Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 253.2.

Глава 253.2.

- Вон там! Захватите карету!

- Королевская семья Лестер находится в этом экипаже!

- Хватай их! Не дайте им сбежать!

Крик привлек республиканских солдат со всех сторон, и Рик с Томми работали как сумасшедшие, чтобы перебить их всех. Королевские гвардейцы, которые следовали за ними, охраняя карету, тоже отчаянно сражались.

Однако…

- Это конец.

Они достигли передней части ворот, когда перед ними появился Зигфрид, блокирующий выход с 1-ым отрядом Призраков.

- Черт возьми...

Рик стиснул зубы, а Томми поспешил найти другой путь. Но…

- Вы думаете, я отпущу вас?

Зигфрид поднял руку. Со всех сторон появились и Призраки, и республиканские солдаты. И это были не только Призраки из 1-го отряда, но и все остальные отряды Призраков.

- Встаньте в круг! Защитите экипаж!

Томми немедленно отдал приказ. И рыцари окружили карету, заняв оборонительную позицию.

Понаблюдав за действиями Томми, Зигфрид заговорил с ним.

- Я помню тебя. Ты Томми Круа, помощник Милтона Форреста.

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Рика.

- А ты Рик Торрис.

- Для меня большая честь, что ты узнал нас, сукин сын.

Рик дерзко ответил Зигфриду и показал ему средний палец.

Фюрер Республики воспринял провокацию спокойно.

- Думаю, не будет иметь значения, если я скажу вам, что если вы сдадитесь сейчас, я позволю вам сохранить ваши жизни?

- Я лучше умру, чем буду лизать твои сапоги.

- Я тоже.

В ответ на слова Рика и Томми Зигфрид поднял руку и подал сигнал.

- Тогда, я думаю, я больше ничего не могу для вас сделать. Сохраните жизнь королевской семье. Пока это возможно, мы должны захватить их живьем.

- Да, сэр!

И с этими словами 1-ый отряд «Призраков», сильнейшая сила Республики, устремился к группе королевства Лестер. В этот момент Рик и Томми достали из нагрудных карманов по маленькому пузырьку и, не задумываясь, выпили содержимое в них. 

- Кугх...

- Гух...

Аура безумным потоком вырвалась из их тела. Хотя это было лишь на короткое время, эти два промежуточных Эксперта начали демонстрировать силу, сравнимую с продвинутыми воинами.

«Черт возьми… это больше, чем я думал...»

Томми стиснул зубы в агонии, его прошиб холодный пот.

То, что выпили эти двое, было эликсиром, который они взяли в качестве трофея после убийства Призраков. Большинство из них были переданы Бьянке для изучения, но парочку они оставили себе. Рик и Томми слышали от Бьянки, что те, кто принимает это зелье, не привыкнув к нему, умирают, потому что не могут контролировать энергию, что оно дает. Даже зная это, они все равно хранили этот дьявольский элексир, потому что боялись, что однажды наступит момент, когда он может понадобиться. 

Весь мокрый от пота, Рик повернулся, чтобы поговорить с Томми. 

- Ха-ха... хочешь поспорить? Как насчет того, чтобы тот, кто умрет первым, обращался к тому, кто умрет последним, как к старшему брату?

- Ты псих! В такой ситуации?

- Что такое? Ты боишься? Если ты слишком напуган...

- Черт возьми… Отлично! Я делаю это! Давайте сделаем это!

- Хахахахахааа!

Даже находясь на грани смерти. Рик по-детски рассмеялся и поднял свой меч. Томми был благодарен, что у него есть друг, который готов быть веселым и шутить ради него до самого конца.

«Пока он со мной, дорога в подземный мир не так уж и плоха».

И вот Рик и Томми встретили врагов, наступающих со всех сторон.

***

- ...Они вышли за рамки того, на что способны их навыки.

Заговорил Зигфрид, глядя на Рика и Томми со смешанными чувствами.

Эти двое приняли эликсир без периода адаптации и в настоящее время безрассудно и решительно расходовали свою жизненную силу. Для них было невозможно избежать смерти, но благодаря этому разрушительная сила их ауры была намного сильнее. И они беспощадно использовали свою подавляющую силу.

- Ааааааааа!!

- Ааааааааа!!

Парни чувствовали, словно их тела ломаются под напором безудержной мощи, а души горят в безумном пламени разрушения. Но они оба приняли эти муки и ярость и использовали их для поднятия своего боевого духа. Они действительно выглядели отчаявшимися. Даже 1-ый отряд Призраков опасался нападать на них, боясь получить неосторожный удар, поэтому победить их было не легко.

У ног Рика и Томми уже лежало несколько высокопоставленных Призраков. Поскольку они отказались от защиты и сосредоточились только на нападении, Призраки терпели поражение из-за их подавляющей атаки. 

Конечно, давалось им это сражение не легко. Томми потерял глаз и правое запястье, а Рик получил глубокое ранение в поясницу и лишился правой руки от плеча вниз. 

Однако их боевой дух был все еще высок. Парни продолжали драться, как будто планировали биться до тех пор, пока на землю не прольется последняя капля их крови, что так рьяно текла по их жилам, и они не упадут замертво.

В конце…

- Так не пойдет.

Зигфрид наблюдал со стороны, но теперь решил шагнуть вперед. Посчитав, что больше не может бессмысленно тянуть время, он вышел и первым напал на Рика.

- Почему бы тебе не пойти отдохнуть.

- Кеууххххх!!

Оставшаяся рука Рика была отрезана атакой Зигфрида. Несмотря на то, что он больше не мог держать меч, он с криком бросился на врага. Однако в этом не было ни красоты, ни грации. Рик просто бросился вперед на противника, со всем отчаяньем, что кипело в его крови. 

- Впечатляет.

Зигфрид не мог насмехаться над ним. 

Рик жертвовал своей жизнью, чтобы достичь своей цели. Это было одновременно отчаянно и благородно. 

Удар!

Как раз в тот момент, когда удар Зигфрида был готов отсечь голову Рика …

- Гух...

Меч пронзил кого-то еще, прежде чем смог добраться до Рика. Это был Томми. Он встал перед другом и заблокировал меч своим собственным телом.

- ТОММИ!!!

Рик взвыл, увидев, как его друг медленно падает перед ним. Слезы, которые не текли из его глаз, когда лезвие ударило в его тело и когда ему отрубали руки, теперь затуманивали его зрение.

Томми посмотрел на Рика, когда тот упал.

- Кех... угх… Мне не нужен… младший брат или сестра… как… ты...

- Хей, ты...

Видя, что Рик не может говорить, Томми улыбнулся и закрыл глаза. 

Зигфрид ударил Рика ногой в грудь и обездвижил его. Затем он повернулся, чтобы отдать приказ своим подчиненным. 

- Откройте карету и захватите королевскую семью!

С королевской гвардией уже разобрались. Теперь, когда Рик и Томми пали, карету никто не защищал.

Однако...

- Ваше Превосходительство, карета пуста.

- ЧТО?!

Зигфрид был поражен.

«Неужели они...»

- Кх... кахахаха...

Как только Зигфрид начал сомневаться в этом, Рик разразился хохотом под его ногами. 

- Ты псих… какой гений? Ха. Каково это - быть одураченным трюками провинциального рыцаря...

Хлюп.

Когда Рик спровоцировал его, Зигфрид вонзил свой меч прямо ему в глаз.

- Значит, карета была приманкой? Где сейчас находиться королевская семья?

- Пошел ты к черту… кугх...

Хлюп.

Зигфрид выковырял оставшийся глаз Рика. 

- Кугх...

- У меня нет времени валять дурака. Сейчас же скажи мне, если ты хочешь легкой смерти.

- Ее Величество, Королева Лейла...

- ......

- Так красива. Я думаю, она напрасно тратит время на Милорда... Гух!

Зигфрид растоптал кишки Рика, которые вытекли у него из бока. 

- Ты ничтожный, мелкий...

- Да… ты…ничтожному маленькому... мне... кугх...

Несмотря на боль от того, что его кишки раздавили, когда они все еще были присоединены к нему, Рик не переставал издеваться над Зигфридом. 

- Фюрер, с вами все в порядке?

В этот момент Джейк присоединился к Зигфриду. 

- Джейк, ты нашел Королеву?

- Даа, сэр. Но, к сожалению, они сбежали. Эти двое вмешались...

Джейк преподнес ему головы герцога Палана и мастера Кателя.

- Значит, они еще живы? Хорошо. Так вот почему ты потерял королеву.

- Прошу прощения, сэр.

Зигфрид нахмурился.

Он даже позволил Элизе вызвать великого мифического демона, но все шло не так, как он того хотел, поскольку что-то постоянно вставало на его пути. Это было почти так, как если бы сама судьба отвергала его.

«Что за чушь. Судьба никогда не была на моей стороне».

http://tl.rulate.ru/book/64445/2650000

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь