Готовый перевод He Likes Me a Lot More Than I Thought! / Я нравлюсь ему куда больше, чем думала!😌📙: Глава 30

Слухи быстро распространились в особняке Себрируа.

Это была проблема не только здесь.

Новостная сеть служанок была довольно систематической, и поскольку людей было так много, прошло совсем немного времени, прежде чем слух просочился и о нем узнало большинство слуг.

Слухи, о которых шептались в комнате, распространялись быстро, а с криком Мариус и шумом Риеты это был лишь вопрос времени, когда об этом узнают другие слуги.

И тут возникла еще одна проблема.

Впрочем, меня это не волновало.

"Сегодняшний обед - ваш любимый, юная госпожа! Похоже, повар уделил вам много внимания".

"Молодая госпожа! Я приготовлю для вас ванну! У меня есть особые духи, присланные моей двоюродной бабушкой".

"Вы свободны? Не хотите ли сходить в оранжерею? Тюльпаны прекрасно цветут, молодая госпожа!"

Молодая госпожа, молодая госпожа, молодая госпожа!

Я и не подозревала, что маленький шарик, пущенный Шуэлем, упадет вертикально мне на голову.

[1] распространение слухов и последствия.

Нет, я знала, что он упадет, но, по крайней мере, не так.

Каждый слуга, которого я встречала, продолжал болтать.

Мои глаза дрожали от слов "молодая госпожа".

И дело было не только в том, что меня называли молодой госпожой.

Все, с кем я сталкивалась, стремились что-то для меня сделать.

Как будто я действительно была молодой госпожой.

"Что это с ними? Серьезно."

В конце концов, я вздохнула, глядя на них.

Я была скорее расстроена, чем рассержена. Мне казалось, что меня дразнят, когда я становилась серьезной.

"Я не собираюсь выходить замуж. Хватит дурачиться, я говорю серьезно".

Твердые слова пресекли весь шум.

"О боже, боже!"

"Не показалось ли вам, что мы дразним молодую госпожу? Боже, я прошу прощения! Я никогда не хотела этого делать. Как я могла!"

Была ли это тишина перед бурей?

У меня закружилась голова от того, что слово "госпожа" прозвучало эхом.

На мгновение я растерялась, но вскоре заметила их искреннее выражение лица.

...... Неужели они действительно думали, что мы с Шуэлем собираемся пожениться?

"Да, раз хозяин казался серьезным?"

"Конечно. Где еще можно встретить такую искренность?"

"И прежде всего...... я могу служить вам лучше..."

"Помолчи, Лия. Достаточно."

Возможно, я пробормотала эти слова, сама того не осознавая, и люди, стоящие передо мной, ответили один за другим.

Они выглядели действительно искренними, поэтому я испустила небольшой вздох.

"Кстати, молодая госпожа, только что привезли чернила хорошего качества. Не хотите ли взглянуть?"

Я думала, что все немного утихло, но слово "молодая госпожа" появилось снова.

Однако, когда я увидел, что они робко смотрят на меня, мое сердце почему-то ослабло.

"Мы даже не помолвлены. Если вы назовете меня так неосторожно, герцог и герцогиня строго отругают вас".

"О, этого не может быть! Если что, разве я не получу награду вместо того, чтобы меня ругали?"

Я так не думаю...

Я неопределенно улыбнулась.

К счастью, Мари и Дерик были не очень злы, но это не означало, что они позволили своему сыну благородных кровей обручиться с дочерью ничтожного виконта.

Конечно, они не дадут мне резкой пощечины и не выгонят без рекомендательного письма, но я уверена, что они что-нибудь заявят.

"Я немного спою, чтобы вы не чувствовали давления, хорошо?".

"Мы распространим информацию о том, что юная госпожа чувствует давление!"

"Серьезно... Вы не можете?"

Правда. Было очень трудно дать холодный ответ на такую искреннюю просьбу.

Люди, с которыми я росла с девяти лет, сцепили руки, их глаза сверкали. Я медленно избегала их взгляда.

"Ты все равно не можешь".

" Госпожа!"

"Эмили. Я не госпожа. И не буду ею в будущем".

После моих решительных слов выражение их лиц заметно потускнело.

Мне было неприятно видеть их расстроенными, но это было невозможно.

"Что не так со всеми? Если уж на то пошло, вы должны винить и Шуэля".

"Но, мисс, он взрослый человек. Я уверена, что он знает обо всем.......".

"Он всего лишь свежий выпускник академии. Ребенок, который даже не успел дебютировать в обществе, а только-только стал взрослым."

"Герцог и герцогиня тоже ничего не сказали! Нет, на самом деле, они настаивали!"

"Думаю, это потому, что они знали, что я не соглашусь. Шуэль так долго за мной бегал, поэтому они просто сказали ему попробовать".

"Но, гос......"

"Шуэль думал, что он может делать все, что захочет, так как это его брак. Он этого не понимает, но вы понимаете".

Слуги, работавшие в герцогстве, были теми, кто работал на аристократов более 10 лет и хорошо знали образ мыслей аристократов.

В то же время мне было немного обидно, что они дразнят меня, называя молодой госпожой, поэтому я слабо улыбнулась и сказала.

"Как я могу быть герцогиней?".

При этих словах все замолчали. Казалось, они были озадачены ответом.

Я открыла рот первой, не дожидаясь их ответа.

"Я поговорю с герцогом и герцогиней. Не могли бы вы сообщить им, что я буду у них в гостях?"

* * *

Как только Кендрик услышал, что я приеду, он ответил, что я буду желанным гостем.

Поскольку сегодня был праздник, Мариус должна была быть с ним, но из-за неизбежного события ей пришлось отправиться во дворец, и поэтому я встретилась только с Кендриком.

Я встала перед его гостиной, глубоко вздохнула, а затем легонько постучала. Через мгновение дверь распахнулась.

"Рвен! Входи".

Кендрик приветствовал меня с улыбкой.

Он быстро усадил меня на место, прежде чем я успела поздороваться, и отклонил мое предложение помочь, занявшись завариванием чая и разрезанием торта.

Но он не забыл поговорить со мной.

"Я не стал много готовить, поскольку ты неожиданно сообщила, что приедешь. Ты все еще любишь лимонный торт? Когда мы в последний раз пили чай вместе? У нас почти не было возможности, так как ты была так занята".

"О, да. Мне нравится."

"Это облегчение! Ты сильно похудела, потому что в последнее время тебе приходилось много бороться. Разве работа в императорском дворце не очень трудна?"

"Это трудно, но......."

"Если тебе тяжело, просто уйди! Место герцогини всегда пустует".

Не успела я опомниться, как передо мной поставили чашку с чаем и торт.

Это был мой любимый лимонный торт, но от последних слов Дерика у меня перехватило горло, и я не смогла прикоснуться к нему.

Дерик озадачился моим видом и попросил меня поесть.

Я слабо улыбнулась и взяла в руки чашку с чаем.

Я подняла ее, потому что не решалась съесть пирог, но когда я сделала глоток, распространился сильный цветочный аромат.

Хмм, это вкусно, как всегда......

"Итак, почему наш Рвен хотела меня видеть?"

Мое настроение мгновенно изменилось.

Я в полной мере наслаждалась прохладительными напитками, так как некоторое время чувствовала себя неспокойно, но я пришла в себя от этих слов.

О, да. Точно. Я пришла сюда, чтобы сказать ему что-то.

"Ваша милость".

"Дядя."

".......Ваша милость."

"Дядя".

Я хотела быть формальной, когда говорила о важных вещах, но у Кендрика был торжественный голос каждый раз, когда я обращалась к его титулу.

Наконец я вздохнула и снова открыла рот.

"Дядя, я хочу попросить тебя об услуге".

"Да, наша Рвен! Говори что угодно. Какая у тебя просьба? Чего ты хочешь?"

"Я отвергнула предложение Шуэля. Так что..."

Треск!

Как только предложение закончилось, раздался резкий треск.

Когда я удивленно поднял голову, я увидел Кендрика с одной лишь подставкой.

"Ты поранился?!"

"Ах, ох...... Я в порядке, дорогая."

Кендрик, чьи руки дрожали, не обратил внимания на свои руки и улыбнулся.

"Я неправильно тебя расслышал? Ре...дже, нет...Р-Ре...Ты сказала что-то об отказе......".

"......Нет, ты все правильно расслышал."

Ча-крак!

Дерик уронил подставку, которую едва держал в руках.

Мои глаза расширились от удивления при виде того, как он дважды роняет то, что держал в руке.

"Дядя. Ты в порядке? Твоя рука......".

"Н-ничего. Я в порядке. Руки дрожат, потому что я вчера схватился за ножницы во время обрезки".

Дерик часто сам ухаживал за розами в саду.

Я рада, что это не болезнь, но я все равно волновалась, когда тот, кто обычно был в порядке даже после уборки всего большого сада герцога, вдруг повредил руки.

"Это сложная просьба".

Дерик сделал движение, чтобы выпить чай, и был поражен, когда понял, что его руки пусты.

Он сделал паузу, поднеся руку к чайнику, и громко вздохнул, напряженно оглядываясь по сторонам.

После недолгого молчания Дерик наконец открыл рот.

"Почему... Почему бы тебе не пойти к Мари вместо меня? Я не имею права решать".

Он спрятал свои дрожащие руки и слабо улыбнулся. Зрелище выглядело очень жалким.

Я осторожно прикусила губы.

Большинство благородных супругов могли заниматься только внутренними делами, но их решения не выходили за рамки распоряжения главы семьи.

Дерик и Мари так хорошо ладили друг с другом, что я думала, что такие вещи не имеют значения, но, видимо, это не так.

У него не хватает сил справиться даже с простой задачей.

"Хорошо, я пойду......"

"Хорошо. До свидания."

Дерик слабо улыбнулся, прощаясь со мной со скрытым сожалением. В тот день плечи Дерика казались необычайно поникшими.

Я крепко обняла Дерика и, не говоря ни слова, вышла из гостиной.

Не забыв предупредить горничную, которая ждала у двери, чтобы та убрала разбитую чайную чашку.

http://tl.rulate.ru/book/62675/2807417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь