Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 149

Глава 149

«Пощадите, господин хороший!» – завыл старик, унижаясь перед Роем, совсем как собака, пытающаяся спасти свою шкуру.

Рой не убрал меч с загривка старика. Он пнул ногой солому рядом с ним, и когда из нее выкатилось серое бедро, взгляд Роя стал острее его клинка. ‘Этот человек – животное.’ Старик был исхудавшим, а его волосы поседели. Он был хрупким, а его лицо было изрезано морщинами, но выглядел он добрым. Рою трудно было представить, что такой человек может быть ублюдком, который лакомиться другим человеком.

Рой знал, что в этом мире есть монстры, которые едят себе подобных, и даже есть группа, состоящая из каннибалов, но он впервые видел каннибала во плоти. Однако он был удивлен, что увидел его так рано. В конце концов, Северная война еще не началась, и ситуация в северных землях не должна была быть такой тяжелой. ‘Так почему же этот старик так поступил?’ «Ты сговорился с выродившимися водяными и пожирал мертвых. Даже смерти не хватит, чтобы расплатиться за твои грехи»

Рой уже собирался казнить старика, но Лето остановил его.

Старик быстро ударился головой о землю, и слезы потекли по его грязным щекам. Страх сжал его сердце, и от этого он описался: «Пощадите меня, добрые господа! Я не причинил вреда ни одной душе!»

«Тогда как это попало сюда?» – Лето ударил ногой по земле и заткнул старика, глядя ему прямо в глаза.

«Я... я отрезал его от мертвых. На моих руках нет крови»

«Как же ты тогда добрался до трупа?» – спросил Лето.

Старик заикался: «Я... это жители деревни, которых убили водяные»

Рой сдержал ярость и спросил как можно спокойнее: «Значит, ты хочешь сказать, что рассказал выродившимся водяным о наших планах, а они взамен дали тебе "еду"?»

Панта промолчал, но это уже само по себе было ответом. Он медленно высвободил шею из хватки Лето и свернулся калачиком в углу.

«Я не понимаю. В деревне должно быть достаточно еды. У тебя огромный выбор, так почему же ты выбрал каннибализм?» – спросил Рой, его голос был мертвенно спокоен, как тихие воды. ‘Не похоже, что он развращён. Он обычный человек.’

Панта поднял свою искривлённую руку и указал на бедро, лежавшее на земле. Он страстно смотрел на него и говорил: «Если ты хочешь узнать мой ответ, то все, что тебе нужно сделать, это откусить кусочек. Одного кусочка достаточно. Я обещаю, что ты влюбишься в его вкус. Его текстура и аромат намного, намного лучше, чем любое мясо, которое я когда-либо ел. О, это такое удовольствие – есть человеческую плоть». Он облизал губы, и его глаза сверкнули от удовольствия. «С тех пор как я попробовал его, у меня пропало всякое желание есть какое-либо другое мясо. Как будто это безвкусная кора дерева. Меня тошнило каждый раз, когда я ел другое мясо. Тогда я понял, что не могу жить без человеческой плоти. Запекать ее – не самый лучший способ. Свеж...» – старик внезапно замолчал, затем сказал. – «Лучше, если плоть будет тушеной»

Глубокое чувство отвращения охватило Роя. ‘Что это? Какой-то пищевой фетиш или психическое заболевание?’ «Когда у тебя появился этот... уникальный вкус?»

Панта ответил туманно: «Я уже старый человек. Я не могу вспомнить, когда именно, но прошло уже много времени»

«Встречал ли ты кого-нибудь, кто разделял бы твой вкус к плоти?»

«Нет, никто не хочет участвовать в этом благословении вместе со мной»

Рой кивнул: «Ты можешь оставить плоть себе. Теперь скажи нам, как мы можем связаться с вырожденными»

«Вы пощадите мою жизнь, если я расскажу вам?»

«Неужели ты действительно никогда не причинил вреда ни одной душе?» – спросил Лето.

«Во имя Лебеды, я не причинил вреда ни одной душе!» – непреклонно защищался Панта. – «И я в хороших отношениях со всеми жителями деревни. Они могут доказать мою невиновность!»

Лето пристально посмотрел на старика: «Если то, что ты говоришь, правда, то я пощажу твою жизнь»

***

Через некоторое время Панта вышел из хижины с облегченным видом и повел ведьмаков к южной стороне озера Вызима. Они подошли к огромной иве, и старик, пыхтя, погладил шершавую кору дерева: «Каждый раз, когда я закапывал мертвую рыбу под этим участком земли прямо перед деревом, в полночь того же дня меня ждал жрец водяной. Я рассказывал жрецу обо всех последних событиях в близлежащих деревнях и обо всех новостях, которые мне удалось собрать. Они давали мне плоть в зависимости от ценности информации, которую я давал»

«Могут ли они понимать человеческий язык?»

«Этого я не знаю. Возможно, они передают информацию своему хозяину»

Ведьмак проверил окрестности и наложил на Панту Аксий, прежде чем начать еще один раунд допроса, чтобы убедиться, что тот не лжет. «У меня есть еще один вопрос» – Рой с любопытством уставился на старика. –«Большинство жителей деревни мучают кошмары, и они постоянно выглядят уставшими, но ты не выглядишь так, будто у тебя есть подобные проблемы. Это странно. Ты контактируешь с вырожденными гораздо чаще, чем они, но почему ты не страдаешь от этого?»

«Я не уверен» – Панта нервно покачал головой. Он знал, что ведьмак пытается заставить его признаться в своих преступлениях. «У меня тоже бывают кошмары, но не так часто, как у других»

«Я могу ответить на твой вопрос, пацан», – перебил Лето. – «Кошмары, которые создает Дагон, развращают невинные души и превращают их в кровожадных верующих, но если жертва уже изначально бесчеловечна, то кошмары на нее не подействуют»

«О чем ты говоришь?» – Панта в страхе отступил и прижался спиной к ивовому дереву.

«Ты хоть представляешь себе последствия, которые повлекут за собой твои действия?»

Панта нервно сглотнул и попытался выкрутиться в последней, отчаянной попытке: «Даже если бы я ничего не сказал выродившимся, они бы все равно всех убили. Я просто пытаюсь выжить. Ты же не убьешь беднягу за то, что я пытаюсь выжить?»

‘Должен ли я пощадить его?’ Рой серьезно задумался над этим вопросом, и через мгновение пришел к решению. Его зрачки сузились: «Панта, тебе не кажется, что ты прожил достаточно долго? Шестьдесят лет – долгий срок в этом мире. Ты уже достаточно повеселился»

«Но ты обещал...»

«Лето обещал. Вот почему он ничего не сделает»

Панта открыл рот, но ничего не смог сказать. Последнее, что он увидел, это как молодой ведьмак напрягся, и белая вспышка пронзила его глаза. Мир начал вращаться, а когда он снова открыл глаза, то увидел лишь безголовое тело, стоящее прямо перед ним, из шеи которого, словно багровый фонтан, хлестала кровь. ‘Это мое тело... Но где же голова...?’ Не успел он закончить последнюю мысль, как голова покатилась в сторону, и он навсегда закрыл глаза.

'Панта убит. +20 опыта. '

«Есть черта, которую человек никогда не должен переступать, несмотря ни на что» – Рой оторвал кусок ткани от тела и как можно тщательнее вытер кровь с Арондита.

«Ты становишься все более и более безжалостным, пацан» – Лето поднял обезглавленную голову. – «Раньше ты никогда бы так не поступил с беззащитным стариком»

«Он мог быть человеком, но внутри он уже был монстром, а избавление от монстров – наша работа» – Рой вздохнул и вернул в ножны Арондит. – «Давайте очистим это место и похороним дохлую рыбу. В полночь у нас будет небольшой разговор с выродившимися»

Ведьмаки вернулись в хижину Панты после того, как закопали в землю мертвую рыбу, а затем выкопали дюжину человеческих трупов на полях неподалеку.

http://tl.rulate.ru/book/63203/2098202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь