Готовый перевод Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 49: Викинги I

Он увидел Артура и его рыцарей, стоящих перед Камелотом. Напротив них была другая армия, которая, к большому удивлению Эдварда, была человеческой.

Их вёл высокий и крепкий молодой человек с длинными светлыми волосами, у которого за спиной был длинный топор. Он и его люди выглядели одинаково, и Эдвард легко узнал в них викингов.

Проходя через портал, Эдвард увидел, что у Артура было мрачное лицо, и удивился, почему Мерлин ничего не сделал.

Когда он появился, предводитель викингов посмотрел на него, прежде чем сосредоточить свой взгляд на клинке чёрного дерева, который был у него за спиной.

Артур посмотрел на Эдварда с некоторым облегчением, но тот был заметно напряжён. Он оглянулся на вождя викингов и сказал:

- Камелот не хочет сражаться против вашего народа! Возвращайся туда, откуда пришёл!

Его голос был усилен Экскалибуром, придавая его словам отвагу, которой было трудно сопротивляться. Викинги были поражены этим, но лидер отмахнулся от этого и сказал, глядя прямо на Эдварда:

- Смертный, отдай этот злой меч, прежде чем я приду и заберу его.

Эдвард приподнял бровь и сказал:

- А с кем я имею дело говорить?

Мужчина ухмыльнулся, и один из его последователей крикнул:

- Вы говорите со всемогущим Богом Молнии, принцем Асгарда, Тором Одинсоном!

Эдвард увидел, как люди на его стороне задрожали, и даже Артур напрягся, ведь сейчас они стояли прямо перед Богом.

Но Эдвард только поднял глаза, продолжая молчать. Тор поднял бровь и спросил:

- Ты что, глухой?

Эдвард лишь ухмыльнулся в ответ на провокацию и ответил:

- Небо ужасно яркое для Бога Молнии.

Его слова ошеломили викингов, прежде чем Тор прорычал:

- Как ты смеешь насмехаться над богом?!

Он достал свой огромный топор и сделал мощный прыжок по меньшей мере в двадцать метров в сторону Эдварда, обрушив свой топор на него. Когда его гнев усилился, на небе начали появляться облака, но это было всё, появилось всего несколько облаков.

Эдвард не сильно был удивлён присутствием Бога, поскольку его девушка была дочерью Зевса. Что касается того, почему он не боялся его, то это было связано с его чувством Ци. Он знал, что Боги действительно могущественны, поскольку Диана была наполовину Богиней греческого царя Богов, и была во много раз могущественнее его, поэтому Тор должен быть намного сильнее его.

Однако перед ним явно стоял молодой Тор. Ци, которую он чувствовал от Бога Молнии, была не намного сильнее его собственной и не шла ни в какое сравнение с Дианой. Хотя это был довольно грубый способ оценить чью-то силу, он всё же сказал ему, что этот Бог не был непобедимым противником.

Единственное, что могло ускользнуть от его чувств, была божья Молния, но, похоже, он не мог использовать Молнию для атаки. И даже если бы он мог, у Эдварда был клинок чёрного дерева, чтобы блокировать их и даже использовать для атаки.

Несмотря на всё это, Эдвард предпочёл бы увернуться от топора, и когда он это сделал, то понял, что сделал правильный выбор, не пытаясь блокировать удар.

Когда топор Тора ударился о землю, в нём открылась трещина, образовав глубокий разрез в земле длиной в несколько метров. Этот молодой Бог, очевидно, был очень сильным.

Когда его удар прошёл мимо, Тор собрался с силами и немедленно послал ещё одну атаку, замахнувшись топором в живот Эдварда.

Удар был быстрым, но собственная скорость Тора на ногах была не очень впечатляющей. У Эдварда было более чем достаточно времени, чтобы среагировать, когда он прыгнул выше молодого Бога и взмахнул мечом.

Тор наблюдал, как тёмный меч полоснул его по плечу, разрезая его. Он поспешно отпрыгнул назад и посмотрел на Эдварда более настороженно. Теперь он понял, что его противник явно не был простым смертным.

Тем временем Эдвард с удивлением наблюдал за раной на плече Тора, она заживала с заметной скоростью. Но более удивительным фактом было то, что он целился вовсе не в плечо, а в лицо.

В последнюю секунду Тор продемонстрировал удивительную скорость, увернувшись от удара. Это также заставило Эдварда понять, что Тор, возможно, сдерживался.

В следующее мгновение Эдвард почувствовал, как загрохотала Ци Тора. Когда он побежал к Эдварду, его топор упёрся в землю. Добравшись до Эдварда, он рубанул вверх, в то время как Эдвард рубанул вниз своим клинком чёрного дерева.

Когда оба оружия столкнулись, стало совершенно ясно, что Тор намного сильнее Эдварда, поскольку Эбонитовый клинок вылетел из его рук, а паутина между его пальцами была разорвана.

В то время как Тор уверенно ухмылялся, думая, что победа была за ним, Эдвард атаковал Тора в стойке Журавля. Захваченный своими иллюзиями, Тор не смог вовремя среагировать, когда ладонь Эдварда ударила его по плечу.

Он почувствовал силу Эдварда и был уверен, что даже если он заденет его за живое, то сможет отмахнуться от этого.

Однако в последний момент он увидел нечто странное: рука Эдварда, покрытая этой черноватой бронёй, приобрела пурпурный отблеск. Затем он почувствовал сильную боль в плече, которая заставила его бросить топор.

Это произошло в то время, когда Эдвард ткнул в несколько слабых мест Тора своими руками, повредив тело молодого Бога до такой степени, что он едва мог стоять.

Но когда Тор был близок к падению, Эдвард почувствовал, что Ци Тора внезапно стала сильнее. Эдвард поспешно перестал тыкать в него и перепрыгнул через него, как раз вовремя, чтобы увернуться от его удара кулаком.

Земля задрожала так сильно, что стоявшие рядом люди упали на землю, и по ней пошли трещины.

Но когда Тор обернулся, готовый защищаться от атак Эдварда, он увидел только его протянутую руку. Он едва слышал крики своих викингов, предупреждавших его, когда почувствовал, как что-то прошло через его талию, и увидел лезвие чёрного дерева, торчащее из его груди.

Тор закашлялся кровью, но, не обращая внимания на боль, бросился на Эдварда, намереваясь пронзить его собственным мечом.

Эдвард даже не пошевелился, когда его меч пронзил тело Бога, и резко остановился. Тор с удивлением посмотрел вниз, когда меч, который легко пронзил его божественное тело, был остановлен Эдвардом, даже не порезав его кожу.

http://tl.rulate.ru/book/63375/1731010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь