Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 201

Глава 201

Дом Королевы Ночи, Торговый квартал, Вызима.

Магический светильник, свисающий с потолка, окутывал холл мягким светом, успокаивающая мелодия лютни доносилась до ушей посетителей. Рой сидел перед стойкой, ошеломленный. По залу ходили роскошные женщины в откровенных нарядах. Некоторые болтали с клиентами, а некоторые танцевали в углу, привлекая внимание всех, кто на них смотрел.

У всех них была прекрасная внешность и еще более прекрасные фигуры. Каждое их движение было наполнено притягательностью, а взгляд их глаз притягивал внимание любого, кто смотрел, засасывая их, как черные дыры.

Рой не дал своим слегка дрожащим рукам выйти из-под контроля и одним махом выпил всю "Кровавую Мэри". Жгучее послевкусие алкоголя потрясло его.

Ходили слухи, что Королева Ночи, высший вампир, открыла в Вызиме бордель. Все работницы состояли из высших вампиров и брукс. Рой поверил, что это правда, и в одиночку пошарил вокруг. Лето не был поставлен в известность, чтобы его ненависть к вампирам не привела их к опасности.

Когда он наконец пришел в заведение, Рой понял, что слухи были ложью. Бордель был полон красивых женщин, да, но все они были простыми людьми.

***

С лестницы донесся аромат жасмина, и Рой обернулся. С лестницы медленно спускалась зрелая, красивая женщина. У нее были длинные рыжевато-коричневые волосы, а черты лица казались жестче, чем у большинства женщин. Орлиный нос и плотно сжатые губы говорили о ее жестком характере, а ее темно-малиновое платье без рукавов имело разрезы от груди до талии, обнажая всю кожу под ним.

Юбка едва прикрывала колени, и на ногах была пара длинных кожаных сапог. В этих сапогах она выглядела как человек, работающий на стройке, но это не отменяло ее красоты. «Я не могла представить, чтобы кто-то твоего возраста прийдёт в бордель» – женщина заметила взгляд Роя и улыбнулась ведьмаку. – «Может, мне представить тебе кое-кого? Она умелица. Она тебе понравится»

«Миледи, может быть, вы Королева Ночи?»

«Меня зовут Шарика. Хозяйка сейчас в поездке, чтобы навестить своего друга. Может пройти несколько недель, прежде чем она вернется. Тебе нужно увидеться с ней?»

«Я слышал, что это лучшее место для получения информации» – Рой постучал пальцем по столу. – «Я более чем счастлив заплатить за неё»

Приятный аромат коснулся его носа. Женщина сидела рядом с Роем и смотрела прямо на него: «Если это то, что тебе нужно, я могу ответить на все твои вопросы»

«Я ищу мастера-кузнеца в Вызиме. Того, кто может сделать качественное оружие» – Рой опустил некоторые сведения. – «У него звериные глаза и раньше он был наемником»

«Это будет стоить столько. Не торгуйся» – женщина подняла пять пальцев.

«Я думал, будет всего тридцать крон» – Рой приподнял бровь. – «Вы пытаетесь выманить у меня деньги?»

«Это вина Церкви Добродетели. Они появились из ниоткуда и привлекли всех богачей в торговом квартале. В последнее время дела идут плохо, так что нам нужно их уравновесить»

Взгляд женщины стал враждебным, и Рой услышал, как она скрежетнула зубами.

«Церковь добродетели?» – Рой сделал небольшую паузу. – «Как вам сорок крон?»

«Здесь не рынок. Не нужно торговаться»

Рой стиснул зубы и притворился, что выглядит очень нерешительным. Когда терпение женщины было на исходе, он вздохнул: «Ладно. Пятьдесят крон»

«Потребуется несколько часов, чтобы получить нужные тебе сведения. А пока...» – Шарика поджала губы и улыбнулась. – «Почему бы мне не привести к тебе леди?»

«Нет, спасибо. Дайте мне яблочный сидр» – Рой уставился на доску Гвинта неподалеку и хрустнул костяшками пальцев. ‘Давненько я не играл’

***

Два часа спустя Шарика вернулась к Рою с удивленным видом. ‘Я думала, здесь есть несколько клиентов, играющих в Гвинт. Куда они делись?’ «Тебе повезло. У моего друга есть информация о мастере-кузнеце, который подходит под твое описание, и он в Вызиме» – она сделала паузу на мгновение, не мигая глядя на Роя.

Рой передал ей пятьдесят крон в качестве оплаты. Он выиграл их в Гвинте, в который сыграл ранее. «Где он? И кто этот кузнец, о котором мы говорим?»

«Его зовут Беренгар. Он живет в храмовом районе, и он...» – Шарика сделала паузу. – «Раньше он был ведьмаком Школы Волка. Это он сделал меч по имени Тор-хэерн, и о нем ходят новости по рынку в Вызиме»

«Ведьмак Школы Волка? И его зовут Беренгар?» – улыбка скривила губы Роя.

«Но будь осторожен», – подчеркнула Шарика. – «Беренгар презирает эту часть себя. Вероятно, он не будет дружелюбно относиться к коллегам-ведьмакам»

***

Оставшиеся лучи солнца пронеслись над землями, и два ведьмака вошли в Храмовую часть Вызимы. В центре площади гордо возвышалась статуя Владычицы Озера. Рыцари ордена раздавали еду людям, выстроившимся под статуей. С другой стороны, больница Лебеды, которая находилась в том же районе, выглядела гораздо тише, чем обычно.

Лебеда был известен на севере, но он не был настоящим богом. Лучшее, на что были способны его "жрецы", – это мошенничать и лгать массам. Они никогда не могли показать ни одного настоящего чуда. Однако богиня-покровительница Церкви Добродетели действительно существовала. Время от времени она могла совершать чудеса, что придавало ей более солидный вид.

Благодаря верховной жрице церкви, принцессе Адде, банды в храмовом районе прекратили свою деятельность. Безопасность никогда не была на таком уровне, и люди получили реальную пользу от веры в Вивьен. Часть верующих Лебеды также сменила свою веру.

***

В пересекли центральную часть города и пробрались через несколько темных переулков, прежде чем попасть в район, населенный невысокими полуразрушенными зданиями.

«Номер 250, Конопляная аллея, Храмовый район. Не самый мой любимый номер, но все равно» – Рой встал перед почерневшей дверью и постучал в нее. Он не получил никакого ответа.

Лето приложил ухо к двери, и его лицо нахмурилось. Он услышал, как внутри что-то зашуршало, но звук быстро исчез: «Обойди сзади, Рой. Этот парень пытается убежать»

Ведьмаи подошли к боковым сторонам дома и посмотрели вверх. На подоконнике третьего этажа стоял силуэт. Он свернулся и прыгнул на соседний дом, аккуратно приземлившись на крышу. Придерживая одной рукой черепицу, он опустился на одно колено и уставился на ведьмаков.

«Не убегай, Беренгар! Выслушай меня!» – крикнул ему Рой, но ведьмак не дал им ни единого шанса объясниться. Он бежал по крыше, похожий на испуганную птицу.

Ведьмаки обменялись взглядами и обогнули дом. Недолго думая, Рой вскочил на стену и пополз вверх, как ящерица. Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до крыши.

Беренгар значительно увеличил расстояние между ними. Он был проворным и мог бегать по крышам, как по ровной земле. «Эй, мы всего лишь покупатели! Почему ты бежишь? Разве ты не хочешь заработать денег?» – Рой погнался за ним. У него было вдвое больше ловкости, чем у большинства людей, и равновесие было превосходным. Он тоже мог бегать по крышам, как по ровной земле.

Лето перешел на другую сторону. Если Рой был быстр, как кролик, то ведьмак-ветеран, вероятно, приближался к скорости звука. На бегу он оставлял за собой образы.

Заходящее солнце накинуло золотой плащ на здания храмового района, но три маленькие черные точки омрачили это прекрасное зрелище. Они постоянно перемещались по крышам, мигая, словно звезды. Для них погоня была похожа на игру-платформер, они прыгали по крышам, как персонажи какой-то игры.

Их сверхчеловеческие физические способности позволяли им перемещаться по крышам и совершать невозможные действия. Бегать на цыпочках, прыгать на цыпочках, ползать, как кошка, и даже делать сальто в воздухе. Они использовали все возможные приемы, лишь бы это облегчало бег. Это было быстро и опасно, как будто они участвовали в смертельном паркуре.

Рой набрал максимальную скорость, пробегая по краю крыши. Он сосредоточился и сделал глубокий вдох, прежде чем прыгнуть в воздух. Воздух вокруг него пронесся как ветер, развевая его волосы. Он был похож на огромную птицу, скользящую по воздуху. Молодой ведьмак приземлился в сотне ярдов от убегающего. Сердце его бешено колотилось, но он перекатился вперед и встал, чтобы снова броситься за ним.

Однако, что бы он ни делал, расстояние между ним и ведьмаками-ветеранами со временем становилось все больше и больше. Их показатели почти вдвое превышали его, и это был большой разрыв, который нужно было преодолеть, но у него появилась идея.

Сверкающий болт пронзил воздух. Воздух завибрировал, и что-то взорвалось. Молодой ведьмак исчез в воздухе, чтобы снова появиться в сорока ярдах от убегающего прямо из воздуха. Он снова исчез и снова появился на крыше, мигая и исчезая, пока сокращал расстояние.

***

Лето сокращал расстояние между собой и Беренгаром. Теперь он мог ясно видеть ведьмака. Мужчина был худощав, и его одежда в основном напоминала одежду ведьмака. На нем была серая кожаная куртка и облегающие штаны. Куртка была без рукавов, и это открывало его худые, мускулистые руки.

Когда между ними оставалось всего пять ярдов, Лето прорычал: «Немедленно остановись!». Он швырнул горсть сверкающих крон находящемуся перед ним ведьмаку. Лето получил монеты от Роя раньше.

Беренгар бежал слишком быстро, чтобы он мог увернуться от монет. Они попадали в него отовсюду, и его икры подкосились. Он упал с крыши.

Лето тоже прыгнул вниз, но в воздухе пронесся клинок и устремился прямо в него. Это застало его врасплох, но он легко уклонился, и лезвие просвистело мимо его головы. У него по позвоночнику пробежал холодок. «Стой!» – Лето выхватил свой стальной меч.

Клинок, от которого он уклонился ранее, полетел назад для реванша, но Лето успел заблокировать его своим мечом.

После столкновения клинков ведьмаки сцепились взглядами, и между ними полетели искры.

Лето был грузным мужчиной, похожим на небольшой холм, а на шее у него висел амулет змеи. Беренгар казался худощавым, у него был потемневший взгляд, но на шее у него не висел амулет. Он держал свой клинок в наступательной позиции, приседая в ожидании шанса наброситься.

«Послушай...»

Беренгар набросился прежде, чем Лето успел сказать. Удары сыпались на ведьмака-ветерана, а Лето только защищался. Когда Беренгар не проявлял никаких признаков того, что он отступает, это разжигало пламя ярости Лето, и он ответил тем же.

В узком переулке раздавался звон металла. Ведьмаки скрестили клинки, и между ними полетели искры, на мгновение осветив темноту.

Лето взмахнул клинком, но Беренгар отступил. Он уклонился от удара и устремил меч вперед. Этот человек был опытен, и он пытался вонзить свой меч прямо в артерии, сердце, горло и пах Лето.

Однако он не стал жадничать. Если его атака блокировалась, он отступал и обходил Лето, не давая ему возможности атаковать. У Беренгара было огромное разнообразие атак, и у него не было никакой схемы, которую мог бы распознать Лето. Каждый раз, когда Лето думал, что он перейдет в наступление, Беренгар отступал, сделав выпад. Когда же он думал, что Беренгар отступит, он переходил в наступление и целился прямо в смертельные места.

Возможно, его физические возможности были ниже, но он с лихвой компенсировал это своим мастерством владения мечом. В данный момент два ведьмака находились в патовой ситуации.

Однако в конце концов Лето удалось найти выход. Он ударил по клинку Беренгара и прижался. Металл снова заскрипел, когда они столкнулись, и мгновение спустя их перекрестья сомкнулись. В этот момент все зависело от того, у кого из ведьмаков больше силы.

Лето был похож на минотавра в человеческий рост. Он сжал рукоять своего меча и оттолкнул Беренгара назад. Оба они были красными от усталости, они пыхтели и пытались отдышаться. Одной рукой Лето сделал знак в воздухе, и Аард взорвался в замкнутом переулке. Ударная волна отбросила ведьмаков назад в двух разных направлениях.

Лето сделал два шага назад, но остался стоять, а Беренгар был отброшен в угол и упал, выглядя ошеломленным.

Мгновение спустя Рой спрыгнул с крыши, но битва уже закончилась. Он выстрелил в Беренгара болтом, но тот отрикошетил от земли.

«Стой!» – Беренгар вздохнул. – «Я проиграл. Я сдаюсь». Он низко опустил голову, поднял меч и отбросил его в сторону. Он помассировал онемевшую руку и был похожий на зверя, который восстанавливает силы после проигранной битвы. «Сегодня не мой день. Что привело сюда двух ведьмаков, которые охотятся за мной? Случилось что-то плохое?»

«Ничего такого не случилось бы, если бы ты сдался раньше» – Лето глубоко вздохнул, сдерживая свое разочарование. Он осмотрел клинок Беренгара. Лезвие сверкало синим, как сапфир. На лезвии виднелась гравировка. Затем Лето посмотрел на свой собственный меч. Он уже износился, а лезвие было обломано.

«Ты Беренгар, ведьмак из Школы Волка, который создал Тор-хэерн?»

«Немного поправлю» – Беренгар вяло прислонился спиной к стене. Он расслабился, похоже, уже не сопротивляясь. «Я ушёл из школы много лет назад и никогда не возвращался в Каэр Морхен. Теперь я простой наемник. Жалкий бродяга. А теперь предоставь мне быструю смерть. Я не люблю пытки»

«Пытки? Это что-то вроде кузнечного мастерства?» – пошутил Рой, подойдя к нему. – «Если это поможет в кузнечном деле, я не против»

Беренгар с любопытством наклонил голову: «Ты здесь не ради моей жизни?»

«Ты думал, мы тебя убьем?» – усмехнулся Рой. – «Беренгар, это недоразумение. Прошли годы с тех пор, как Школа Змеи принимала заказы на убийство, и у нас нет такого задания»

Беренгар на мгновение застыл. «Тогда почему ты преследовал меня, словно хотел убить?» – он посмотрел на Лето и оскалил зубы. – «Никогда не видел, чтобы такой здоровяк, как ты, так бегал. Я почти не чувствую ног от такой пробежки»

«Какой убийца будет использовать монеты в качестве оружия?» – Лето скрестил руки. – «И я могу сказать то же самое о тебе. Ты явно пытался убить меня»

«И ты не дал нам шанса всё объяснить. Ты просто попытался убежать» – добавил Рой. – «Что еще мы могли сделать?»

‘Он прав’

Между ними повисло неловкое молчание.

«В мире наемников есть неписаное правило. Оно звучит примерно так: "Настоящие друзья приобретаются в бою". Беренгар, мы сражались, так что...»

«А, прекрати это дерьмо. Меня волнуют только деньги»

Рой протянул руку: «Очень хорошо. Я заплачу за твои услуги»

http://tl.rulate.ru/book/63203/2323109

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь