Готовый перевод Marvel: Mortal Ascension / Марвел: Вознесение смертного: Глава 11: Серенити I

Увидев это, Эдвард похлопал его по плечу и сказал:

- Ты всего лишь ребёнок. У тебя могут быть большие способности, но ты не знаешь, как ими пользоваться. Тебе нужна тренировка, кое-что я могу тебе предоставить.

Питер собирался что-то сказать, но Диана вмешалась и сказала:

- Я закончила, теперь тебе просто нужно немного отдохнуть. Разве твои родители не будут волноваться, где ты?

Питер почесал в затылке и сказал:

- Моя тётя не знает, что я вышел из дома.

Диана вздохнула и посмотрела на Эдварда, спросив:

- На пару слов?

Эдвард кивнул, и они вдвоём направились в другую комнату. Когда они наконец остались одни, Диана не смогла скрыть своего хмурого взгляда и спросила:

- Что это было?

Эдвард вздохнул и сказал:

- Ты имеешь в виду ребёнка?

Диана ответила:

- А ты как думаешь?

Эдвард усмехнулся и сказал:

- Я думал, ты собираешься сказать это… Как ты сказала, это всего лишь ребёнок, и всё же он, похоже, намерен продолжать сражаться с плохими парнями, но он даже не знает, как драться. Я не могу просто позволить ему сделать это с чистой совестью.

Диана прорычала:

- Так ты думал, что решение было в том, чтобы привести его сюда, в наш дом?

Эдвард потрясённо посмотрел на Диану и спросил:

- Наш дом?

Хотя они были вместе уже несколько месяцев, они всё ещё жили в разных квартирах, хотя находились всего в одном этаже друг от друга. И всё же расстояние всё ещё существовало.

Диана тоже остановилась на мгновение и, поняв, что она сказала, взяла Эдварда за руку и сказала:

- Ты всё равно здесь живёшь. Тебе не кажется, что тебе пора переехать ко мне?

Эдвард на мгновение потерял дар речи, прежде чем крепче сжал её руку и сказал с улыбкой:

- Я бы с удовольствием.

Диана улыбнулась в ответ, и они поцеловались, прежде чем она сказала:

- Ты всё ещё не ответил мне.

Эдвард, на лице которого была глупая улыбка, сказал:

- Как Дракон научил меня, я хочу научить его. Не только сражаться, но и как себя вести, как быть героем, если это действительно то, чего он хочет. Он что, что он 14-летний ребёнок, который внезапно получил силы, я не хочу, чтобы он пошёл неправильным путём и использовал свои силы во зло.

Диана вздохнула и сказала:

- Но если ты возьмёшь его под своё крыло, и с ним что-нибудь случится...

Эдвард покачал головой и сказал:

- Если я просто отпущу его и что-нибудь случится, вина будет намного хуже. И я верю, что смогу удержать его от этого мира на некоторое время, пока буду тренировать его.

Наконец, он прижался к ней всем телом и слегка поцеловал в шею, сказав:

- Более того, теперь, когда меня уволили, у меня будет много свободного времени, и хотя я намерен провести большую его часть с тобой, у тебя есть работа.

Диана улыбнулась и слегка толкнула его, сказав:

- Хорошо, делай, что хочешь. Но как ты собираешься объяснить это его тёте?

Эдвард пожал плечами и сказал:

- На самом деле это зависит от него. Если он не против рассказать ей о своей личности в маске, тогда я просто скажу правду. Если он не хочет, тогда я просто должен нанять его и обучать в рабочее время.

Диана приподняла бровь и спросила:

- Ты собираешься нанять его только потому, что хочешь его обучить? У тебя есть на это деньги?

Эдвард покачал головой и сказал:

- Мне должно хватить моих сбережений, а если мне их не хватит, разве у меня нет тебя, моя сладкая мамочка?

Диана ударила его по плечу и сказала:

- Я не твоя сладкая мамочка… Хотя, если тебе действительно нужны деньги, я могу дать тебе.

Эдвард ухмыльнулся и сказал:

- Что моё, то твоё, а что твоё, то моё, равноценный обмен, верно?

Диана усмехнулась и спросила, приподняв бровь:

- Тогда что ты можешь мне предложить?

Одежда Эдварда начала медленно исчезать, когда он сказал:

- Ну, я уверен, что мы сможем найти способ...

Диана засмеялась и сказала:

- Может быть, ты был прав, потому что я думаю, что хочу тебя съесть.

Эдвард наклонил голову и сказал:

- Но вернёмся к парню, я нанимаю его не только для обучения, но и для его навыков. Несмотря на свой возраст, он многое знает, и он действительно мог бы мне помочь. Я считаю его гениальным ребёнком.

Диана кивнула и сказала:

- Хорошо, делай, что хочешь.

Эдвард улыбнулся и поцеловал её в губы, сказав "Люблю тебя". прежде чем замереть. На самом деле Диана сделала то же самое, они посмотрели друг на друга широко раскрытыми глазами.

Через мгновение Диана моргнула и сказала:

- Ты... серьёзно?

Эдвард неловко улыбнулся и сказал:

- Ну, это просто произошло под влиянием момента, так что... да.

Диана прикусила губы, собираясь поцеловать его по-французски, прежде чем сказать себе:

- Я тоже тебя люблю.

Эдвард улыбнулся и сказал:

- Я действительно начинаю чувствовать себя женщиной в нашей паре. А теперь позволь мне отправить ребёнка домой, прежде чем я покажу тебе, как сильно я тебя люблю.

Он вернулся к Питеру, который покраснел так сильно, что его лицо стало похоже на помидор. Эдвард был удивлён, прежде чем вспомнил, что у Питера, скорее всего, были необыкновенные чувства, глядя на то, как он сражался, то есть он слышал их.

Ведя себя так, словно ничего не случилось, Эдвард отправил его домой, дав ему свой номер. Оставшись наедине с Дианой, они вдвоём немного повеселились.

В течение следующего месяца Эдвард установил всё необходимое для своей компании. Сначала он купил склад среднего размера и заполнил его оборудованием, которое ему понадобится. Он потратил на это все свои свободные деньги, а остальное вместо того, чтобы занять в банке, взял у Дианы.

http://tl.rulate.ru/book/63375/1711524

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Эхх, опять идёт наставление героя, в том месте где это не нужно
Развернуть
#
О чем вы? Я не понял.
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь