Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 159

Глава 159

Первые лучи солнца падали на землю и ослепительно блестели на бисеринках пота на лице молодого ведьмака.

Неделя обучения закончилась, и наступило 21 июня 1261 года. Настал Мидаэте.

Ветераны-ведьмаки, проявив всю свою милость, дали Рою выходной. Он отправился с Эганом на рынок, чтобы найти что-нибудь поесть, и попытался раздобыть какие-нибудь сведения об избранном человеке. Рой бывал в Альдерсберге, Махакаме, Элландере и Вызиме. На их рынках было душно и шумно, а на рынке Цинтры было не менее шумно, чем на других рынках.

На западе от него возвышались острова Скеллиге, и здесь процветал бизнес морской торговли. С северной стороны Цинтры протекала Яруга, а соседними королевствами были Содден и Бругге, вассальные государства Темерии. Цинтра поддерживала тесные партнерские отношения с купцами этих королевств.

Купцы, приезжавшие с севера и запада, легко заполняли рынок своими лавками. Эган взял с собой Роя, и они смело вошли в толпу. Как только они это сделали, на них обрушился прогорклый запах пота, запах тел, запах ног и запах птичьих экскрементов. Рой чуть не потерял сознание от одного только запаха и проворчал: «Ого, это отвратительнее, чем дыхание накера»

«Со временем ты к этому привыкнешь»

На рынке раздавались звуки флейт и лютней. Очевидно, на площади выступали барды и лютнисты, и, чтобы усугубить ситуацию, один рогач дул в свой рог. От этой какофонии звуков у Роя чуть не лопнула голова, и он пожаловался: «Это катастрофа»

Он терпеливо стоял среди толпы, и через некоторое время увидел несколько интересных вещей. Небольшая толпа собралась вокруг нескольких низушек и наблюдала, как они делают из кожи красивый мешочек для вина, а два эльфа продавали несколько изысканных кукол.

‘Что ж, это первый раз, когда я вижу нечеловеческую расу за исключением эльфов и краснолюдов.’ Низушки выглядели ниже краснолюдов. Их рост не достигал и четырех футов (1,2 метра), но они выглядели немного красивее, чем краснолюды. Все же глаза и носы у них были больше, чем у людей, и у них не было величественных бород, как у краснолюдов. Однако волосы на груди и ногах у них были густыми.

Рой применил к ним навык "Наблюдение" и заметил, что сила и выносливость низушек меньше четырех. Очевидно, что они были слабее обычного человека, но у них была особая черта.

'Ловкость рук (пассивная). Низушки ниже ростом, чем люди и краснолюды, но они обладают большей меткостью и талантом в стрельбе из лука и метании камней. Ловкость +1, Восприятие +2.'

***

После того, как Рой закончил осматривать достопримечательности, рогач тоже наконец остановился. ‘Вероятно, кто-то убил его.’ «Эй, что-то приятно пахнет. Что это?»

«Наверное, жареный картофель» – Эган похлопал по своему мешочку с деньгами. – «Хочешь одну?»

«Две. По одной на каждого из нас»

«Я мясоед» – Эган оскалился.

«У тебя хороший желудок» – Рой потратил несколько крон, чтобы купить немного картофеля, и набросился на него. Неповторимый вкус удивил его, но это была лишь легкая закуска, и она не могла набить брюхо голодного ведьмака. Впрочем, на рынке было много лавок, так что Рой успел перекусить тостами и копченым карпом, прежде чем его живот окончательно перестал урчать.

После завтрака настало время для дела, и Эган начал обучать его некоторым советам и хитростям: «Мы думаем, что избранный человек, которого преследует Дикая Охота, вероятно, имеет те же черты, что и Дети-Неожиданности». Эган бесстрастно оглядел толпу, но глаза его блестели: «В них должно быть что-то особенное, так что открой глаза и посмотри вокруг»

«Эган, ты мог бы ничего не говорить, и результат все равно бы не изменился. Мы даже не знаем цели Дикой Охоты, так как же нам ее искать»

«Имей немного терпения, парень» – Эган все еще оглядывался по сторонам. – «Я же говорил тебе, что у девушки, которую поймала и освободила Дикая Охота, есть талант, разве нет?»

«Ты имеешь в виду талант стать ведьмаком?»

«Да. Она еще молода, но в ней уже есть немного маны. Она не знает, как ее контролировать, поэтому наш кулон вошел с ней в резонанс»

«Понятно» – Рой знал, кто является целью, но ему пришлось притвориться, что он ничего не знает, и отправиться с Эганом на расследование.

«Будьте начеку. Не каждая девушка, обладающая талантом, может вызвать резонанс кулона. Некоторые девушки, которые выглядят ужасно, тоже могут стать целью Дикой Охоты. И те, кто ведет себя странно, тоже могут стать мишенью»

‘Да, я знаю. Такие девушки – начинающие чародейки, как и Касига.’

На рынке было больше всего людей в Цинтре, и он стал первой остановкой для поиска. Они прошли вперед и наткнулись на странный полукруглый амфитеатр. Деревянные стойки высотой в шесть футов поддерживали огромное полотно, и оно служило импровизированной стеной вокруг амфитеатра. Вход был расположен между двумя трибунами, и высокий веснушчатый мужчина в рубашке с короткими рукавами, полосатых штанах и матросских сапогах стоял на страже у входа. Перед ним бродила небольшая группа людей, затем они бросали ему несколько монет и проходили в амфитеатр.

Мужчина бросил монеты в большой мешок и хрипло прокричал: «Подходите! Перед вами предстанет самое страшное существо, которое когда-либо создавали боги! Единственный и неповторимый василиск из Зеррикании! Посмотрите на него во всей красе! Всего одна крона! Подходите!»

«Василиск?» – Рою стало любопытно. ‘Какой дурак мог поставить такое чудовище на заполненной людьми рыночной площади? Но и это его заинтересовало. Эй, если это правда, то это стоит кроны. Мне нужно магическое существо, чтобы испытать на нем мое Укрощение. Запертый василиск – идеальная мишень.’

«Я никогда раньше не видел василиска» – василиск был смертельно-опасным врагом для любого ведьмака.

«Хочешь взглянуть?»

«Что ж, я пытаюсь найти что-то интересное, и мы должны найти цель Дикой Охоты» – Эган покачал головой. – «Можешь посмотреть сам, но не забудь о завтрашней тренировке»

«Конечно»

Они пошли каждый своей дорогой, и Рой бросил мужчине крону, прежде чем войти в амфитеатр. В центре стояла деревянная сцена, вокруг нее собралась толпа. Они смотрели на деревянную клетку на сцене, но ее закрывало полотно. Когда последние посетители вошли, мужчина вскочил на сцену и деревянным шестом задрал покрывало, после чего на них обрушилась вонь от животного.

Зрители сделали несколько шагов назад, ворча при этом. Только ведьмак остался неподвижен, с интересом разглядывая клетку.

«Зрители, сделайте несколько шагов назад. Это существо опасно»

В клетке свернулся калачиком черный зверь размером с теленка. При ближайшем рассмотрении Рой заметил, что оно покрыто черными перьями. Мужчина постучал по клетке своим шестом, и зверь скорчился. Когда его кожа и когти коснулись клетки, зверь выгнул шею и издал жуткий крик. Он высунул клюв из клетки и высунул красный язык.

Один взгляд – и Рой понял, что зверь не василиск. Он уставился на него и использовал навык "Наблюдение".

'Грифон

Пол: самка

Возраст: три месяца

HP: 70 (Ранен, ослаблен)

Сила: 6

Ловкость: 7

Выносливость: 7

Восприятие: 7

Воля: 6

Харизма: 4

Дух: 5

Навыки:

Химера (пассивное): Грифоны обладают лучшими качествами орлов и львов. У них усиленный пищеварительный тракт и способности к регенерации. Ловкость +2, Сила +2, Выносливость +2.

Хищник (пассивный): Грифоны – одни из лучших хищников в мире зверей. Его клюв и когти имеют особое строение, а раны, которые они наносят, вызывают непрерывную кровопотерю. Зрение и обоняние у него лучше, чем у других животных. Восприятие +2.'

***

‘Так это грифон. Она еще совсем малышка, но у нее уже сейчас показатели лучше, чем у обычной взрослой особи’. Рой был в восторге. ‘Похоже, это путешествие все-таки будет полезным.’ Однако был один маленький недостаток. Воля грифона, как символа храбрости и мужества, равнялась шести, а ей было всего три месяца. Воля Роя составляла 9,5. Даже если бы он сразу поднял уровень, он не смог бы довести свою Волю до 12, поэтому он не мог приручить грифона силой. Тем не менее, он не упустит свой шанс. ‘Я должен попытаться заполучить этого грифона.’

«Взгляните, друзья. Это существо родом из пустыни. Оно может извергать яд, поэтому, пожалуйста, не подходите к клетке!»

Толпа выглядела серьёзно, и никто из них не делал резких движений. Мужчина кивнул в восторге и продолжил: «Это василиск. У него самые острые клыки в мире, и один такой зверь может убить десять львов»

«Как же ты его поймал?» – тихо спросил кто-то.

Человек быстро ответил: «Это секрет. Но ты можешь приобрести его, если у тебя есть подходящая цена»

Рой вмешался: «Это не василиск. Ни одно существо в пустыне не было бы такого тёмного цвета»

«Молчи, дитя!» – разъяренный, мужчина едва не ткнул Роя своим шестом. «Как ты смеешь отвергать плоды труда воина? Если это существо не василиск...» – мужчина повернулся лицом к зрителям. – «Тогда скажи им, что это на самом деле»

«Грифон», – громко сказал Рой. – «Ему нет и четырех месяцев. Он ослаблен, голоден, и у него сломано крыло. У него такое же название на Старшей Речи»

«Ты думаешь, зрители слепые? В этом мире нет черных грифонов!» – мужчина все еще пытался отрицать это.

«Дай угадаю. Ты покрасил его в черный цвет. Он раскроет свой истинный цвет, когда ополоснётся»

Аудитория начала перешептываться между собой. Старшая Речь была известна в этих землях, и знание этой речи заставляло Роя казаться экспертом.

Мужчина начал паниковать: «Молчи, дитя, или я...»

«Или ты сделаешь что?» – красивая девушка в желтом платье вышла вперед. Ее платье было дорогим, и было очевидно, что она принадлежит к высшему классу: «Ты боишься? ты обманываешь публику? Поэтому ты не хочешь, чтобы он всё объяснил?»

«Я...» – мужчина с сомнением посмотрел на девушку, затем бросил взгляд на Роя. – «Отлично, иди сюда, дитя. Прикоснись к нему, и я гарантирую, что он выплеснет на тебя свой яд. Не плачь, если это случится»

«Я приму твое предложение», – согласился Рой и вскочил на сцену. Толпа перешептывалась, но Рой не обращал на них внимания и направился прямо к клетке.

Когда грифон уловил запах Роя, его глаза стали красными, и он начал яростно бороться в клетке. Однако Рой ничуть не испугался. Он подошел еще ближе к клетке и протянул руку, чтобы быстро коснуться мохнатой головы грифона.

«Видишь?» – Рой дразнил грифона, как будто это была обычная собака. – «Где яд? Я все еще жив»

«Он храбрый. Он зверолов?» – девушка, вставшая на защиту Роя, выглядела восхищенной, и пробормотала про себя. – «Ну, теперь я смогу рассказать обо всем принцессе»

«Так это твое "ядовитое" существо убило меня?» – Рой насмехался над мужчиной, а тот не мог вымолвить ни слова.

«Берегись, сздади!»

«Существо вырывается!»

Толпа начала кричать, потому что детеныш грифона согнул свою клетку и с силой выбил ржавый гвоздь. Мужчина быстро убежал, боясь, что его могут убить. Толпа начала паниковать, тогда грифон сделал последний рывок и полностью сломал свою клетку, но ему все равно потребовалось некоторое время, чтобы вырваться из своей тюрьмы.

Прежде чем толпа успела вздохнуть, Рой быстро положил свою руку на голову грифона, к большому шоку толпы. Рой наложил на грифона заклинание Страха, и существо увидело бесчисленные багровые щупальца, поднимающиеся из спины Роя. Его гортанный рев прервался, и оно неподвижно опустилось на колени перед Роем.

Высокая Воля Роя начала действовать, и даже после того, как действие Страха прошло, грифон, к удивлению Роя, так и не встал.

Человек, который убежал раньше, тоже был потрясен, увидев это: «Что, во имя Мелитэле, происходит? Я не помню, чтобы этот зверь был таким покладистым». ‘Все грифоны гордые, включая их детенышей. Как этому ребенку удалось приручить его?’

Когда собравшиеся поняли, что произошло, у них отпали челюсти.

«Темно-золотые глаза, особое одеяние. Он ведьмак» – девушка в желтом платье выглядела взволнованной. Когда она поняла, кто такой Рой, ей не терпелось вернуться в замок и рассказать принцессе о том, что она видела. ‘Принцессе всегда было интересно узнать о ведьмаках.’

Рой провел рукой по гриве грифона и коснулся его теплого, трепещущего тела. ‘Хм, этот зверь похож на петуха.’ «Тебе нужна клетка получше»

«Хм...» – лицо мужчины покраснело от смущения. – «Ты можешь провести его для меня?»

«Могу, но это считается за заказ»

«Заказ?» – любопытствуя, мужчина пристально посмотрел на Роя. – «Ты – ведьмак?»

«Рой из Школы Змеи»

Человек выглядел удивленным, и он совсем забыл о своем грифоне. «Мистер Рой, простите меня за мою дерзость» – он поклонился. – «Вы все еще принимаете заказы? О, я не имею в виду запереть зверя в клетке. Это более важный заказ»

«Поговорим об этом прямо здесь?»

«Мне очень жаль, мои слушатели» – Галар обернулся. – «Сегодняшнее представление закончилось. Но в качестве компенсации, завтрашнее представление будет бесплатным»

Толпа роптала и бурчала, но в конце концов ушла.

Рой чувствовал решимость Галара, поэтому он назвал свою цену: «Мне нравится этот малыш. Вы готовы его продать?»

«Хм...» – Галар выглядел обеспокоенным, но через мгновение он стиснул зубы. – «Если вы сможете уладить мой вопрос, то я отдам вам этого грифона»

http://tl.rulate.ru/book/63203/2151958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь