Готовый перевод Eldest Miss’s Style Isn’t Right / Неправильный стиль старшей мисс: Глава 44. Кто это такой, черт возьми?

Глава 44. Кто это такой, черт возьми?

Даже если кто-то и интересовался ею, скорее всего у этого человека были скрытые мотивы.

Например, Шэнь Чэн.

Ударившись о стену на каждом ее повороте, Гу Цинчэнь неожиданно вернулась к нему.

Когда она обнаружила, что Шэнь Чэн все еще интересуется ею, она разволновалась и стала подходить к нему все ближе и ближе.

И Шэнь Чэн был достаточно неэтичен, чтобы продолжать встречаться с ней. Он знал, что ей нравится, и дал ей все, что она хотела. Это заставило Гу Цинчэнь, которая в течение некоторого времени была разочарована на каждом шагу, вернуть свое прежнее тщеславие, и она искренне верила, что победила его. В конце концов, она ему понравилась первой, именно поэтому он последовал за ней в семью Гу, но потом влюбился в Гу Цинюй с первого взгляда.

И утешение Шэнь Чэна сработало, так как у Гу Цинчэнь тоже медленно развивались чувства к нему. Она совершенно забыла, что однажды обманула его. Хотя он простил Линь Ханьцзяо, он больше никогда ее не видел, потому что его высмеивали друзья и его собственная самооценка была подорвана.

Такой человек был несравненно мстителен. Как он мог за такое короткое время забыть, что Гу Цинчэнь была тем спусковым крючком, который заставил его стать таким?

То, что он делал сейчас, просто ослабляло ее защиту и восстанавливало ее доверие и доброжелательность к нему.

Когда ему это удастся, то, что он сделает с ней, действительно вызывало любопытство.

Гу Цинюй знала, что у Шэнь Чэна не было добрых намерений, но она не остановила бы Гу Цинчэнь, в конце концов, это была ее вина. Если бы она с самого начала не связалась с ним, он бы не держал на нее зла.

Гу Цинюй уставилась на растения перед собой. В течение этого периода она уже обнаружила, что все растения на земле действительно содержат некоторую степень энергии, но ее было очень мало, так мало, что энергия, которую она поглотила за десять дней, вероятно, составляла менее одной тысячной того, что она получила от Му Сюаньцин в тот день.

Поэтому она еще больше заинтересовалась этим мужчиной.

Гу Цинюй и не подозревала, что мужчина, которым она интересовалась, в этот момент находился за одним столом с ее "женихом".

– Сэр.

Когда старейшина Дуань увидел Му Сюаньцина, одетого в черное, с холодным и внушающим благоговейный трепет выражением на лице, он почтительно приветствовал его.

Дуань Синъюань был немного удивлен. Он мог бы сосчитать количество людей, которые могли бы сделать его дедушку таким уважительным, но человек перед ним выглядел ненамного старше его, так почему же старик относился к нему с таким уважением от всего сердца?

Дуань Синъюань все еще был погружен в свое удивление, когда его дедушка придавил его прямо в поклоне в сторону Му Сюаньцина.

Столкнувшись с таким отношением со стороны старика, который был намного старше его, взгляд Му Сюаньцина не изменился, когда он вежливо кивнул, а затем направился прямо внутрь личной ложи.

Дуань Синъюань был немного раздражен. Кем, черт возьми, был этот человек, чтобы так обращаться со его дедушкой?

Выражение его глаз было настолько очевидным, что старейшина Дуань заметил это и хлопнул его по голове. Глаза Дуань Синъюаня расширились, когда он недоверчиво посмотрел на него, только чтобы увидеть, как его дед понизил голос с уродливым выражением на лице:

– Веди себя прилично. Если ты оскорбишь его, всей нашей семье Дуань придет конец!

Так серьезно?!

Был ли этот человек...

Таким могущественным?

Он не слышал ни о какой семье, чей молодой хозяин был бы таким могущественным...

Видя серьезность своего старика, Дуань Синъюань не посмел больше совершать ошибок, он послушно последовал за ним и почтительно сел рядом со стариком. В ложе уже ждали люди из других семей, все они были высокопоставленными лицами из столицы империи, которых Дуань Синъюань знал, но что его удивило, так это то, что даже люди из семьи Ли, которые были такими властными, относились к человеку перед ними с уважением и достоинством.

Он не мог не посмотреть на Му Сюаньцина снова. Этот человек...

Кто это такой, черт возьми?

– Перевод: DragonKnight

http://tl.rulate.ru/book/63159/1652219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь