Готовый перевод Quick Transmigration: Saving The Crazy Villainess / Система спасения безумных злодеек!: Су Люси (13.1)

Прошло несколько дней, но с того дня, когда главная героиня приходила в особняк Уэйд, Цзян Ли больше не слышал о Богине.

Он задавался вопросом, была ли она занята подготовкой церемонии призыва Святой? Или у нее были другие обязанности?

Ему было трудно догадываться, поскольку он не знал, каким уровнем силы она обладает и как происходит призыв Святой. Он обратился к системе, но она, как и всегда, была бесполезной и не смогла ему ответить.

Она лишь сказала ему: "Хозяин, Богиня, хотя и упоминается как могущественное и величественное существо этого мира, тем не менее, является всего лишь фоновым персонажем в сюжете. Система посчитала ее неважным персонажем. Ее роль заключается лишь в том, чтобы призвать злодейку. Если вы спросите меня о главных героях, я, вероятно, смогу помочь. Но если это касается фонового персонажа... Ха-ха.

Ложь. Проклятая система явно лгала, так как ее смех был очень неловким. Конечно, она могла показать ему местоположение любого человека в этом мире, кроме Богини.

Но он не стал допытываться, так как уже догадался, что исчезновение Богини связано с призывом. В конце концов, Святая должна была скоро прийти в этот мир.

Теперь, когда он вспомнил об этом, почему она получила право на желание? Была ли это компенсация за то, что её душа была внезапно перемещена в этот мир?

Хммм...

Хотя он подозревал, что Су Люси была призвана случайно, чтобы стать испытанием для главных героев, сюжет оправдывал это как средство усиления власти церкви и укрепления веры в Богиню Света.

Но опять же, по какой причине? Континент был слишком мирным, и в сюжете не было упоминания о других церквях или каких-либо противоборствующих силах. Так была ли необходимость в усилении власти?

Система: Хозяин, это фэнтези. Вполне нормально, что некоторые вещи здесь не сходятся. Учтите также, что сюжет больше ориентирован на романтику. Существование магии и средневековое окружение были придуманы только для того, чтобы украсить романтическую историю. И еще, смотрите. Любовная история между двумя людьми будет скучной без злодея, поэтому Святую нельзя было не призвать. Попробуйте создать роман без злодея и посмотрите, примет ли его какое-нибудь издательство!

'Хм?'

Он отключил системные звуки. Он предпочел бы иметь немного тишины и покоя для себя.

После нескольких небольших встреч между кронпринцем и кронпринцессой, которые распространились на всю империю, наконец настал долгожданный день.

Цзян Ли встретил главных героев возле алтаря, где он "предсказал" появление Святой. Это было место внутри главного здания Святой Церкви, где проходило большинство крещений.

Многие пришли посмотреть, действительно ли пророк соответствует своей репутации, любопытствуя, действительно ли девушка из другого мира может появиться из ниоткуда. Они собрались вокруг, но оставили свободное место возле фонтана, где должна была появиться на свет Святая.

"Люк, сын мой, ты на сто процентов уверен, что именно сегодня Святая Дева украсит наш мир своим присутствием?"

Герцог и герцогиня тоже пришли вместе с Цзян Ли, чтобы проверить это событие. Последняя продолжала сжимать талию мужа, чувствуя себя напряженной и нервной от ожидания.

Цзян Ли не отвечал, пытаясь связаться с Богиней. К сожалению, сколько бы раз он ни пытался это сделать, ответа он так и не получил.

Герцог сам ответил встревоженной даме, нежно прошептав ей на ухо, взяв ее за руку: "Жена, верь в нашего драгоценного сына. Как самый уважаемый пророк, он, конечно, не станет лгать".

"Но что, если Святая не появится?"

"Верь в него, хорошо? Богиня не обманет нашего сына и призовет Святую".

В самом центре кронпринц Рим стоял на полшага позади императора, сузив глаза в сторону пророка. 'Святая, да?'

Один вопрос все время крутился в голове главного героя. Как только появится Святая, на что будет годен пророк? Не станет ли его особый статус недействительным, ведь той, кто станет ближе всего к Богине, будет новая девушка?

'Хех.'

Он не пытался скрыть ухмылку, появившуюся на его лице. Ему не терпелось узнать, станет ли его предположение реальностью.

Вскоре на огромной площади раздались вздохи, а затем шум и крики. Внезапно из фонтана засиял яркий свет. Его интенсивность была намного больше, чем семь лет назад, когда Богиня одобрила пророка. Даже жрецы, привыкшие к свету и целительной магии, не могли выдержать этого. Все не могли не прикрыть глаза от яркого света и ждали, пока он исчезнет.

"Это... Святая?" Спустя целую минуту один из зрителей рассеянно пробормотал. Этот человек, молодой священник с непривлекательной внешностью, был одним из первых, кто пришел в себя.

Цзян Ли прищурил глаза, смотря на белую фигуру девушки, появившуюся из ниоткуда около фонтана. Свет постепенно угасал, пока не стали видны черты лица женщины.

Черные волосы, черные глаза и белоснежный цвет лица - странное сочетание, которое привело к созданию невероятной красоты.

В этом мире было очень мало людей с такими чертами лица. Несмотря на то, что волосы герцога Уэйда были черными, его глаза были изумрудного цвета.

Возможно, цвет волос и глаз девушки были специально подобраны сюжетом, чтобы выделить ее среди жителей этого мира. Ее внешность тоже была очень необычной. Она была Святой, она должна была быть уникальной. Поэтому, конечно, она была еще и красива.

Через пару секунд длинные ресницы красавицы дрогнули, когда она замерла на месте. Затем она в шоке и панике обвела всех расширенными глазами. Ее лицо застыло.

Где она находилась? Она должна была сидеть перед компьютером и общаться со своими друзьями. Почему она вдруг оказалась в незнакомом месте, окруженная людьми в костюмах, которые можно увидеть только в средневековых пьесах и драмах?

"Напуганная пристальными взглядами окружающих, она обняла себя руками, а затем резко отступила назад.

Цзян Ли несколько раз моргнул. Через несколько секунд после этого он изо всех сил пытался сдержать смех.

'Волосы аккуратные, явно причесанные, но она в пижаме и тапочках. Ее призвали посреди ночи? Точнее, перед сном?

Он действительно нашел это забавным. Богиня действительно была игривой.

Все присутствующие внимательно осмотрели девушку и были в восторге от ее необычной, но прекрасной внешности. Однако один парень заметил на ней уродливую и тонкую одежду с медвежьим принтом и нахмурился. Какая странная одежда.

Цзян Ли остался на месте, даже увидев, как главный герой, Император и Папа двинулись вперед к девушке. Он лишь спокойно наблюдал, как кронпринц протянул свой плащ, чтобы укрыть дрожащую девушку. Та подсознательно приняла его и обернула вокруг себя.

<Спасибо>, - прошептала она на своем родном языке без особых раздумий.

Когда она подняла голову и увидела красивое холодное лицо кронпринца, по ее ошеломленному выражению легко было понять, что она влюбилась с первого взгляда.

http://tl.rulate.ru/book/63364/1817540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь