Готовый перевод Villainous (temporary) struggle. I realized that I was reincarnated in another world so I will break off the engagement and find my soulmate / Борьба (псевдо) злодейки. Я реинкарнировала в другой мир, поэтому разорву помолвку и найду свою вторую половинку: глава 5

5. Похоже на шоблон для отомэ-игры.

«Маркиза Ребекка Ховард! Его Высочество Гарретт намерен расторгнуть вашу помолвку!»

 Твердый голос мисс Шарлотты эхом разнесся по танцевальному залу.

 Помимо привлечения внимания, заявление вошло в темп музыки и приглушил ее громкость. У бедного дирижера по бледнело лицо, но я хочу отдать должное профессиональному чутью, которое никогда не пропадает.

 Если это игра отомэ, здесь будет звучать яркая музыка. Но это героиня Мисс Шарлотта. В необычной ситуации, которая была такой ужасной в аристократическом обществе, дирижер старался избежать неловкого молчания, выбирая как можно более мягкую мелодию.

 С другой стороны, Его Высочество Гарретт, имя которого было использовано произвольно, боится заявления, исходящее от стоящей рядом с ним красивой девушки с волосами цвета розового золота.

 Затем, когда он огляделся и понял, что было слишком поздно, он вздохнул, как будто он сдался.

«Баронесса Сильва. Здесь не место для разговоров об этом».

 Я реагирую на слова, которые Его Высочество Гаррет сказал мисс Шарлотте. 

― Я не отрицаю отмены своей помолвки.

Я не собираюсь выходить замуж, потому что вернула свои воспоминания о прошлой жизни.

 Если Его Высочество Гарретт хочет общаться с этим разочаровывающим ребенком, это нормально. Лично не рекомендую, но у людей разные вкусы. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

 Однако мне совсем не обязательно быть злодейкой.

 Можно сделать вывод, что Его Высочество Гаррет собирался пройти формальную процедуру, и он провел время в качестве жениха. Сохранение достоинства королевской семьи - это само собой разумеющееся, поэтому я решила взять на себя ответственность за мисс Шарлотту, которая без разрешения организовала мероприятие осуждения.

Теперь все в зале - все, от гостей, учителей до студентов, участников группы и слуг, обращали внимание на внезапное начало «акции осуждения».

 Мисс Шарлотта, которой это понравилось, улыбнулась так, словно торжествовала. Похоже, она не знает, что Его Высочество Гаррет назвал ее баронессой, то есть предполагалется, что он занимает официальное место.

«Его Высочество Гарретт злится, когда услышал о домогательствах, которые вы причинили мне, и говорите, что это серьезный поступок дочери дома Ховард».

 Похоже, что его высочество Гарретт посинел, покачал головой и сумел оторвать пальцы, схватившие его за рукав.

«Я не беспокою тебя».

 Когда я рассмеялась и спорила, мисс Шарлотта встала.

"Не сдавайся!

 Вы завидовали моей дружбе с Его Высочеством Гарретом и много раз говорили, что это подло!

 Эван, Брэндон и Дэвид - все мои друзья ".

 Названные люди качают головами позади мисс Шарлотты.

 Более того, они покачали головами и молча потеснили спасателей Его Высочества. Это ловко.

 В конце концов, похоже, что Брэндон, имеющий самый низкий ранг, потерпел поражение. Я неохотно отвел мисс Шарлотту от Его Высочества, но для нее это, похоже, эпизод: «Я борюсь за себя ...».

 Глядя на это, помимо Его Высочества Гарретта, который является вторым принцем, другие члены, которые могут быть целью захвата, говорят это - Шаблон.

 Я никогда не играла в отомэ-игры, поэтому, если вы отобразите их как старую RPG, статус, вероятно, будет таким.

[Эван Хок]

 Возраст: 17 лет

 Атрибут: Волшебный воин с тремя атрибутами (вода, земля, ветер).

 Семья: заместитель начальника отдела магии, сын графа Хоука.

 Принадлежность: назначен членом Второго Особого Рыцарей Дивизиона Магии.

 Любовь: невеста (леди Саманта Лот)

[Брэндон Гарсия]

 Возраст: 17 лет

 Атрибут: Мечник с атрибутом огня.

 Семья: Третий сын виконта Гарсиа, помощник капитана Королевской гвардии.

 Принадлежность: Назначен рыцарем-учеником Рыцарей Бакстера.

 Любовь: любит (баронессу Софи Кросто)

[Дэвид Ховард]

 Возраст: 15 лет

 Атрибут: Атрибут огня, тренировка.

 Семья: сын дипломата маркиза Ховарда Принадлежность: Студент Королевской Академии Ремлесс.

 любовь:? что ты имеешь в виду? Возможно, это результат странного стремления к реальности, спецификации недостаточно хороши, чтобы запечатлеть игру отомэ.

 Обычно социальный статус должен быть достаточно высоким, например, так называемые господа, то есть сын наследного принца, сын канцлера и след рыцаря-капитана.

 Мисс Шарлотта продолжает жаловаться, думая, что к подпольным айдолам легче привыкнуть, чем к айдолам, дебютировавшим в мейджоре.

«Иногда мои личные вещи были уничтожены или украдены ... мое платье было грязным, и я не мог пойти на вечеринку, а иногда оно было порванным и бесполезным.

 Более того, вы не забыли, что пытались напасть на меня с головорезом! "

 С гостевых мест слышен шепот.

 В Королевстве Рендалл живут два принца. Даже если наследный принц, обрученный с принцессой Королевства Сиум, не сможет этого сделать, многие хотят, чтобы его дочь стала принцессой Второго принца Гарретта.

 Эта уродливая история была для них хорошей историей, чтобы осудить меня.

 Я выдохнула и дала ей последний шанс.

«Пожалуйста, отмените все свои слова и извинитесь. Тогда мы не будем раскрывать правду здесь. Это общественное место. Не забывайте».

«Вот где вы извиняетесь! Но если вы думаете, что простите меня за извинения, это большая ошибка!

 Я тебя лишу личности и отправлю в монастырь, нет, я тебя депортирую!

 в любом случае! Мое Высочество принц Гаррет делает предложение Святой Шарлотте Сильве! "

 На мгновение я была убита словами для мисс Шарлотты, которая гордилась своим лицом. Не потому, что я был шокирована представленным будущим, а потому, что оно было полно ярких моментов.

«Лишение статуса». У вас нет свободы действий.

"Святая" --- Ты еще не святая, правда? «Пробуждение» необходимо, чтобы стать святым. Пока ты еще не пробудилась, а всего лишь кандидатка в святые. Это будет карьерный обман.

 Более того, что я должна сказать: «Я сделаю предложение» ...

 Кроме того, оценка Его Высочества Гарретта немного повысилась. Похоже, предложение руки и сердца мисс Шарлотте достаточно искреннее, чтобы избавиться от этой проблемы со мной.

 Принц мисс Шарлотты, который был бы слеп от любви, теперь темно-синий и находится на грани краха, поэтому мне интересно, действительно ли он сделает ей предложение.

 Даже в этом случае я должна была получить многочисленные сообщения от Перидот о том, что «сумасшедшая кандидатка в святые сказал это» и «лже чудо-чан совершил таинственное действие», но когда я действительно столкнулся с этим, я увидела это. Это большая разница от слушаю.и вижу я поняла.

«Если ты, будучи аристократической дочерью, любишь терпеть непоправимые раны, ты все равно страдаешь психическим заболеванием ...»

 Когда я пробормотала, я разорвала помолвку по этой причине он подал сигнал о контратаке.

Спасибо за отношения.

************

«Мисс Ребекка, я хотел бы, чтобы вы подробно рассказали о «Тени»».

«О,« Джейд ». Ты член «Тени». Ты должен знать, как была создана организация».

«Нет, я признаю, что мое прозвище «Лунная принцесса» нехорошо, но мне интересно, плохо ли что «Тень» наше кодовое имя».

«А ... это будет еще немного».

"Вскоре, пожалуйста"

«Это продукт истории»

"Это слишком коротко, чтобы иметь смысл"

Я попросила своего отца: «Мне нужен подчиненный, который работает на меня. Пожалуйста, дайте мне право договориться с «Ониксом» в день моего рождения». Это был солнечный день, когда мне было около 7 лет.

"Если вы откажетесь от этого, Ребекка будет вынуждена платить зарплату как работодатель.

 Он член «Тьмы» маркиза Ховарда. Это недешево. что ты собираешься с этим делать? "

 Папа практически не отвечает на мою просьбу. Вместо этого есть что-то вроде этого теста.

 Если вы сдадите, ваше желание будет услышано, а если вы проиграете, вам будет отказано. Я знала это, поэтому подготовилась заранее.

«Я собираюсь покрыть расходы на свое платье. Пожалуйста, сократите вдвое платья, которые вы делаете каждый сезон, и заплатите за них».

"…… Хм"

 Папа, положив руку ему на подбородок, после некоторого размышления позволил мне нанять оникса.

У маркиза Ховарда есть группа солдат под названием «Тьма».

 Основным видом деятельности является разведка, и в зависимости от команды, к которой они принадлежат, он также служит типом поселения, странствующим типом и эскортом.

«Отец. Почему команды называются собаки и кошеки?»

«Изначально «тьма»- это организация, которая не существует во вне. Люди, принадлежащие к ней, также имеют кодовое имя помимо имени их частной жизни».

«Да, я понимаю это, но название организации, название команды, кодовое название ... изменились, так что мне любопытно».

"Это чувствительность владельца во время формирования.

 Даже для меня командный пес Хаски сказал: «Доберман и Померанский шпиц дерутся в баре», а командный кролик Лоп-год сказал: «Амефаззи собирается выйти замуж за командного кота Бенгалии, и была подана заявка на отпуск. "Тяжело слышать отчет.

 Вот почему я использую неорганические имена для своей новой команды».

 Ребекка намеренно выбрала минералы оникса для команды? Меня спросили, но я только ответила: «Тот, кто всегда меня выводит из тени».

Когда мне удалось уговорить Оникса и я решила доложить ему, мой отец попросил меня организовать это как второстепенную организацию «Тьмы».

 Короче говоря, Оникс создает новую организацию и работает, оставаясь в команде минералов.

"Ребекка отвечает за инструкции и финансирование мероприятий.

 Давайте создадим деловой альянс с «Тьмой» для информации и поставок. Это должно быть взаимовыгодно.

 Но в то же время Ониксу есть куда вернуться. Сделайте все возможное, чтобы не сбежать ".

Таким образом, название организации, которая подчиняется непосредственно мне, было «тенью» с учетом баланса с существующей «тьмой».

 С тех пор кодовые имена участников команды были выбраны из названий драгоценных камней из-за цвета их глаз.

 Красивому имени завидуют члены главного семейства «Тьма».

«В то время мне было 7 лет. Я думала, что название «тень» было навеяно словом «человек, который выводит меня из тени»»

 Тень - это тень.

 Независимо от того, насколько сильно я разбиваю свое сердце или отношусь к себе как к семье, мне не разрешается стоять на солнце, равно как и не разрешается раскрывать свое существование.

 Что, если бы мой отец успешно помог мне назвать его «тенью», чтобы я не забыла его?

«Ребекка-сама? Что такое «тень»?»

 Оглядываясь на нефритовые глаза Джейда, загадочно глядящего на меня, я просто сказала: «Вы мои гордые подчиненные».

http://tl.rulate.ru/book/63422/1674664

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
У гугл переводчика реально более разборчиво и понятно...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь