск!!! Неудивительно, что он получил такой результат... Половина этих жадных идиотов, должно быть, осталась, чтобы собрать каждый пенни, в то время как их товарищи погибли вместе с ними!!!" - сердито подумал Денис, сжимая кулаки и стиснув зубы.

- "Даже если бы я предупредил людей об опасности, если мы вернемся к этому вождю, по крайней мере четверть из них все равно купилась бы на это, собирая монеты, как будто это были цветы. Этот ублюдок хитрее, чем я думал!!! Он нашел самую большую слабость этой кучки недисциплинированных пиратов и играл с нами, как на волынке!' - Адмирал дал конкретную оценку.

- "Что Кровавый Снег предлагает в обмен на победу?" - Спросил Денис, теперь подтвердивший, что слова дрожащей крысы были правдой.

- "Лорд Дункан сказал, и я повторяю, что я только цитирую его точные слова:

[Если ты сможешь победить меня, то получишь свой приз. Я или то, что от меня осталось. И ваши люди могут покинуть Остров невредимыми. Я обращаюсь только к Железным Людям в этом лагере. Остальные уже мертвы...]" - Денис чуть не вскочил на ноги, чтобы задушить вялое существо перед собой собственными руками.

- "ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ ЭТИМ СКАЗАТЬ?! ГОВОРИ!!!" - Денис.

Нижняя часть халата Луиса намокла, и по палатке разнесся сильный запах мочи.

- "Вот... Лорд... Лорд Драмм...Я боюсь... Я боюсь, что подкрепление уже прибыло в порт... Лорд Дункан говорит, что вы скоро получите отчет от одного из выживших, Милорд. К настоящему времени на остров прибудет не менее 60 северных кораблей. Милорд, пожалуйста... Я всего лишь посыльный. " - запинаясь, взмолился Луи.

"Я идиот! До сих пор я концентрировался на особенностях стратегии противника, но я никогда не задавал вопрос, который имеет значение..." - мысленно обругал себя Денис.

- "СКОЛЬКО ДНЕЙ ВЫ ПРОБЫЛИ В ЭТОМ ЛАГЕРЕ? С КАКИХ ЭТО ПОР ТЫ ЗНАЕШЬ О НАШЕМ НАПАДЕНИИ?!" - Он зарычал на Луиса так сильно, как только мог.

- "...За три... три дня до прибытия ваших кораблей, Милорд..." - Эта информация нанесла последний удар и без того уязвленной гордости Дениса...

Его худшие опасения относительно этой военной кампании только что материализовались перед ним.

Командир был достаточно умен, чтобы понять, что он был в одном шаге от того, чтобы оказаться в [Шах и мат]. Ему оставалось передвинуть только одну "слишком соблазнительную и удобную" коробку, чтобы избежать такой участи...

"У него нет причин вызывать меня на дуэль. Если это правда, что мы потеряли корабли и Милдред пал, победа уже за ними! Потребовалось бы всего лишь еще 1000 северян, чтобы окружить нас и добиться легкой победы... Он настолько уверен в своих боевых навыках?' - С горечью подумал Денис.

В этот момент он мог думать только о том, как уменьшить убытки своего Дома. Он думал не только о себе, но и о своих отце и брате...

Если бы Дом Драмм потерял все эти силы, он был бы беззащитен, и на восстановление ушло бы не менее десяти лет.

У Старого Вика осталось едва 1000 человек.

Он также должен был убедиться, что фамильный меч семьи, Красный Дождь, вернулся в церемониальные залы его замка.

Денис был циничным, хитрым и осторожным человеком, но он не был трусом и никогда бы не навлек такое бесчестие на свою семью. Он не хотел, чтобы его запомнили как "того, кто нанес поражение Дому Драмм".

Итак, ради своего дома он должен был бы задать этот вопрос:

- "В том неудачном случае, если мечу этого мальчика удастся пробить мою броню, убив меня до того, как я смогу вырвать его сердце из груди, что будет с мужчинами Дома Драмм?" - Денис.

- "Милорд... Я не хочу повторяться, но я должен настаивать на том, чтобы заранее принести вам мои самые искренние извинения за слова, которые я собираюсь произнести..." - Мейстер Луис.

- "Говори трус". - Денис.

- "Здесь... Прежде чем я повторю эти слова, Милорд... Я должен по необходимости спросить вас... Ваши люди случайно не убили кого-нибудь из невинных островитян, прежде чем прийти в этот лагерь? Если вы ответите утвердительно, Милорд... тогда мне нужно будет знать количество... точное, если это возможно." - спросил Луис, дрожа всем телом.

Мейстер, наконец, подошел к самой деликатной части речи.

- "...Я не знаю точного числа. По меньшей мере 400, может быть, даже 500. Почему ты спрашиваешь?" - Денис.

Мейстер вытащил из рукава свиток и начал его читать.

- "... Ибо если Кровавый Снег восторжествует, Милорд, и здесь я снова цитирую его точные слова.

[Я казню и замучаю 400-500 ваших людей.

Я кастрирую еще 400-500 ваших людей и заставлю их работать на моих шахтах столько, сколько потребуется, чтобы возместить ущерб, нанесенный этому острову.

Наконец, я заставлю последних 400-500 человек принять черное, и если они откажутся от этой возможности для искупления, я отрублю им обе руки и ноги, оставив их свободными с их "любимым инструментом", все еще нетронутым.

Оставшиеся люди смогут благополучно вернуться на Железные острова на кораблях, которые будут использоваться для перевозки тел их погибших товарищей.

Я искренне надеюсь, что число погибших не превысит 700, Лорд Драмм, иначе судьба вашего дома будет запечатлена в мраморе и книгах по истории Севера...

Я был бы признателен, если это возможно, если бы вы уже выбрали людей, ответственных за вероятную резню, которую вы оставили позади.

Вы сэкономили бы нам время и силы, а вашим людям ненужные страдания]... - закончил Мейстер Луи, передавая написанное, заверенное печатью и подписью сообщение, в котором были указаны точные слова, которые он только что произнес.

Денис на мгновение взглянул на сообщение...

Затем он начал смеяться.

- "Ахахахахахах! У парня есть мужество, я отдам ему должное! Ахахахахахах... Я не чувствовал себя таким живым со времен моего первого рейда... Я не могу дождаться встречи с этим печально известным "Кровавым снегом!" лично... ХАХАХАХАХАХАХАХАХ! Как бы там ни было, эта дуэль уже вписана в историю!!! Наконец-то я встретил кого-то, кого действительно стоит убить!!! АХАХАХАХАХ!! ДА, ТАК И БУДЕТ! "ДЕНИС КРОВОЖАДНЫЙ" ПРОТИВ "КРОВАВОГО СНЕГА", В ПОЕДИНКЕ ДО ПОСЛЕДНЕЙ "КРОВИ"!!! ХАХАХА, ЗВУЧИТ НЕПЛОХО! НАШ БОЙ СТАНЕТ ЛЕГЕНДАРНЫМ!!!! АХАХАХАХ!!!!" - Денис покатывается со смеху.

Его рациональная и логическая сторона была отброшена в сторону, и та, которая дала ему прозвище "Кровавый Денис", вырвалась наружу, дав ему адреналин и эндорфины по всему телу.

Денису не терпелось подраться.

Мейстер Луис решил, что пришло время откланяться, его работа была закончена.

- "Милорд, тогда я пойду и сообщу о вашем ответе в лагерь. Благодарю вас за ваше гостеприимство, Лорд Драмм." - Луис.

- "Что? Вы правы, это ответ. Мейстер, могу я задать вам профессиональный вопрос?" - Денис.

- "Су... Конечно, Милорд. Я буду рад ответить на него". - Мейстер.

- "Вы опытный целитель? Эксперт в этой области?" - Денис.

- "Так и есть, Милорд. Я выковал три кольца в трех разных областях области исцеления, Милорд. Я мог бы сказать, что я вхожу в двадцатку лучших целителей Королевства, Лорд Драмм." - сказал Мейстер, пытаясь повысить свою ценность до наиболее разумной.

- "Один из лучших... Тогда, боюсь, Мейстер, вы никуда не пойдете." - Денис.

- "Милорд? Я... я должен передать сообщение... что вы имеете в виду, Милорд? Кому-нибудь в лагере случайно не нужны мои услуги?" - Луис.

- "На самом деле да, Мейстер... Мои люди так много страдали за последние два дня и потеряли так много товарищей, не имея особых шансов поразить своего врага... Как вы сами сказали, Мейстер, вы входите в двадцатку лучших во всем Вестеросе. Выиграю я или проиграю, я не могу оставить своим врагам такой ресурс... Я надеюсь, вы понимаете меня, Мейстер..." - Сказал Денис, одарив его теплой тревожной убийственной улыбкой.

- "...Милорд... НЕТ! Я НЕ ТАКОЙ! В ЭТОЙ ОБЛАСТИ ЕСТЬ МНОГО ЛУЧШИХ ЦЕЛИТЕЛЕЙ, ЧЕМ Я!

ВЫ НИЧЕГО НЕ ДОБЬЕТЕСЬ, ПРИЧИНИВ МНЕ БОЛЬ! *Вздох... вздох...* Пожалуйста, Милорд, пощадите! Милосердие! Нет! Пожалуйста, оставьте меня! НЕЕЕЕТ!!!" - Два капитана вытащили кричащего Мейстера из палатки.

http://tl.rulate.ru/book/64538/1758388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь