Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 53.1.

Глава 53.1.

Милтон сказал, что леди Рафаэль пока поживет в их доме, чтобы осмотреть территорию в качестве инвестора, но кто мог принять это за чистую монету?

О том, что Милтон, у которого до сих пор было не так много возможностей пообщаться с женщинами, принял в своем доме леди, обязательно должны были пойти сплетни.

- Ты слышала?

- Слышала что?

- Ходят слухи, что господин влюбился в молодую леди из другой страны с первого взгляда.

- Остался ли кто-нибудь, кто не слышал? Разве они даже не говорят, что он уже сделал предложение?

- Боже... Тогда что будет с леди Софией?

- Именно это я и говорю. Наш господин выглядит не лучшим образом, но его отношения с противоположным полом явно сложнее, чем я думала.

- Он еще молод, не так ли? Мы должны следить за собой рядом с ним.

- Действительно.

Милтон вздохнул, услышав разговор горничных, убиравшихся у его кабинета.

«Я все слышу, знаете ли».

В наши дни горничные только об этом и говорили, когда собирались вместе. Милтон подозревал, что принцесса Лейла намеренно распространяла эти слухи.

«Но откуда взялись эти разговоры о Софии? Она же просто мой вассал».

В такие моменты большинство благородных ловили служанок на месте преступления и ругали их, чтобы показать пример. Но Милтон не был одним из тех строгих дворян, которые использовали свою силу, чтобы наброситься на беспомощных слуг. Разумеется, распространение этих слухов все равно раздражало.

«Эх, если бы они были мужчинами, я хотя бы смог их проучить».

Милтон снова вздохнул. Решив, что в рыцарском зале для военных упражнений можно расслабиться, он направился туда. В любом случае, скоро должно было наступить время его тренировки. Независимо от того, сколько у него было работы, Милтон всегда оставлял время, чтобы попрактиковаться в фехтовании. Он прекрасно понимал, насколько верно то, что по мере того, как он становится сильнее, растет и его влияние.

«Пойду попотею, чтобы почувствовать себя лучше».

Это было то, о чем он думал, но когда он пришел в тренажерный зал…

- Удивительно. Вы хотите сказать, что действительно сделали это своими руками?

- Это самый лучший сэндвич, который я когда-либо имел удовольствие есть.

- Хохохо... Ваши слова слишком громкие. Это было совсем несложно.

«Эта маленькая...»

Милтона ждали его рыцари и принцесса Лейла, сидящие вместе на тренировочном поле и наслаждающиеся небольшим пикником с «хохо» и «хаха».

- Ах, милорд! Вы уже прибыли?

- Милорд, госпожа... подождите, пока еще нет... Леди Рафаэль лично приготовила для нас обед для пикника.

Милтона ужаснула невинная ухмылка Рика.

«Ты простофиля».

- Что вы делаете, когда вот-вот начнется тренировка?

Томми с оттенком стыда из-за жесткой реакции Милтона объяснил.

- Это... пока у нас был перерыв, леди Рафаэль пришла с сэндвичами и чаем, которые она лично приготовила.

- О, ничего особенного - мои навыки смущающе не достаточны.

- Хахаха, что вы имеете в виду под «смущающе»? Я никогда не имел удовольствия побаловать себя таким вкусным сэндвичем. Нашему лорду очень повезло, что в него влюбилась такая, как вы, леди Рафаэль.

Рик от души рассмеялся и похвалил притворную скромность Рафаэль - нет, принцессы Лейлы. Он посмотрел на Милтона и украдкой поднял большой палец вверх, как послушный ребенок, жаждущий похвалы.

«Хорошая работа. Тебе нравится быть обманутым этим монстром?»

Теперь, когда он подумал об этом, манипулировать Риком было бы проще, чем приготовить чашку чая для принцессы Лейлы. И это был не только Рик: все остальные рыцари вокруг Лейлы выглядели давно околдованными. Она искренне играла роль леди Рафаэль, благородной дочери, влюбленной в Милтона, прекрасной и чистой женщины, которая заботилась обо всех вокруг...

Для Милтона она была похожа на фермера, выращивающего скот на убой.

«Это само по себе талант».

Милтон издал еще один тяжелый вздох.

Как бы там ни было, ему нужно было спасти своих верных рыцарей от гибели.

- Кхм… Леди Рафаэль. Тренировочные площадки небезопасны, когда рыцари тренируются, так что, пожалуйста, не посещайте это место впредь.

Милтон запретил демонической твари входить в тренировочный зал, чтобы помешать ей промывать мозги его рыцарям.

В ответ…

- Конечно. Я прошу прощения, граф Форрест. Я забыла о своем законном месте в этом деле, и...

Лейла состроила огорченное выражение лица, которое заставило бы любого пожалеть ее, и посмотрела на окружающих рыцарей.

- Я должна извиниться - похоже, это была моя ошибка в суждениях. Я всего лишь хотела познакомиться с рыцарями - вассалами графа, но не предполагала, что это может его смутить. Пожалуйста, простите меня.

«Хватит уже этого фарса».

Милтон не верил своим ушам. 

Даже если сейчас она скрывает свою личность, разве изначально она не была принцессой королевской семьи? Так как же могла такая девушка, как она, притворяться такой застенчивой, пытаясь подлизаться к каким-то рыцарям в этом убогом уголке Юга?

«Ты действительно так сильно хочешь покорить сердца моих рыцарей? Я не могу в это поверить. Ты можешь попробовать, но они не настолько наивны...»

- Милорд, ваши слова слишком резки.

- Он прав. Леди Рафаэль искала нас только для того, чтобы поддержать в нашем обучении.

- Есть ли необходимость быть таким строгим к ней, когда она пришла с чистым сердцем и намерениями?

«Вы наивные идиоты».

Рыцари Милтона были гораздо наивнее, чем он о них думал. Рик, вершина наивности, добавил...

- Милорд, разве так следует разговаривать с благородной леди? Пожалуйста, извинись перед ней.

- ……

Еще шаг, и Милтон принял бы Рика за человека, пытающегося устроить мятеж. Почувствовав, что мнение коллег-рыцарей совпадает с его, Рик триумфально выпятил грудь, заговорив.

- Как повелось с давних времен, настоящий мужчина должен, если нужно, прогибаться под любимую женщину. Милорд, вот вам мой совет от одного человека другому: говорят, что для мужчин уступить землю - то же самое, что завоевать. Так что...

Когда Рик начал заходить слишком далеко, остальные рыцари медленно отползли назад.

«Ах, Рик снова теряет самообладание».

«У него действительно есть мозг в его толстом черепе?»

«Что нам делать? Должен ли я попытаться остановить его, даже если уже поздно?»

Оказывать сопротивление начальству не так уж страшно, если все делают это вместе, но в данном случае остальные рыцари постепенно отдалялись от Рика, пока тот открывал шлюзы. Когда он наконец огляделся по сторонам…

- Разве вы все не согласны со мной? ...А? Томми? Джон? Почему вы все так далеко...

Только сейчас Рик задумался.

«Неужели я переборщил?»

Он понял, что даже леди Рафаэль уже давно ушла.

Милтон обнажил зубы и невесело улыбнулся Рику.

- Ха-ха… Рик.

- Да. Милорд. Ух. Итак, вы видите... Все неизбежно совершают ошибки...

- Хахаха… не стоит беспокоиться. Я не расстроен.

- Если вы не расстроены, мой сеньор, почему вы держите этот деревянный меч?

- Это все для того, чтобы помочь тебе.

- Простите?

- Ударная терапия - самый эффективный метод смягчения последствий промывания мозгов. Я буду бить тебя, пока не выбью это из тебя.

- А? Подождите, милорд, это аура на вашем тренировочном мече! Аура?!

- УМРИ!!

Весь его накопившийся стресс выплеснулся на Рика.

***

http://tl.rulate.ru/book/64445/1854676

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Хех
Развернуть
#
Не смешно. Если бы Гг-шка был нормальным дворянином, он бы их быстро на место поставил, а не это их "Вы не правы". Честно, эта глава просто чуть не убила для меня всю историю, такой херни я еще нигде не видел, чтобы рыцари своему господину такое говорили, так еще и не тет-а-тет, а буквально при всех.
Развернуть
#
Он сам себя так поставил. Как равного себе. И тут поставка шла как на современный лад.
Развернуть
#
Как говорится "со своими уставами, в чужой монастырь не лезут". Если он не может контролировать подчиненных, то кто будет его слушаться и уважать? Например, если бы другие дворяне или просто обычные люди услышали, что простые рыцари отчитывают Гг-шку, это точно не было бы ему в +. Я понимаю такие шутки тет-а-тет, тогда да, никто не узнает и ты можешь творить что захочешь, но блин, тут, на трен. площадке, было немало народу, это точно должно разойтись по всему городу - как минимум. Например, выпьет какой-то рыцарь и потом в баре такой: "А ты знаешь как мы нашего господина на место поставили?!"
Развернуть
#
Понимаю вашу точку зрения, но то шутил не столько рыцарь, а друг детства да еще и не самый умный. За что периодически бывает бит.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь