Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 44

Глава 44

Для Роя было невозможно взять Тойю с собой в Цинтру, а затем в Аретузу. Это было нереально, да и Лето не согласился бы взять с собой еще один мертвый груз по дороге на испытание. ‘Нужна помощь от кого-то ещё.’

Единственными влиятельными людьми, которых он знал в Альдерсберге, были виноторговец – Севилл Гоог, и мисс Карделл, директор дома Карделл, а также участник революции. Если он хотел отправить Тойю в Аретузу, которая находилась за тысячу миль, они были его единственной надеждой.

***

В тот день ярко светило солнце. Севилл наслаждался солнцем, сидя в кресле в своей резиденции. Прошел почти месяц после "экзорцизма", и с тех пор жизнь наладилась. Его круги под глазами почти исчезли, он набрал вес, а его волосы и борода выглядели ухоженными.

«Давно не виделись, Рой. Смотрю ты хорошо устроился в Альдерсберге» – Севилл позвал веснушчатую бородатую служанку, которая пришла с бутылкой медового вина. Она наполнила бокалы и быстро ушла – «Ты теперь кажешься выше и сильнее, хотя у тебя все еще нет бороды. Но теперь ты гораздо мужественнее. Каждый день пьешь краснолюдский ликер?»

Рой сидел на тростниковом стуле рядом с Севиллом. Он потягивал медовуху, и сладкий вкус мягко распространялся во рту. Он ответил: «Конечно, мистер Севилл. Ликер краснолюдов – это совсем другой уровень по сравнению с поддельным, грубым спиртным. Как вы поживаете? Кошмары все еще преследуют вас после уничтожения Хима?»

«Кошмары исчезли, благодаря тебе и Лето» – он расхохотался –«Теперь я снова стал сильной и живой белкой Махакама». Он неуклюже повернулся и подпер подбородок одной рукой, глядя на Роя. «Но иногда по ночам я думаю о своем бедном друге Кене. Он же всё ещё в бочке, и когда я думаю про это, то мой аппетит пропадает» – он сделал паузу, затем Севилл снова сделал намек – «Интересно, когда тело Кена вернут на его законное место? Он должен покоиться с миром. Ах да, Рой. Я не видел сегодня Лето».

«Он ушел по делам. До сих пор не вернулся». Рой спросил: «Почему бы мне не помочь вам уладить этот вопрос, мистер Севилл?»

«Рой, если я правильно понимаю...» – Севилл потеребил бороду, его взгляд выражал сомнение – «Ты хочешь сказать, что отдал бы сам тело Кена обратно революционерам, и никто бы тебя не заметил?»

«Да, мистер Севилл» – Глаза Роя сверкнули, но он не запаниковал, а выглядел успокоенным – «Вы позволите мне разобраться с этим делом?»

Полчаса спустя бледное тело мужчины лежало на земле, его глаза были закрыты, конечности скручены под неестественными углами. В то же время сильный запах алкоголя и слабая вонь от тела донеслись до Роя. Его глаза расширились, и он, не мигая уставился на знаменитого человека, лидера революционеров – Вернона Райана. Он также был Кеном, побратимом Севилла, мыслителем, который не выпил ни капли вина, но умер из-за вина.

На теле была серая рубашка, стандартная для крестьян и людей, занимающихся ручным трудом, а также пара узких черных брюк. Его конечности были стройными, как и тело. Его уши были заострены на кончиках, нос крючковатый, а нижняя челюсть острая. Выступающие скулы говорили о его эльфийском происхождении.

На его лице был отпечаток ужаса, возможно, от страха, который он испытывал перед смертью. Его руки были безвольно опущены по бокам. Казалось, что он пытался за что-то ухватиться, но не смог. Тело было сморщено от долгого замачивания, на туловище виднелись отвратительные пятна. Он был похож на образец, вымоченный в формалине, из его прошлой жизни. ‘Нет, это ещё страшнее, чем казалось, и я здесь, чтобы быть свидетелем этого.’

Севиль выглядел страдающим и в то же время меланхоличным, и он прикрыл нос: «Я вытащил его, как ты и просил, Рой. Что ты будешь делать дальше? Вывезти его ночью невозможно. Я слышал, что революционеры собираются совершить второй марш перед Саовином, и люди барона следят за нами».

«Хотите увидеть фокус, мистер Севилл?» – Рой подошел к телу и осмотрел конечности. Он одернул штаны и заметил необычную татуировку на правой пятке. Она была в форме горсти густого, свернувшегося меха. ‘Погодите, это же хвост белки.’ Он нахмурился, потом догадался, но не сказал об этом краснолюду. Вместо этого он дотронулся до тела, и Вернон Райан исчез.

«Что?» – у Севилла отпала челюсть – «Как ты это сделал, Рой? Ты что, чародей, да еще и ученик ведьмака? Ты умеешь накладывать заклинания телепортации?»

«Это секрет. Мне нужно, чтобы вы сохранили это в тайне для меня, мистер Севилл», – попросил Рой.

«Хорошо. Краснолюды очень уважительно относятся к секретам своих друзей», – заверил уго Севилл – «И, пожалуйста, примите это в знак извинения. Я не должен был сомневаться в тебе. Лакеи барона и представить себе не могли, что ты обладаешь таким мастерством. Итак, будет ли награда такой же, как мы договаривались?»

«Почему бы нам не оставить это до тех пор, пока я не выполню твою просьбу?»

«Без проблем», – ответил Севилл – «Ты станешь моим приятелем, если закончишь это дела. А я всегда хорошо отношусь к своим приятелям».

***

Последние несколько дней были для мисс Карделл тяжелыми. Ее живот был сильно ранен в бою с охотником за детьми, и он все еще побаливал. Потом революционеры принесли плохие новости. Подготовления ко второму маршу проходили не слишком удачно. Кровавая контра барона отпугнула слабых в своих убеждениях новичков. Несмотря на то, что день марша уже почти наступил, им удалось собрать только пятьдесят человек. При таком количестве людей их воспринимали бы как посмешище.

Мисс Карделл вздохнула. Было бы здорово, если бы все были такими, как Рой. ‘Он умный, смелый, умеет драться и не боится чудовищ. Жаль только, что он ученик ведьмака. Он не задержится здесь надолго.’ Мисс Карделл вернулась в свой кабинет, чувствуя себя подавленной, но как только она вошла, до нее донесся сильный запах алкоголя. Она нахмурилась, но все же пошла по запаху к своему столу. И тут ее глаза расширились от ужаса.

Под ее столом лежало тело. Лицо было распухшим и бледным, но она узнала бы его, даже если бы оно превратилось в пепел, и она почувствовала, как душа покидает ее: «Великий лидер и мой наставник Вернон мертв?»

Рой был во дворе, поглаживая граб. Он увидел, как мисс Карделл вошла в свой кабинет, потом вышла с письмом, выглядя разъяренной, и он вздохнул: «Я не хотел вас пугать, но вы единственная из революционеров, которую я знаю. Простите меня. Примите это как долг, который вы мне должны».

***

«Значит, директор Дома Карделл – верхушка революционеров» – Севилл одобрительно кивнул, выслушав доклад – «Мои источники говорили, что в школе что-то не так, и у меня были свои подозрения, но доказательств не было. Хорошая работа, Рой. Лакеи барона не заметили тебя, а мой друг, Кен, наконец-то вернулся туда, куда хотел».

Севилл протянул руку и сказал: «Обещание есть обещание. Я сказал тебе, что если уладишь это дело для меня, то теперь ты мой приятель. Не нужно формальностей, Рой. Что тебе нужно? Деньги, вино или оружие?». Севилл знал, что Рой хочет что-то попросить у него в тот момент, когда он принял его просьбу – «Или тебе нужна моя помощь? Я сделаю всё, что смогу».

Рой не ожидал, что просьба Севилла, от которой они отказались, когда приехали в Альдерсберг, так поможет ему. Да он и не особенно старался, ведь это была просто просьба о доставке: «Мистер Севилл...»

«Зови меня просто по имени, Рой. Будет некрасиво, если ты продолжишь так называть своего друга».

«О, эм... Севилл», – сказал Рой, поправляя себя, хотя он не мог представить, что будет дружить с семидесятилетним стариком. ‘Формальности, наверное’ «Вы знаете каких-нибудь чародеев? Кого-нибудь, кто живет недалеко от Альдерсберга, и лучше всего, если это будет чародейка из Аретузы».

Севилья пощипал бороду и немного подумал: «Извини, Рой. Насколько мне известно, ни одна чародейка не живет в окрестностях Альдерсберга. Есть один черноволосый в Венгерберге, но это слишком далеко. Но почему ты их ищешь?» – спросил он – «Если ты мне доверяешь, почему бы тебе не рассказать всё? Может быть, есть другой способ уладить это дело. Не хочу хвастаться, но в этом городе у меня большое влияние».

Рой подумал и рассказал ему о Тойе. ‘Здесь нечего скрывать’.

У Севилла было странное выражение лица, когда он закончил слушать, и он смотрел на Роя, как на экзотическое животное: «Рой, если я правильно понял, ты ученик ведьмака, и ты собираешься стать ведьмаком. Почему ты помогаешь уродливой деревенской девчонке, отправляя ее в Аретузу? Она может даже не вспомнить тебя после обучения. Это потому, что ты её жалеешь?»

Он сказал Севиллу то, что думал: «Тебе не кажется, Севилл, что чародеи и ведьмаки похожи? У них трагическое детство, и их заставляют делать выбор, которого они не хотят. Я думаю, у нее должен быть шанс сделать выбор, и я надеюсь, что кто-нибудь даст шанс мне, если я когда-нибудь окажусь в сложном положении».

Севилл почувствовал, как что-то всколыхнулось в нем, когда он услышал эту историю. Он подумал, что Рой интересен, хотя и не так красив, как краснолюд, и рассмеялся: "Ты интересный парень, Рой. Большинство ведьмаков, которых я знаю, не стали бы вмешиваться, но ты вмешался. Я помогу тебе из-за того, что ты рассказал мне наедине. Я пришлю карету и несколько гномов, чтобы сопроводить девушку на остров Танедд. У нее должна быть возможность выбора, как ты и сказал. Но сможет ли она попасть в Аретузу, ну, это зависит от ее собственных усилий и удачи.»

«Но придется подождать несколько дней» – Севилл встал на цыпочки и схватил Роя за плечо – «Уже почти наступил Саовин, и я думаю, что кучер имеет право отпраздновать этот праздник. Надеюсь, революционеры все же остановятся. Интересно, не затеют ли они что-нибудь безумное, из-за того, что они получили тело своего лидера из воздуха?»

«Я оставил письмо и для мисс Карделл», – ответил Рой – «Это поддельное письмо с угрозами, написанное от "Банды Воробьёв". Возможно, ее не удастся обмануть, но, по крайней мере, это отвлечет революционеров от слепого протеста против барона. Таким образом, они не будут готовить, что-либо ещё.»

http://tl.rulate.ru/book/63203/1737563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь