Готовый перевод The Adventures of Fairy Tail / Приключения Хвоста Феи😌📙: Глава 18. Повесть о Хвосте Феи... Часть 6

Эрза пристально посмотрела на мужчину: "Ты изверг! Я так понимаю, ты Эригор?!"

Он рассмеялся, глядя на нее сверху вниз.

Люси наблюдала за мужчиной: "Похоже, с ним будет трудно справиться".

Кагеяма заметил ту же девушку, что и раньше, и сердито посмотрел: "Эй, ты! Это ты виноват, что у меня были проблемы с Эригором."

Люси закатила на него глаза: "Не вини кого-то другого в своей глупости. Сколько тебе пять?"

Грей вспотел: "Э-э, Люси, сейчас не время посылать оскорбления".

"Я не оскорбляю их, просто идиот, который утверждает, что это моя вина, что у него были проблемы с Эригором, хотя мне действительно все равно". Она объяснила скучающим тоном.

Нацу ухмыльнулся: "Скажи им, Люси!"

"Да!" - сказал Хэппи.

Кагеяма впился в нее взглядом, в то время как остальные были ошарашены тем фактом, что она только что оскорбила Кагеяму прямо в лицо и наплевала на это.

"Нам никто из вас не угрожает, скажите мне, что вы планируете делать с Колыбельной!" - потребовала Эрза.

Эригор ухмыльнулся: "О? Так ты еще не слышал?" он спросил, паря в воздухе: "Что есть на всех железнодорожных станциях?"

"Он использует Магию Ветра!" - сказал Хэппи.

Затем Эригор приземлился в системе вещания, предупреждая Эрзу о том, что он собирается сделать.

"Вы планируете транслировать колыбельную песню?" - спросила Эрза.

Эригор рассмеялся: "Тысячи любопытных зевак стеклись на эту станцию, чтобы взглянуть на происходящее. Кто знает? Если я увеличу громкость достаточно, я смогу погасить весь город своей мелодией смерти!"

"Какая у вас причина совершать такое отвратительное преступление против невинных людей этого города?!" - закричала Эрза.

"Это очищение от всех дураков, которые не смогли оценить права, которыми они так дорожат. Которые намеренно остаются в неведении относительно бедственного положения тех, у кого отняли их права. Они совершили грех, закрыв глаза на несправедливость мира". Он рассказал им.

"Следовательно, жнец пришел, чтобы наказать их!" - заявил он.

"Их убийство не поможет тебе вернуть свои права, это только ухудшит ситуацию. Это единственная причина, по которой тебя выгнали из лиги гильдий волшебников в первую очередь". Люси рассказала ему.

"На данный момент мы отказались от попыток восстановить наши права! Мы хотим власти, тогда мы сможем смыть грехи прошлого и взять под контроль то, что произойдет в будущем!" - сказал Эригор.

Люси потерла виски: "Вы, ребята, совсем сошли с ума, не так ли?"

Кагеяма присел на корточки, положив руку на землю: "Мы вступаем в новую эру тьмы. Конечно, к тому времени, как он доберется сюда, вас, мух, уже давно не будет!" он послал четыре тени в команду, они превратились в руки, готовые напасть на Люси, но были заблокированы Нацу, который послал в них огненный удар.

"Кто ты такой?" - спросил Кагеяма.

"Слушай Эйзенвальда, чувак! Еще раз попробуешь проделать этот трюк с моим партнером, и это будет последнее, что ты сделаешь в своей жизни!" Нацу зарычал.

Люси ухмыльнулась: "В любом случае, нам предстоит сразиться с целой группой парней. Это будет весело".

Нацу сжал кулаки: "Ты прав насчет этого!"

Хех, вы, мухи из Хвоста Феи, залетели прямо в мою ловушку. Но я не успокоюсь, пока они не услышат Колыбельную мелодию смерти. Тогда мы, наконец, отомстим тем, кто причинил нам зло. Эригор задумался.

"Это самая сильная команда, которую может предложить Хвост Феи, так что тебе лучше быть готовым!" Люси рассказала ему.

"Я оставляю их тебе! Покажи им ужас темной гильдии Айзенвальда!" Сказал Эригор, левитируя в воздухе, а затем исчезая.

"Он исчез!" - завопил Хэппи.

Люси пожала плечами: "Очень жаль. Я действительно хотел сразиться с ним".

"Ты сделал это?!" Хэппи вскрикнула в шоке.

"Нацу и Грей уходят! Мне нужно, чтобы ты остановил его!" - приказала Эрза.

"Хм?" - спросил Грей.

"Если вы двое будете работать вместе, даже Эригор жнец не сможет победить вас. Я оставляю его в твоих руках". Она рассказала им.

Оба мальчика уставились друг на друга.

"Что я сказала?!" - закричала она.

"Да!" - пискнули они и убежали.

Люси покачала головой: "Эти двое, вероятно, попытаются убить друг друга при первой же возможности".

Хэппи кивнул: "Ты прав насчет этого".

"Они убежали!" - сказал один парень.

"Они идут за Эригором!" - сказал другой парень.

"Я понял!" - сказал один парень, используя черную веревку, чтобы подняться.

"Я, великий Райуле, уничтожу их!" - сказал Райуле.

"Я иду с тобой! Я в долгу перед этим розововолосым тупицей за то, что он отбил мою атаку раньше". Кагеяма сказал, что его унесла его тень.

"Мы догоним их, как только прикончим остальных мужчин здесь, хорошо?" - сказала Эрза.

Люси нахмурилась: "Две девушки против кучки мужчин. Отлично."

Они начали хихикать.

"Мама всегда говорила мне не бить девочку, но я могу сделать исключение". Один парень ухмыльнулся.

Другой хрустнул костяшками пальцев: "Извините, дамы, но вы не будете такими милыми, когда мы закончим с вами".

Люси вздохнула: "Забудь об этом. Эрза!"

Эрза кивнула: "Давай сделаем это". Протянув руку, появился красный магический круг, и из ниоткуда появился меч.

Люси ухмыльнулась: "Требуется магия, да? Очень круто."

http://tl.rulate.ru/book/63429/1672586

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь