Готовый перевод The Adventures of Fairy Tail / Приключения Хвоста Феи😌📙: Глава 6. Гильдия...

Люси повернулась к нему, глядя прямо в его глаза. Она передала Хэппи Мире и оглянулась на Грея, который оттолкнул его от нее, отправив через всю комнату, заставив его ударить Эльфмана в спину.

Она фыркнула: "Как будто я могла сделать что-то настолько отвратительное".

Затем Лок подхватил ее свадебный стиль: "Эти парни такие бесчувственные, у женщины есть потребности".

Люси равнодушно посмотрела на него, затем почувствовала, что Эльфман идет прямо к ним, поэтому она схватила Лока за плечи, приподнялась и нависла над ним, пока Эльфман бил его кулаком. Она грациозно приземлилась на землю и повернулась к Мире: "Мне не нравится, когда меня так несут".

Мира улыбнулась: "Я понимаю. Ты довольно гибкая, не так ли, Люси?"

Она пожала плечами: "Я полагаю".

"Фу, это так громко, - пожаловалась Кана, - Так много для того, чтобы выпить, чтобы расслабиться". Она достала открытку: "Хватит, ребята. Я предлагаю тебе прекратить это". Она предупредила.

Кулаки Грея покрылись льдом: "О, да? Кто сказал?"

Рука Эльфмана преобразилась, будучи полностью заключенной в камень.

Кольцо Лока засветилось зеленым: "Вы, панки, можете быть такой неприятностью".

Кулаки Нацу были охвачены огнем: "Я готов к тебе!"

Люси вздохнула: "Может быть, мне тоже стоит присоединиться. Я начинаю раздражаться".

Как раз в этот момент из ниоткуда появился гигантский мужчина: "Вы, дураки, перестанете ссориться, как дети!"

Люси подняла глаза и увидела великана: "Он, конечно, большой, не так ли?" в этот момент все перестали драться и посмотрели на мужчину.

Мира улыбнулась: "Прости, я не знала, что ты все еще здесь, мастер".

Люси посмотрела на Миру: "Так он хозяин?"

"Да!" - сказал Хэппи, сидя у нее на голове.

Нацу рассмеялся: "Мужчина говорит о куче детей! Похоже, я выиграл этот раун... - прежде чем он успел закончить, здоровяк наступил на него, как на жука.

"У него не было ни единого шанса". - заявила Люси.

Хэппи кивнул: "Ага".

Мужчина посмотрел на нее: "Ну что, похоже, у нас новый рекрут?"

Люси просто моргнула, а затем увидела, как высокий мужчина уменьшился в размерах. На нем была оранжевая куртка и оранжевая шляпа с синими полосками.

Старик улыбнулся ей: "Приятно познакомиться".

Люси улыбнулась: "Я тоже рада познакомиться с вами, мастер".

Мира улыбнулась: "Люси, это мастер гильдии Хвоста Феи. Мастер Макаров".

Старик подпрыгнул высоко в воздух, затем сильно ударился о перила, но вскоре он переменил положение, кашляя в руку: "Ты пошел и сделал это снова! Вы, кучка клоунов! - затем он поднял стопку бумаг, - Просто взгляните, сколько бумаг магический совет прислал мне на этот раз! Это самая большая куча жалоб на сегодняшний день!"

Люси слабо улыбнулась: "Еще жалобы? Что ж, это Сказочный хвост для тебя".

"Да!" Хэппи согласился.

"Вы все сошли с ума?!" он спросил их: "Все, на что вы, дети, годитесь, так это на то, чтобы злить начальство на меня!"

"Однако, - он сжег стопку жалоб, - я говорю, к черту магический совет". Он отбросил "если", и Нацу воспользовался этой возможностью, чтобы съесть его: "Теперь послушай, любая сила, которая превосходит причины, все еще исходит из причин, верно? Магия - это не какая-то чудесная сила, это талант, который работает только тогда, когда поток энергии внутри нас и поток энергии в естественном мире находятся в идеальной синхронизации".

"Чтобы творить магию, нужно обладать сильным умом и способностью сосредотачиваться. Оно должно овладеть вашим существом и излиться из вашей души. Если все, что мы делаем, это беспокоимся о соблюдении правил, то наша магия никогда не будет прогрессировать, не позволяйте этим хвастунам в совете пугать вас, следуя по пути, в который вы верите. Потому что это то, что делает гильдию Хвоста Феи номером один!" - сказал он, подняв палец в воздух, и остальные вскоре последовали за ним, аплодируя.

Позже

Мира топнула Люси по руке, показывая розовый след Хвоста Феи.

"Вот так! Теперь ты официальный член гильдии Хвоста Феи!" Мира улыбнулась.

Люси с улыбкой посмотрела на свою метку, затем подошла к Нацу: "Эй, Нацу, смотри! Мира только что нанесла мне на руку официальный знак Хвоста Феи."

"О, да? Это классное приветствие Сумасшедшему из гильдии". - сказал он скучающим тоном.

Люси ударила его по голове, заставив упасть на землю: "Это Люси, Нацу".

Это привлекло внимание всех присутствующих, даже Наба, который всегда находится у доски запросов.

"Она только что втоптала Нацу в землю?"

"Я думаю, что она это сделала".

"Ну, черт возьми".

Макаров сидел у бара и пил пиво, когда к нему подошел маленький мальчик: "Почему мой папа еще не вернулся?"

"Ты начинаешь действовать мне на нервы, Ромео". Макаров пожаловался: "Ты сын волшебника, верь в своего отца и терпеливо жди его".

http://tl.rulate.ru/book/63429/1667276

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь