Готовый перевод Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 17: Леди Шива I

Эдвард настороженно посмотрел на женщину, стоявшую напротив него. Как и предполагал Брюс, он использовал ловушки из разных зданий, чтобы избавиться от всех убийц, что позволило ему сохранить свою энергию и помешать их лидеру узнать о его действиях.

И теперь, когда их осталось только двое, он, естественно, понял, что на этот раз ему придется сражаться.

Сандра оглядела его с ног до головы и сказала:

- Серенити, я полагаю?

Эдвард ухмыльнулся под маской и сказал:

- Ты проверяешь новости, это здорово. Ты, должно быть, леди Шива. Дракон говорил о тебе.

Сандра подняла бровь и спросила:

- Дракон здесь? И он пришёл не для того, чтобы драться со мной? Он, должно быть, ужасно уверен в твоих способностях.

Эдвард пожал плечами и ответил:

- Не могу сказать, что знаю, что у него на уме, но что я могу тебе сказать, так это то, что твою задницу сейчас надерут.

Сандра приняла боевую стойку и сказала:

- Я бы хотела посмотреть, как ты это сделаешь, мальчик.

Она бросилась на Эдварда и начала атаковать. Однако она была потрясена, увидев, как Эдвард уклоняется от её атак.

Он был не быстрее её. На самом деле он был медленнее её, и всё же ему удавалось уклоняться от её атак. Более того, то, как он это делал, было странно, он тоже не использовал превосходное мастерство, он просто двигался перед ней.

После нескольких секунд постоянных атак она отступила и спросила:

- Чувство Ци? Или ты мутант?

Эдвард пошёл в атаку и ответил:

- Почему я должен тебе говорить?

Эдвард был уверен, что его удары достаточно сильны, чтобы разбивать камни, и достаточно быстры, чтобы поразить своего врага, но Сандра увернулась от его кулака и схватила его за руку, прежде чем вывернуть её.

Вскрикнув от боли, Эдвард попытался оттолкнуть её, но она снова увернулась, хотя это и оттолкнуло её.

Эдвард выпрямил плечо и серьёзно посмотрел на Сандру. В этот момент он понял, что его противник был кем-то выше его лиги, кем-то таким же сильным, как его учитель.

Сандра не оставила ему времени на раздумья, продолжая свои атаки, и Эдвард попытался увернуться, но был потрясён, когда внезапно почувствовал, как чья-то ладонь ударила его в грудь. Он почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда Сандра собиралась забить его до смерти, и хотя Эдвард чувствовал, куда попадут удары благодаря своему чувству Ци, он проигнорировал предупреждение и двигался совершенно иначе, чем подсказывало ему чувство Ци.

Он действительно увернулся от атак и сумел уйти. Сандра посмотрела на него с удивлением и сказала:

- Ты понял только после одной атаки? Впечатляет.

Эдварда ни в малейшей степени не волновала её похвала, хотя он думал о том, что произошло ранее. Его чувство Ци подсказывало ему, что она атакует его голову, но на самом деле она ударила его в грудь.

Видя, как смутился Эдвард, леди Шива ухмыльнулась и сказала:

- Ты дурак, если думаешь, что твоё чувство Ци непобедимо.

Чувство Ци Эдварда подсказывало ему, что его ноги вот-вот будут поражены, но он проигнорировал предупреждение и вместо этого посмотрел на леди Шиву с полной концентрацией. И снова его чувство Ци было введено в заблуждение. Ему удалось увернуться, но в его голове царил хаос, поскольку он не понимал, как она это делает.

Эдвард перешёл в оборону, в то время как леди Шива перешла в наступление, и чем больше проходило времени, тем больше ударов получал Эдвард. Леди Шива была сильнее, быстрее и так же искусна в боевых искусствах, как и он, если не лучше.

Однако, когда его били снова и снова, Эдвард не просто принимал удары и ничего не делал. Он почувствовал, как его Ци взволновалась, и его чувство Ци стало острее, когда он попытался разгадать атаки леди Шивы.

К счастью для него, Эдвард был одет в доспехи древних, которые уменьшали воздействие каждого удара. Если бы он не носил их, то давно бы умер.

Но даже магическая броня была ограничена, и урон, который получил Эдвард, начал накапливаться, нанося ущерб его навыкам и причиняя боль его плоти и костям.

Однако Эдвард терпел боль, пока не почувствовал, что в нём происходят перемены. Его Ци, которая была активна с самого начала боя, начала качественно меняться. Обычно она активировалась только тогда, когда он медитировал, но теперь она сама собой распространилась по всему его телу.

Его тело быстро укреплялось этим, пока не наткнулось на барьер. На самом деле это было не так, но это было лучшее слово, которое Эдвард мог использовать, несмотря на это чувство. Его тело наткнулось на барьер, на предел. Он чувствовал, что за этим барьером что-то есть, но не мог его пересечь.

В этот момент он понял отчаяние мастеров боевых искусств и то, почему некоторые из них обратились к тёмной магии. Это было отчаяние - знать, что за барьером есть что-то, что-то невероятное, но не иметь возможности пересечь его.

Его разочарование длилось недолго, хотя он также понял, что наконец-то стал мастером Ци, причем "Наконец-то" было немного неуважительно по отношению ко всем другим мастерам боевых искусств, поскольку ему потребовалось всего 6 месяцев, чтобы достичь силы, которой большинство мастеров боевых искусств не достигли бы за всю свою жизнь.

Это было не единственное изменение, произошедшее с ним. Он также почувствовал, что его чувство Ци тоже изменилось. Он не мог выразить это изменение словами, это было больше похоже на чувство, но если ему действительно нужно было найти способ описать это, то казалось, что его чувство Ци теперь ощущает что-то более глубокое.

http://tl.rulate.ru/book/63375/1717715

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь