Готовый перевод Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 51 - Приманка

Как только он отошел от Лутиэля, Майкл направился обратно в трактир с задумчивым выражением лица: разговор с Лутиэлем обеспокоил его гораздо больше, чем он мог себе позволить... Его первоначальная цель - получить несколько магических книг - была почти забыта, пока он разговаривал с этим человеком...

Для него было большим потрясением обнаружить, что кто-то знает его настоящую личность, он подумывал немедленно убить этого человека, но в тот момент это не имело смысла. Конечно, этот парень знал, кто он такой, но это имело значение только в том случае, если он начнет распространять информацию... Если это произойдет, то Майкл убьет его.

Кроме того, он все еще не был уверен, стоит ли ему убивать виконтессу. Дело было не в том, что он не хотел убивать дворян, не в том, что она была женщиной, или в других категориях, которые можно было бы указать. Нет, дело было в том, что не он, Майкл, принял решение убить ее.

Решение было принято Лутиэлем просто потому, что она "беспокоила" его. Майклу казалось нелепым заходить так далеко... Но как только он поменял их местами, он понял, что просто лицемерил... Если бы благородный мужчина преследовал, саботировал и домогался невинной женщины только для того, чтобы принудить ее к отношениям, Майкл без проблем разобрался бы с ним...

Значит, не должно быть ничего другого при тех же обстоятельствах с представителями разных полов... В конце концов, он был сторонником гендерного равенства, как истинный мужчина однажды сказал,

"Я сторонник настоящего гендерного равенства, парень, который без проблем наносит дроп-кик сопернице!". Майкл заклинает сам себя, бормоча это не слишком громко, чтобы его не услышали люди на улице...

Он опускает голову с задумчивым видом и кашляет в руку: "Простите меня!" - извиняется он, прежде чем быстро уйти в трактир.

Так или иначе. Кроме того, Анаис была связана с бандой Балейна, что делало ее развращающим влиянием на город. Устранив ее, он помог не только Лутиэлю и Майклу, но и всему городу. Если уж на то пошло, его следует похвалить за самоотверженность и готовность пожертвовать своим временем ради всеобщего блага... Или что-то в этом роде.

Майкл вздохнул: "Ну и ладно, сегодня вечером я ничего не делаю, так что попробую сделать несколько упражнений, может, это хоть немного повысит мои показатели".

----------------------------------------------------------------------------------------------

Этой ночью :

Группа достаточно вооруженных и бронированных мужчин и женщин пробирается по улицам Антомира. Немногочисленные люди, слоняющиеся по городу, тут же расходятся, завидев их, уходят в свои дома, близлежащие бары или даже в ближайшую конюшню, лишь бы не быть в центре внимания группы.

Никто из стражников даже не пытается помешать их продвижению, пока группа пробирается к пустой рыночной площади. Все прилавки были убраны и сложены, а непроданный товар был вывезен ранее. Однако, несмотря на это, один человек стоял возле пустого прилавка со скрещенными руками и недовольным выражением лица.

"Латиф!" - приветливо поздоровался невысокий светловолосый лидер группы.

Мужчина нахмурился: "Чарли", - с досадой произнес он.

"Твои "дети" уже нашли что-нибудь полезное?... Марсель недоволен отсутствием у нас информации". говорит Чарли, опираясь на свой посох.

Латиф покачал головой: "Ни слова об этом "человеке", о котором вы так беспокоитесь... Честно говоря, странно, что вы не можете справиться с одним человеком, скольких людей он уже убил? Похоже, вы не справляетесь со своей работой", - возмущается он, получая небольшое удовлетворение от недовольных взглядов, которые посылала ему группа.

" Ты знаешь, что никто из нас не мог этого предвидеть. Если бы это был просто маг-изгой, мы бы заметили. Я бы заметил... Но это совсем другое. Враг даже не похож на мага, не считая странных повреждений на телах, скорее всего, они просто используют зачарованное оружие".

Латиф разразился смехом: "Ха! Значит, человек, доставляющий тебе столько хлопот, просто обычный парень!? Ха-ха! Ты, должно быть, сходишь с ума!"

Чарли хмурится: "Это касается всех нас, Латиф, если на нас нападут, мы не сможем защититься от других в городе... Ты действительно думаешь, что эти Отступники будут так добры к тебе?... Или к твоим подчиненным?"

Латиф пожимает плечами: "Если Даргент не может обеспечить мою безопасность или безопасность моих товаров, то, возможно, мне лучше перенести свой бизнес в другое место?" - предупреждает он.

В ответ на его слова Чарли рычит, когда вода появляется на его посохе, приобретая форму клинка, а затем застывает в твердый лед. "Не стоит делать нас своими врагами, Латиф, это ни для кого не закончится хорошо. Я могу это обещать", - прошипел он, отчего холодный пот выступил и начал стекать по спине Латифа.

"Ну... До этого еще не дошло. Разберись с этим "убийцей", и у нас не будет проблем". Латиф говорит, прежде чем начать уходить: "Я не собрал никакой информации, и сомневаюсь, что когда-либо соберу. Тебе решать этот вопрос, в конце концов, я просто неквалифицированный торговец".

Чарли качает головой, пока торговец уходит. "Может, нам стоит разобраться с ним, босс?" - спрашивает один из людей позади него, но он только качает головой.

"Нет. Учитывая, сколько людей было убито, нам нужен Латиф, чтобы помочь вернуть потерянное золото... А теперь давайте перестанем терять время и поищем этого парня. Патрули-обманки на месте?"

"Да... Не могу сказать, насколько уверены парни, которые их охраняют. Этот убийца почти стал для них историей ужасов".

Чарли насмехается: "Ну, они успокоятся, когда мы покажем им голову убийцы... Пойдемте".

http://tl.rulate.ru/book/64004/2846638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь