Готовый перевод A Real Man Isn't Afraid of a Little Demon / Настоящий мужчина не боится маленького демона: Глава 4: Побег с острова

На следующий день служанка постучала в дверь и принесла сытный завтрак для Ю Чу.

 

Поедая, Ю Чу подумал: - Похоже, что семья обычно ест свою еду, так что это идеальный вариант.

 

Семья не воспринимала Ю Чу всерьез, но они хорошо старались поддерживать видимость, по крайней мере, в шкафу было много одежды.

 

Ю Чу только взглянул на фактуру ткани и качество кроя, и стало ясно, что эта одежда очень дорогая. Цвет был светлым, а фасон очень простым, это были либо простые толстовки, либо рубашки.

 

В оригинальном мире одежда Ю Чу была очень изысканной и стильной, он всегда был в авангарде моды. Сейчас, глядя на эту одежду, он испытывал легкое отвращение, перебирая ее в руках. Наконец он выбрал светло-голубую рубашку, бежевые брюки из тонкого материала и обычные кожаные туфли.

 

Он открыл дверь. Проход был пуст, все здание было спокойным, и когда он спустился на первый этаж, то увидел только двух занятых горничных в холле. Он прошел через холл к ступеням за дверью, сделал вид, что смотрит на небо, быстро осмотрелся, а затем спокойно пошел к воротам старого особняка.

 

Ворота охраняли несколько головорезов, они приветствовали Ю Чу, только завидев его, поэтому он мог свободно входить и выходить. Он остановился и улыбнулся, услышав приветствие бандитов, но глаза его смотрели куда-то вдаль. Несмотря на то, что ему не хотелось сходиться с людьми, он должен был ответить на приветствие.

 

Головорезы улыбнулись в ответ, как само собой разумеющееся, и снова повернули головы, чтобы посмотреть в другую сторону.

 

Ю Чу шел неторопливым шагом вдоль лесной дороги по обеим сторонам, пока не убедился, что головорезы потеряли его из виду, после чего прибавил шагу.

 

Чжоу Му был избит прошлой ночью и сегодня не мог подняться с постели. Теперь, когда за ним некому присмотреть, он мог пойти на пристань и поискать лодку, чтобы покинуть остров.

 

Погода была мрачноватой, похоже, собирался сильный дождь, в воздухе витали соленая морская вода и свежий запах леса. Ю Чу некоторое время шел по главной дороге, затем внезапно без предупреждения повернулся и стал резко осматривать местность позади себя.

 

…Дорога, по которой он пришел, была пуста, если не считать щебета птиц и шелеста листьев, все, что он мог слышать, это собственное дыхание.

 

Хорошо, что за ним никого не было.

 

Ю Чу шел еще минут десять, шум моря стал отчетливее, и, свернув за угол, перед ним появилось несколько пришвартованных лодок. Он быстро спрятался за деревом и высунул голову, чтобы посмотреть.

 

Это был небольшой причал с маленьким круизным судном и несколькими скоростными катерами, плавно плывущими по волнам. На берегу стояло небольшое здание, и несколько человек, похожих на бандитов, сидели перед ним, курили и разговаривали. Один из них встал, чтобы подать чай на круглый стол, и когда он сел, у него на поясе появилась кобура с пистолетом.

 

Ю Чу некоторое время наблюдал за ними, прикинул расстояние от этого места до ближайшей яхты и прикинул в уме, как можно их снять и сесть на яхту. Он посмотрел на свое худое тело, на тонкие руки и ноги, но в конце концов отбросил эту идею, досадуя на то, как он дошел до такого хрупкого тела.

 

Хотя он и раньше выглядел худым, в своем изначальном мире он обладал удивительной боевой мощью, и ему не составило бы труда забраться на корабль. Но в этом теле это было бы весьма проблематично, так как, просто пройдя от особняка до этого места, он на некоторое время задыхался. Его старые боевые навыки и боевые рефлексы были на месте, так что ему нужно было только набраться физических сил, когда все закончится.

 

Ю Чу притаился в кустах, как пантера, терпеливо ожидая удобного случая. Погода была пасмурной, надвигались темные тучи, низко летали морские птицы, изредка ныряя в море и подбирая сопротивляющуюся рыбу, а затем снова устремляясь на небольшую высоту.

 

Один из наемных головорезов сделал глоток пива и сказал человеку рядом с ним: - Опять будет шторм, и не похоже, что сегодня прибудут лодки.

 

Другой сказал: - Подожди, пока волны поднимутся, не дай ничему случиться, пока мы на вахте.

 

- Да, давайте подождем, плевать на время.

 

Дождь на острове пошел внезапно, без начала и конца, и пока они говорили, дождь начал лить, мгновенно образовав завесу дождя между небом и землей. Бандиты закричали в тревоге, в бешенстве двигая круглые столы и стулья, и поспешили скрыться в здании.

 

- Уходим! Уходим! Вчера я потерял все свои побрякушки, но сегодня я их отыграю!

 

- Может, оставить снаружи человека для охраны?

 

- Кому нужно караулить? А может, лучше послать Хоу Сана? У него сейчас слишком взрывоопасная рука, ему нельзя играть.

 

- Да пошел ты, я не останусь, я ничего не боюсь! Кто захочет покинуть остров в такую дерьмовую погоду?

 

С громким смехом и шутками группа людей удалилась восвояси. На маленьком пирсе больше не было даже тени людей, только несколько лодок на бурных волнах, которые то поднимались, то опускались.

 

Ю Чу неподвижно спрятался за кустом, позволяя дождю стекать по его лбу и пропитывать тело холодом. Он подождал еще несколько минут, чтобы убедиться, что никто больше не выходит, а затем вышел из-за деревьев, где прятался, и приготовился бежать к ближайшей моторной лодке.

 

В двух шагах от него его охватило чувство кризиса, и, не оглядываясь, он взмахнул правой рукой назад, между пальцами блеснуло серебристо-белое лезвие.

 

- Нож, который он засунул в карман брюк во время завтрака, был недостаточно острым, чтобы причинить кому-либо вред.

 

Правая рука отлетела всего на полдуги, когда ее словно сжали стальными клещами, а задний воротник рубашки схватили и подняли вверх, и обе ноги мгновенно оторвались от земли, повиснув в воздухе без опоры.

 

В этот момент зрачки Ю Чу сузились, а кожа покрылась мурашками. Хотя он был поднят в воздух и его руки были скованы, он все равно оттолкнулся ногами назад, сильно ударив по коленным суставам человека, стоявшего позади него.

 

Человек позади него среагировал с необычайной ловкостью, и его ноги соединились вместе, прижав его бьющую ногу. Ю Чу изо всех сил пытался выдернуть ногу, но нога мужчины, словно медная статуя, залитая цементом, прочно стояла на земле, и сколько бы он ни сопротивлялся, он не мог сдвинуться с места.

 

Ю Чу был зол и напуган, но в воздухе он был похож на маленького леопарда, которого схватили за шиворот, лапы тоже сковали, не давая ни малейшей возможности вырваться. Когда он заметил, что мужчина не делает никаких дальнейших движений, он стал немного тише и с трудом повернул голову, чтобы оглядеться.

 

- Что? Все еще хочешь укусить? - лица человека, стоявшего позади него, не было видно, но низкий магнетический голос был очень знаком Ю Чу.

 

Это был Чжоу Му.

 

- Что ты делаешь? Быстро опусти меня на землю, - Ю Чу выдавил эти слова сквозь зубы.

 

Захват не был болезненным, но он был очень оскорбительным, и его красивые глаза были наполнены враждебностью, намереваясь заставить этого человека страдать, как только он будет освобожден.

 

Чжоу Му не стал долго смущать его и освободил руки и ноги, как ему было велено. Ю Чу только освободился и приземлился на землю, как тут же развернулся и сильно ударил Чжоу Му кулаком в грудь.

 

Бах!

 

Кулак словно ударился о железную плиту, боль, вызванная силой, быстро распространилась вверх вместе с кулаком, и вся рука мгновенно онемела.

 

Чжоу Му стоял неподвижно, лишь слегка опустив глаза, чтобы посмотреть на кулак, застывший на его мускулистой груди, а затем без выражения посмотрел на Ю Чу.

 

Ю Чу приложил все силы, чтобы его лицо не исказилось, а когда боль утихла, он с размаху ударил ногой в икры противника.

 

Бах!

 

Раздался глухой звук, когда его нога столкнулась с икрой, а Чжоу Му стоял под дождем, его тело даже не шелохнулось.

 

В глазах Ю Чу появился яростный огонек, он смотрел на него снизу вверх, дождевая вода стекала по уголкам его глаз и бровей, он даже не поднял руку, чтобы вытереть ее. Через несколько мгновений он наклонил голову и пошевелил шеей, изобразив самозабвенно подразумеваемую угрожающую улыбку.

 

Вытерпев пронизывающую до костей боль, он наконец-то мог передохнуть. И теперь, когда шел дождь, дождь прекрасно скрывал водянистый взгляд, появившийся из-за боли под его глазами.

 

- Я просто хочу осмотреть лодку, поиграть на острове, а потом сойти на берег, - он знал, что не сможет обмануть собеседника, но сказал это с мыслью о попытке и плавно изменил выражение лица после того, как закончил, приняв невинный и безобидный вид.

 

Он не знал, что из-за боли его лицо посинело, губы побелели, а глаза покраснели и слезились. Теперь, хотя он насильно успокоился, в нем все еще была видна неистребимая обида.

 

Чжоу Му медленно заговорил, его лицо было спокойным: - Молодой господин Ю, на море ветрено и дождливо, выходить в море небезопасно, поэтому оставайтесь на берегу. Кроме того, хозяин прямо запретил вам покидать остров.

 

Это было самое длинное предложение, которое Ю Чу слышал от Чжоу Му с момента знакомства, включая вчерашнюю порку, хотя его тон был по-прежнему холодным.

 

Его глаза закатились, и он с сожалением сказал: - Ладно, ладно, я знаю, давайте вернемся, - сказав это, он обошел стоящего перед ним человека и пошел в том направлении, откуда шел раньше. Сделав несколько шагов, он слегка обернулся и увидел Чжоу Му, идущего позади него.

 

Ю Чу остановился, приложил руку ко лбу, обернулся и громко приказал: - Чжоу Му, этот дождь слишком невыносим, найди мне зонтик.

 

Чжоу Му все еще был в своей черной футболке и брюках, которые теперь прилипли к его телу, обнажая его красивые, гладкие мышцы. Он слегка нахмурился, посмотрел на небольшое здание на пирсе и обернулся: - Тогда пойдем со мной.

 

Лицо Ю Чу опустилось, и он недовольно сказал: - Я не хочу идти. Ты пойдешь и принесешь его мне.

 

Чжоу Му стоял на месте. Очевидно, что попросить его достать зонтик самостоятельно было невозможно.

 

Ю Чу не ожидал, что он оставит его одного, и указал на банановое дерево слева: - Тогда иди и сорви мне лист, я положу его себе на голову.

 

Слева было несколько банановых деревьев, примерно в семи-восьми метрах, и Чжоу Му проследил взглядом за рубашкой Ю Чу, которая прилегала к его телу, и замешкался всего на полсекунды, прежде чем подойти к ближайшему из них.

 

Ю Чу слегка задержал дыхание, его взгляд остановился на высокой спине, и как раз в тот момент, когда он протянул руку, чтобы прижать стебель листа вниз, он вдруг поднял ноги и повернул голову, побежав к морю, как вихрь.

 

Бежать! Бежать к морю!

 

Это была единственная мысль, оставшаяся в его голове.

 

Ветер свистел в ушах, а дождь хлестал по лицу, затуманивая зрение. Каждая альвеола, казалось, взорвалась, в висках застучало, а во рту появился рыбно-соленый привкус. Он не стал вытирать дождь с лица и просто побежал вперед, в направлении лодок.

 

В его затуманенном зрении появились очертания нескольких темных объектов, поднимающихся и опускающихся в море.

 

Почти пришли! Это лодки, почти пришли!

 

Надежда не за горами!

 

Сердце Ю Чу готово было выскочить из горла, две ноги, как мотор, бежали так быстро, что он был близок к полету.

 

Но как раз в тот момент, когда лодки становились все отчетливее и отчетливее, и до них оставалось не более десятка метров, он почувствовал, как затылок напрягся, и его охватило знакомое ощущение. В мозгу зазвенел сигнал тревоги, но тело не успело среагировать, и две его ноги внезапно оторвались от земли, болтаясь в воздухе.

 

Его схватили за воротник и снова подняли вверх.

 

Ноги Ю Чу все еще по инерции болтались в воздухе, а его сердце отчаянно ругалось: Черт меня побери!

http://tl.rulate.ru/book/64473/1700048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь