Готовый перевод Villainess and Grimoire / Злодейка и Гримуар (Завершен): Глава 17. Часть 1

Глава 17. Часть 1

Позже в тот же день после сна я открыла глаза, а затем оглянулась и обнаружила на кровати что-то незнакомое.

«Эээ? Что эта книга в черной обложке делает рядом со мной? Я не помню, чтобы у меня была такая книга».

Я сажусь на кровать и взволнованно кладу книгу себе на колени, чтобы проверить ее содержимое. Как только я открываю ее, мои пальцы начинают перелистывать страницы, и мое выражение лица меняется на разочарованное.

«Книга пуста? Какой в ней смысл?»

Я положила её рядом со мной, так как я не могла найти заголовок или что-либо, написанное в ней или на ней. В тот момент, когда я это делаю, книга внезапно превращается в белокурую девушку с голубыми глазами, поражая меня своим видом. Она точное отражение меня, кроме цвета глаз, что смотрят на меня.

"Кто, кто ты!?"

«Аврора, девушка, которую ты спасла из зеркала в своей прошлой жизни, разве я не освободила твои воспоминания?»

«О ... теперь я понимаю». Мне не терпится избавиться от напряжения от такого сюрприза.

«Прошло 8 лет с тех пор, как мы в последний раз встречались ... потребовалось немало усилий, чтобы освободиться».

"Почему ты так похожа на меня, если не считать голубых глаз?"

"О, это?" сказала она и превратилась в парящий гримуар.

«Это потрясающе! Это какой-то навык или что-то в этом роде?» удивленно кричу я и дважды хлопаю в ладоши, не в силах сдержать волнение.

Она снова превращается в человека.

«Я не могу общаться в форме гримуара, а в этой форме в целом чувствую себя лучше. Это был мой навык, тот, который называется трансформацией».

«Спасибо, ты не можешь болтать, потому что у тебя нет рта в форме гримуара?»

«Думаю, да, но я как-то могу видеть, хотя у меня нет глаз, что само по себе странно» холодным тоном отвечает она, презирая волшебную книгу.

«Иметь одно, но другое не иметь так странно». Я невинно смеюсь, не подозревая о ее эмоциях.

«Подумать только, ты сохранила свое имя из прошлой жизни, Айрис» она невыразительно смотрит на меня.

«Верно, я сама была удивлена, но мне так лучше всего, к тому же твое имя очень красивое, Аврора, оно звучит легко».

Я улыбаюсь, давая ей понять, как счастлива видеть её.

«Спасибо, Айрис, твоё мне тоже нравится. Забавно, что ты говоришь так, поскольку у меня есть уникальный элемент тьмы» вспомнила она «и довольно темная личность».

«Этот элемент? Означает ли это, что он был у тебя тогда, когда я проводила тест с моими родителями?»

«Да, когда ты активировала свой, мой тоже активировался, и с тех пор я ела свет от этой глупой печати».

Затем она поправила волосы, ибо трансформация оставила их в странной форме, продолжая говорить.

«По-видимому, я была запечатана не только в нашей прошлой жизни, но также подверглась тому же обращению в этом мире и со стороны Системы, и тоже была проклята».

«Что ж, печать исчезла, я думаю, но как насчет проклятия?»

«Я смогла освободиться от проклятия. Я поглотила его своим элементом тьмы, и оно стало навыком».

«Навыком? О чем он? Что он делает?» взволнованно спрашиваю, не в силах сдержать свой интерес.

«Я не знаю, что он делает».

«Мне правда интересно, что он делает ...» повторяю я себе тихим голосом, погруженная в собственное любопытство.

"Ты бы хотела его увидеть?" она выжидающе смотрит на меня.

"Конечно! Пожалуйста, покажи мне!" ответила я взволнованно и полная любопытства, переполненная восторгом, желая увидеть, на что еще способна Аврора.

Она протягивает левую руку к краю кровати и кричит: "Зеркало!"

«Это то, из прошлого, я удивлена, что оно даже сохранило свой внешний вид».

Это было старинное зеркало больше нас, примерно 2 метра в высоту и 40 см в ширину.

«Поскольку это навык и в нем есть стекло, может быть, оно отражает магию?»

Я беру свой ботинок и покрываю его маной.

Примечание: было списано 50 маны.

Я бросаю его в зеркало, и в тот момент, когда он касается стекла, он внезапно исчезает внутри.

Мгновение спустя я чувствую, как что-то ударяет меня по затылку и мне даже больно.

"Ой! Что только что произошло?"

Примечание: 2 здоровья было списано.

Я в шоке оглядываюсь назад и нахожу там свой ботинок, слышу слова Авроры рядом со мной.

«Проклятое ... Зеркало ...» холодным тоном говорит Аврора с жутким выражением лица, глядя на него, слегка дрожа.

Я снова бросаю ботинок, чтобы понять, что произошло, на этот раз уклоняясь от удара.

Примечание: было списано 50 маны.

Ничего не происходит, и обувь падает на пол.

Пробую еще раз ... Пока ничего. Я выбираю другие вещи и пробую с разными предметами, которые нахожу в комнате.

http://tl.rulate.ru/book/63006/1759682

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь