Готовый перевод Game of Thrones : Paladin of Old Gods / Игра престолов : Паладин старых богов: Глава 37: Храбрые товарищи. Часть 1.

Глава 37: Храбрые товарищи. Часть 1.

От первого лица: Хелман Толхарт.

Площадь Торренса.

285 год, второй день второй луны...

Хелман был в своем кабинете после ужина. После трех дней планирования многие лорды и гости начали покидать площадь Торренса, чтобы вернуться в свои земли. В настоящее время присутствовали только гости Дома Рида, Болтон и Дастин.

Теперь момент, которого так долго ждал Хозяин Площади Торренса, наконец наступил... Чтобы лично разобраться с Лордом Русе Болтоном.

Лорд Дредфорта только что занял место перед Хелманом.

- "Лорд Болтон. Наконец-то нам удалось выкроить минутку для нас двоих, чтобы обсудить это наедине. Я прошу прощения, Милорд, за то, что заставил вас так долго ждать..." - сказал Хелман извиняющимся тоном.

- "Я с нетерпением ждал этого момента, Лорд Хелман. Не волнуйтесь, Милорд... Сомневаюсь, что последние несколько дней были для вас очень напряженными и полными обязанностей, " - мягко ответил Русе Болтон.

- "Благодарю вас за понимание, Милорд. Теперь я понимаю, у кого учился Домерик. Этот мальчик милый... Он добрый, остроумный и очень хорошо воспитанный. Это все благодаря его отцу... Наши два сына, они действительно нравятся друг другу, и я очень рад". - Хелман.

- "Даже Домерик только и восхвалял вашего сына Дункана, Милорд... Я горжусь вами обоими... В конце концов, хорошо, что наши два Дома налаживают прочные отношения как в "настоящем", так и в "будущем"..." - ответил Русе Болтон с искренней, но тем не менее тревожной улыбкой.

- "Хорошо сказано, Милорд... Если двое наших сыновей так усердно работают... Мы не можем сделать меньше. Вы согласны со мной, Милорд?" - спросил Хелман, пытаясь изобразить самую теплую улыбку, на которую был способен.

- "Полностью согласен, Лорд Хелман". - Русе.

- "Но где же мои манеры!? Милорд, я не предлагал вам ничего выпить... Прошу прощения...Хотите чего-нибудь? Вина? Пиво? Или что-нибудь покрепче?" - сказал Хелман, показывая на маленький столик с тремя стеклянными бутылками, наполненными разными жидкостями.

- "Нет, благодарю вас, Милорд... На самом деле я почти никогда не пью...Это притупляет чувства." - ответил Болтон, внимательно разглядывая три бутылки.

- "Я понимаю... Очень мудрый выбор, Милорд. В настоящее время я пью напиток, который помогает сосредоточиться, изобретение моего сына... Теперь я пью его вместо воды, ахахах! Не хотите ли попробовать?"- Сказал Хелман, показывая свой почти пустой кувшин на столе.

- "...Конечно, Милорд..." - ответил Русе, на мгновение внимательно изучив чашку и кувшин Хелмана.

- "Смесь воды, меда, лимона и имбиря. Оригинал также содержал бы корицу... Но лично я от этого не в восторге. Ахахаха... Тем не менее, это полезно для нервов." - сказал Хелман, выступая в роли виночерпия. Затем он предложил тост:

- "За будущее процветающее сотрудничество между Домом Толхарт и Домом Болтон!" - Хелман сделал первый глоток.

- "За мир и процветание..." - Русе тщательно проверил, что другая сторона "на самом деле" выпила из кубка... Подтвердив это, он сделал небольшой глоток... И вынужден был признать, что вкус напитка был совсем неплохим... Но он предпочитал не пить больше, чем было необходимо.

- "Итак, Милорд... Может, перейдем к делу?" - предложил Хелман, улыбаясь.

- "Конечно, Милорд". - Русе.

- "Когда должна прибыть партия железа и чугуна, Лорд Болтон?" - Хелман.

- "В течение недели или около того, Милорд. 560 тонн чугуна и 340 тонн передельного чугуна". - Русе.

- "Звучит неплохо для меня... Дом Болтон, вы сможете снабжать нас этой суммой каждый месяц, Милорд?" - спросил Хеллман.

- "Мы уверены, что сможем выдержать это бремя... Лорд Хелман. Я благодарю вас и площадь Торренса за бизнес-возможности, которые вы нам предоставляете..." - Сказал Русе немного грустным тоном...

- "Милорд? Вы в порядке? В ы выглядите задумчивым и нерешительным... Если у вас есть какие-либо сомнения или опасения, пожалуйста, поговорите со мной", - сказал Хелман, показывая слегка обеспокоенное лицо.

- "По правде говоря... Кое-что есть. Милорд, за последние несколько дней. Я не мог не заметить, что ваши отношения с Лордом Амбером, Лордом Карстарком и Лордом Мандерли были "близкими"... Сравнивая себя с ними, я обнаружил, что вы договорились о нескольких хороших "деловых отношениях" между вами... Я бы не хотел показаться "неблагодарным", Милорд... Вы покупаете у меня необработанное железо и чугун по более высокой рыночной цене, и я бесконечно благодарен... Но другие договоренности... Мы можем с уверенностью сказать, что они, по крайней мере, в десять раз более прибыльны... Мне бы не хотелось видеть неприкрытые "трения" между нашими двумя Домами... Как бы это сказать... Между нами... Мой Дом каким-либо образом оскорбил ваш, Милорд?" - спросил Русе Болтон тоном, который звучал "искренне раскаивающимся" и в какой-то степени... оскорбленным.

- "Милорд, я уверяю вас, что в мои намерения не входило оскорбить вас… В любом случае. Наши отношения никогда не были слишком близкими. Я должен это признать... Но после "Битвы за Трезубец" я не испытывал к вам ничего, кроме огромного уважения.

Я имею в виду, давайте посмотрим правде в глаза, Милорд. Если бы кто-то другой повел наши войска... Мы бы не смогли одержать верх. Вы внесли "большой" вклад в победу союзников. Я бы никогда не смог реализовать такую сложную стратегию, как ваша, Милорд. Пять тысяч наших солдат одержали верх над ВОСЕМЬЮ ТЫСЯЧАМИ, Лорд Болтон... Похвальное достижение". - сказал Хелман со всей искренностью и признательностью, на какие только был способен.

- "Я мог бы сделать больше. Я не заслуживаю вашей похвалы, Лорд Хелман. Хотя мы победили, наши потери были тяжелыми..." - сокрушенно ответил Русе Болтон.

"Я заставлю тебя заплатить за это, ублюдок!" - подумал Квадратный Мастер Торренса с нейтральным взглядом.

Хелман изо всех сил боролся, чтобы сохранить контроль... Его сын Дункан предупредил его, что Русе Болтон постарается "прощупать почву" как можно больше, чтобы попытаться извлечь как можно больше информации...

- "Потери... Да, это правда. Они были великими... но где бы мы были, если бы не принесли такую жертву, Милорд? Мы, наши мужчины, наши семьи... Пострадал бы от гнева этого сумасшедшего Эйериса... Война, Милорд, всегда требует долга крови... Я уверен, вы сделали все, что могли, чтобы предотвратить эту ужасную участь, постигшую всех нас". - Хелман.

- "Я рад это слышать, Милорд". - ответил Русе, слегка склонив голову.

- "Что касается нашего делового партнерства, Лорд Болтон. Уверяю вас, это только начало. Мы еще не заключили "более выгодных" соглашений просто потому, что считали, что время еще не пришло. На самом деле, причина, по которой я попросил об этой встрече, заключается в том, что я хотел бы начать обсуждать с вами некую договоренность". - Хелман.

- "Я полностью и искренне внимателен к вам, Лорд Хелман..." Русе.

- "Мы все еще ведем переговоры с Лордом Хаулендом Ридом... Но в будущем, по прошествии зимы, начать разведение растений и пиявок, которые обладают инновационными и более эффективными лечебными эффектами, чем наши обычные запасы... Поэтому, Милорд, вскоре после того, как Мейстер Квиберн провел необходимые исследования и обнаружил, к счастью для нас, что один из "величайших исследователей" в этой области был и все еще находится у вас на службе, мы с нетерпением ждали возможности договориться с вами. Мы надеялись... Ну, больше всего Мейстер Квиберн надеялся лично встретиться с этим печально известным "Адоамросом", но до сих пор нам не везло. В любом случае, Милорд, мы убеждены, что если эта сделка состоится, наш Дом, Дом Ридов и Дом Болтонов, смогут заполучить в свои руки новую монополию на беспрецедентные медицинские поставки... И это будет очень, ОЧЕНЬ прибыльно, Милорд." - Объяснил Хелман, сделав большой акцент и ожидание на последней части.

- "Я понимаю... Из любопытства, Милорд. О какой "сумме" мы говорим?" - спросил Русе Болтон очень заинтересованным тоном.

- "Ну... если бы мы разделили прибыль поровну на три доли... Мы оценили, по крайней мере, прибыль в размере около 90 000 г.д. в год каждый, с практически определенным увеличением на 300 % в течение следующих пяти лет, Милорд". - Хелман заметил, что неизменное выражение лица Русе Болтона слегка сморщилось...

- "Хорошая прибыль, без сомнения..." - признал Русе.

- "Однако, Милорд..." - Хелман.

- "Однако?" - Русе.

- "Тем не менее, Мейстер Квиберн... Немного беспокоюсь об Адоамросе. Исследование, в котором он нуждается, еще не завершено, Милорд. И если из-за нашего несчастья с ним что-то "случится". Квиберн убежден, что "сделка" будет значительно отложена...

Вот почему мы надеялись, что вы могли бы... Скажем так, "Взглянуть на него", Милорд. И если это возможно... Всего секунду..." - Хелман прервал себя, чтобы принести какие-то бумажные документы. Русе Болтон, очень внимательно просмотрел эти бумаги.

- "Вот они. Я прошу прощения за то, что прервал вас, Милорд. Да, как я уже говорил... Квиберн надеялся, что Адоамрос сможет ответить на эти вопросы и проблемы, тем самым предвосхитив и облегчив работу. Если вы согласны, Милорд, я думаю, что мы должны, по крайней мере, попытаться "защитить" наши будущие интересы любым возможным способом. Эти документы, если они будут составлены, очень помогут в этом". - сказал Хелман, протягивая Русе две стопки бумаг.

Русе попытался понять природу этих вопросов... Но, хотя он прекрасно разбирался в природе пиявок, многие аспекты были для него неясны и непонятны.

- "Я понимаю... Не волнуйтесь, Лорд Хелман. Я позабочусь о том, Адоамрос, чтобы ты приступил к работе как можно скорее... Я буду охранять, насколько это в моих силах, целостность и безопасность этого человека и этих бумаг. Я обещаю вам это, Милорд." - сказал Русе, кивая.

"Это очень ободряет меня, Милорд. В конце концов, мы все должны позаботиться о том, чтобы оставить наши сундуки полными нашим наследникам, когда "Старые боги" позовут нас обратно! Ахахаха!" - сказал Хелман веселым тоном.

- "...Я согласен, Милорд". - Русе ответил с легкой улыбкой веселья.

Десять минут официальной беседы спустя...

- "Я действительно надеюсь, что не причинил Лорду Леобальду ненужных трудностей во время его выступления". - Русе.

- "Нет, нет, Милорд. Напротив, вы нам очень помогли! Хотя они были полны улыбок и смеха, по крайней мере половина Лордов и Леди, присутствовавших на банкете, питали те же сомнения, что и вы. Своими вопросами вы только помогли нам избавиться от неуверенности всех остальных... И за это, Милорд, мы благодарим вас от моего имени и от имени моего брата". - Хелман.

- "Всегда рад, Милорд... Лорд Хелман... Если я могу спросить... " - В этих словах Русе проявил нерешительность и нужду в помощи.

- "Спрашивайте, Милорд. К этому времени я надеялся, что у вас не возникнет никаких сомнений по поводу того, чтобы открыться мне, Лорд Болтон. Я могу еще что-нибудь для вас сделать?" - спросил Хелман, проявляя неподдельное любопытство.

- "На самом деле так оно и есть, Милорд... Мне было интересно... Можно ли было бы обратиться в ваш дом... за кредитом, Милорд... За золотом, если быть точным..." - Он попытался спросить Русе, теперь, когда он решил, что время "пришло".

- "Ссуда, вы говорите? Милорд, вам нужна помощь, наверняка дом Толхарт не отступит... Но могу ли я сначала узнать сумму, о которой мы говорим? Как вы знаете, в настоящее время наши руки достаточно заняты, и нам приходится выделять огромные средства на строительство дороги..." - Объяснил Хелман спокойным и уважительным тоном.

- "Конечно, Милорд. Вы заслуживаете, по крайней мере, ясности... без каких-либо сомнений... К несчастью... Мой дом, в данный момент, находится в "опасной" ситуации.

Бесчисленные небольшие группы бандитов наводняют мои земли.

Я бы хотел, чтобы эта проблема была решена как можно скорее. Особенно сейчас, когда "приближается зима"... Я также хотел бы попытаться "защитить" своих людей как можно больше.

Многие деревни не обеспечены достаточным количеством припасов и провизии... Поэтому, Милорд... Я хотел спросить, не могли бы вы предоставить мне ссуду в размере 100 000 Золотых Драконов...". - Как только Русе Болтон назвал цифру, Хелман Толхарт осторожно передвинул небольшой деревянный рычаг правой ногой. Был приведен в движение какой-то механизм...

Несколько секунд он молчал, делая вид, что тщательно обдумывает услышанное.

- "Я понимаю ваши опасения, Милорд... Я тоже прошлой осенью пытался как можно больше избавиться от этого..." - Хелман, был прерван стуком в дверь.

"*Тук-тук!*"

- "Милорд!" - позвал его охранник.

- "Виллард, сейчас не время!" - Хелман ответил в ответ, показав лицо, раздраженное тем, что его прервали.

- "Милорд! Боюсь, это срочно!" - Услышав эти слова, Хелман поднялся со стула.

- "Прошу прощения, Лорд Болтон, я вернусь, как можно скорее". - Русе кивнул с выражением лица, которое выражало: легкое подозрение, недоверие и любопытство.

- "Что такого срочного?" - Он слышал, как Русе сказал примерно в 15 футах... Но не мог расслышать шепота ответа.

- "Как долго? Мейстер Квиберн уже там?" - Хелман.

- "Да, Милорд, Лорд Леобальд и леди Майра также уже на месте". - Солдат.

- "Я понимаю... Скажи им, что я сейчас буду. Иди, беги!" - приказал Хелман.

- "Лорд Болтон... Я еще раз прошу вас извинить меня, Милорд. "

Похоже, что мой сын чувствует себя не очень хорошо...

- "Могу я попросить вас продолжить наш разговор завтра утром?" - спросил Хелман с сожалением на лице.

- "...Нет проблем, Милорд... Надеюсь, ничего серьезного не случилось... " - ответил Русе с серьезным видом.

- "Я собираюсь проверить это, Милорд. Я, конечно, надеюсь, что нет... Эдгар, не мог бы ты проводить Лорда Болтона в его покои?" - спросил Хелман своего второго охранника.

- "Конечно, Милорд. Я к вашим услугам ". - Эдгар.

- "В этом нет необходимости, Лорд Хелман... Я сам найду дорогу, благодарю вас за беспокойство..." - сказал Русе, поднимаясь со стула и направляясь к выходу. Он также собрал документы для Адоамроса.

- "Как пожелаете, Лорд Болтон. Большое вам спасибо за ваше понимание и помощь, Милорд..."

Конец POV.

-------------------------------------

От первого лица: Квиберн.

Площадь Торренса.

Примерно через 30 минут после того, как Русе Болтон покинул личный кабинет Хелмана...

Квиберн внимательно слушал рассказ лорда Хелмана. Он и три других члена "Совета Дома Толхарт" собрались в зале заседаний. Самое безопасное место в замке для обсуждения вопросов "высокой важности и секретности".

- "Я был в одном шаге от этой "пиявки" и на мгновение не мог думать ни о чем, кроме различных способов, которыми я мог бы разорвать его на части! Будь я проклят! Как я мог не заметить такую "змею"! *СБАММ!!!*" - Хелман закончил, сердито хлопнув ладонью по столу.

- "Я горжусь тобой, отец...Мало кто из мужчин мог бы остаться наедине с Русе Болтоном. Этот человек - хитрый, бесчувственный вычислитель, который, не колеблясь ни секунды, отрубил бы себе ногу или руку, если бы считал, что это единственный способ достичь своих целей... Все это для него не что иное, как игра... " - сказал Дункан, кладя руку на слегка поврежденную руку отца.

- "Это правда, брат. Ты действительно хорошо справлялся с тем, чтобы все это время сохранять контроль. Даже наш отец гордился бы тобой". - Леобальд.

- "Отлично сработано, Милорд". - Квиберн тоже присоединился, слегка склонив голову.

- "Спасибо... Но я не заслуживаю твоей похвалы... Это все благодаря всем вам, кто разработал план и подготовил меня должным образом... А теперь хватит похвал... Давай найдем способ раздавить эту "скользкую пиявку"!... Сынок... твой совет относительно правильного курса действий?" - спросил Хелман, поворачиваясь к мальчику, стоявшему рядом с ним.

- "Мммм... Я должен признать, что ход Русе Болтона хорошо спланирован и продуман... Он знает, что мы сильно раскрылись в дорожном проекте... Он хочет подорвать наши финансы, чтобы ослабить нас и, в свою очередь, обогатиться..." - размышлял вслух Дункан Толхарт.

Все дали мальчику время подумать и высказать свое мнение.

Примерно через минуту тишина нарушилась.

- "Мейстер Квиберн". - позвал Дункан, обращаясь к самому азианскому человеку за столом.

"Да, Милорд?" - Квиберн.

- "Сколько наемные отряды Храбрых Товарищей и Грозовых Ворон требуют в качестве заработной платы? И вы случайно не знаете, сколько в настоящее время составляют их подразделения?" - спросил Дункан.

- "Да, Милорд. В настоящее время "Храбрые товарищи" во главе со своим лидером Квориком и вторым по старшинству - некий Варго Хоат. Они возглавляют ополчение численностью около 200 человек и требуют зарплату в размере 5000 золотых драконов за каждый год работы. Штормовые вороны в настоящее время возглавляются неким Прендалом на Гезном. Он возглавляет 500 вооруженных людей и требует жалованья в размере 15 000 золотых драконов за каждый год службы". – Квиберн сказал по памяти.

- "Ммм... У меня есть идея... Спасибо, Мейстер." - Дункан.

- "Всегда рад быть полезным, Милорд". - Квиберн.

- "Только не говори мне, что ты хочешь нанять этих наемников?" - Леобальд.

- "Нет, дядя... не мы... но я думаю, что будет большая вероятность, что это сделает Русе Болтон... И он сделает это с помощью финансирования, которое мы ему предоставляем. Вот как я хотел бы поступить..." - Мальчик взял лист бумаги и несколько деревянных фигурок. Затем он начал объяснять.

- "Мы скажем Русе Болтону, что, к сожалению, в настоящее время мы не можем позволить себе одолжить ему такую сумму... Мы предложим 70 000 золотых драконов вместо 100 000...Таким образом, мы также сделаем переговоры более убедительными и дадим ему подтверждение того, что "Семья Толхарт финансово уязвима".... Поверь мне, он не упустит эту возможность... не после того, как понюхал кровь раненой жертвы. Мы также скажем ему, что, "к сожалению", мы даже не могли позволить себе дать сумму за один раз. Мы сразу же дадим ему 5000 золотых драконов в знак доброй воли. Оттуда мы одолжим ему 15 000 золотых драконов... Но только через два месяца... Вот тогда он нанесет удар, и я думаю, что он использует для этого Храбрых Товарищей, переодетых бандитами... " - Дункан сделал паузу и ухмыльнулся, ища взгляд своего дяди. Он хотел посмотреть, удалось ли Леобальду прочитать диаграмму.

- "Вы верите, что Русе Болтон привлечет "Хороших товарищей" с помощью 5000, которые мы ему предоставим... Почему? Почему бы не использовать его собственных солдат в маскировке? Подождите...

ЭТОТ ЗЛОБНЫЙ УБЛЮДОК БЕЗ ДУШИ!!! ДОКЛАД ЭДДАРДУ СТАРКУ!" - сердито крикнул он, Леобальд.

- "Правильно, дядя. Он почти наверняка будет искать иностранцев для выполнения этой работы..." Дункан.

- "Что ты имеешь в виду?" - спросил Хелман с растерянным видом. Это был Квиберн, который ответил:

= "Милорд, подразделение Ледяных Клинков только вчера сообщило нам, что Русе Болтон сообщил Лорду Эддарду Старку о присутствии "жестоких бандитских групп" на его землях... Но наши шпионы на тех землях ничего подобного не обнаружили. Со времени последнего отчета не было обнаружено никаких подозрительных сообщений... " - спокойно объяснил Квиберн.

- "Это может означать только одно, отец... Русе Болтон готовится нанести удар. И он уже защищается от "любых необоснованных обвинений"... Он будет вынужден использовать посторонних людей, потому что, если поймают хотя бы одного из его "переодетых людей", и это может быть связано с ним, Недом Старком, у него будет достаточно мотивации, чтобы отрубить ему голову. Но если бы вместо этого он использовал группу наемников... Даже если бы один из мужчин признался, что они были наняты им, он все равно мог бы "оспорить" обвинения. Я уверен, что он позаботится о том, чтобы его руки оставались чистыми, когда он оправдает таких людей". Дункан.

- "Этот человек - чудовище! Вы хотите сказать, что он даже напал бы на одну из своих собственных деревень... И все это для того, чтобы подкрепить свою историю?!" - возмущенно спросил Хелман.

- "Он действительно не может учесть все "но". И я уверяю вас, это ни в малейшей степени не потревожит его сон". - Дункан.

- "К черту гостеприимство! Нам придется подняться наверх и перерезать ему горло!" - сказал Леобальд в приступе ярости.

- "В таком случае, Лорд Эддард, он отрубил бы голову моему дяде..." - Дункан.

Леобальд быстро очистил свои мысли после этих слов и вернулся в состояние спокойствия и рациональности.

Дункан взял ручку и начал писать, говоря ясным голосом.

- "Мейстер Квиберн. Сколько времени пройдет, прежде чем Адоамрос выполнит свое задание?"- Дункан продолжал писать, как он и просил.

- "Не раньше чем через три месяца, так как Лорд Болтон вернется, Милорд. Патоген, который Русе Болтон проглотил только что, должен показать первый безобидный симптом примерно через неделю... Я почти уверен, что Мейстер Волкан не будет знать, как лечить "ложную болезнь". С этого момента, Адоамрос, будет "свободен действовать", Милорд... Ах, я чуть не забыл, Лорд Хелман... Вот, выпейте это, Милорд. У вас не должно быть покраснения глаз или зуда кожи от его употребления". - Квиберн протянул бутылку Хелману, который принял ее без вопросов и выпил содержимое, поблагодарив его кивком.

- "Верно... Это мой план:

1)Мы попытаемся внедриться в некоторые группы, в группу "Храбрых товарищей" и "Штормовых ворон". Прежде чем Русе Болтон свяжется с ними. Я не думаю, что он наймет Ворон до того, как получит в свои руки эти 15 000 Золотых Драконов... Но на всякий случай мы тоже положим туда пару наших Ледяных Клинков.

2) Через два месяца мы отправим "приманку"... Вооруженный конвой, который будет перевозить 15 000 г.д... Я уверен, что он не нападет на нас в своих собственных землях. Если бы он это сделал, по закону он был бы привлечен к ответственности за потери... В полне вероятно, что он нападет на нас на территории Старкса... Таким образом, он бил бы нас, одновременно набивая карманы... Мы знаем "КТО", "ГДЕ" и "КОГДА"... Я бы сказал, что у нас будет большое преимущество...

3) Мы попросим Русе Болтона позволить Домерику остаться здесь в качестве гостя с нами... Это будет скрытая форма гарантии... Я уверен, что он не откажется... Таким образом, у меня будет больше времени, чтобы сблизиться с ним.

4) Когда Адоамрос преуспеет в своей задаче, мы сделаем Домерика Болтона новым Лордом Дредфорта. "

Квиберн, Хелман и Леобальд несколько секунд смотрели друг на друга, затем все трое кивнули в ответ.

- "Отец... У меня было бы две просьбы разобраться с "Храбрыми товарищами"... И обе вам не понравятся, " - сказал мальчик, пристально глядя на своего отца.

Хелман сделал ему знак продолжать.

- "1) - Мне нужен человек, готовый пожертвовать собой". - Дункан.

Хелман на мгновение задумался об этом... Затем кивнул, уже имея в виду "безупречного мужчину".

- "2) Я хочу участвовать в борьбе против Храбрых Товарищей".

http://tl.rulate.ru/book/64538/1735245

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь