Готовый перевод I moved to the SSS-level production field / Я перешла на производство предметов SSS уровня: Глава 1

Прошло около 10 лет с тех пор, как по всему миру начали появляться башни и подземелья. Еще ни один из охотников не приобрел крафтовые навыки S-класса. Кроме меня.

Я, Юн Гахо, будучи одной из охотников С-класса, однажды получила способность, изменившую мою жизнь.

[Появилась возможность развить характеристики]

[Благословение (C) → Бесконечное благословение (S)]

[Модификация (C) → Чары (S).

- Ваши предметы обладают особыми свойствами.

- Защита растет с навыками мастера. Предмет постоянно наделен особой силой.]

А началось всё с одного квеста.

***

01. Тайна мира посреди ясного неба (1)

 

С момента начала внезапных появлений миражей в форме башен в столицах всех стран мира начали происходить странные вещи.

Самыми примечательными среди них были появления пробудившихся охотников, обладающих особыми способностями. Грезя о золоте, многие пробудившиеся безрассудно бросались в неизведанный мир.

- Божественный Халбина оценен Snow Seconds в рейтинге "Топ 100 Восхождений".

- Будет ли продолжаться тенденция становления охотников чеболями...

- «Я хочу стать охотником». Изменился рейтинг самых популярных профессий среди молодежи.

- Мир охотников и индустрия развлечений переживают расцвет! Хан Джэ И подтвердил свое участие в шоу HBS Entertainment.

Я тоже вошла в охотничью индустрию с желанием добиться успеха.

Я думала, что это шанс изменить мою жизнь

Но на самом деле это оказалось не так просто.

- Какие вершины, я буду рада и малому.

Я вздохнула и протянула розововолосой девушке пучок клевера.

- Благодарю, игрок!

[Побочный квест «Шарлотта и пятилистный клевер (E)» завершен.]

Её ответ был таким же, как и всегда.

NPC на 33 этаже, Шарлотта,

Эта девочка, ищущая исполняющий желания пятилистный клевер для своей больной матери, была довольно известна тем, что у входа в башню с рыданиями выдавала квест.

Однако, несмотря на её известность, немногие охотники принимались выполнить просьбу Шарлотты.

Квест по нахождению мифического пятилистного клевера вместо трехлистного в большом клеверном саду был крайне трудоемким, а награды - посредственными, поэтому охотники игнорировали Шарлотту и шли дальше.

До того, как 33-й этаж был пройден, некоторые охотники принимали квест, предполагая, что Шарлотта была ключом к основному квесту.

Однако после многочисленных призывов скорее зачистить башню корзину клевера едва ли заполняли.

- Это не так уж сложно. Почему бы и нет?

Я взялась за квест Шарлотты из прихоти.

От висящего на рукаве ребенка было раздражающе трудно избавиться, но если применить навык, это не займет много времени.

- Я желаю твоей матери всего наилучшего, Шарлотта.

Есть один трюк - принятие квеста каждый раз, когда вы посещаете 33-й этаж, - позволяющий найти пятилистный клевер намного быстрее, чем в первый раз.

'Может, 30% этой корзины заполнила я одна?'

Сегодня я в качестве бонуса нашла клевер с шестью листьями и отдала ей. Теперь, если я получу зелье, которое Шарлотта подарит мне с застенчивой улыбкой...

- Игрок, могу я еще кое о чем вас попросить?

'...Попросить? Это не шаблон того квеста, который она дает обычно.'

Шарлотта вытащила письмо.

- Я нашла его в ящике своей матери. Её знакомый живет на равнинах Рома, и она очень давно его не видела. Вы можете доставить ему письмо?

[Желаете принять скрытый квест: «Письмо Виолетты(?)»?

- Задача: доставка письма

- Временной лимит : нет

- Награда: ???

- Штраф: ???]

- Скрытый квест?

Это же моя ожившая мечта. Я была поражена неожиданной удачей.

Скрытые квесты, которые можно получить только при соблюдении определенных условий, славились огромными наградами.

'Говорят, они сравнимы с наградами основных квестов...'

Скрытые квесты были настолько редки, что руководство по ним было трудно найти на Bashnya.com, сайте, предназначенном только для охотников. Шарлотта, которую все игнорировали, должно быть, была NPC, дающим скрытый квест!

"В конце концов, люди должны пользоваться шансом, предоставленным судьбой!"

Шарлотта воплощение удачи! Эта возможность изменит мою жизнь.

- Конечно. Шарлотта, доверься мне!

- Доставьте письмо Карлосу, кузнецу четвертой деревни Рома. Полагаюсь на вас, Игрок.

'Как я могу заставить тебя не называть меня игроком?'

По какой-то причине NPC всегда обращались к охотникам как к "игрокам".

Из-за такого обращения человекоподобные NPC воспринимаются ни чем иным, как машинами, созданными системой мировой башни. Кроме того, лично я не хотела, что меня так называли, потому что это не дает воспринимать всерьез даже опасные ситуации.

'Что ж, бесполезно жаловаться на решение Мировой Башни.'

Я почесала затылок и забрала письмо.

***

- Если он кузнец, не мог бы он дать мне в награду предметы снаряжения?

Во всем мире только два человека могут сделать снаряжение класса В или выше: Ровена Уотсон из США и Хаято Ишикава из Японии.

Однако даже так, известно, что A-класс - это предел. Помимо того, что оно изредка появлялось на аукционах, чтобы получить снаряжение B-класса или выше приходилось полагаться на дропы, так что оно того стоило.

- Когда появляется А-классовый предмет, мы продаем его по всем правилам.

'Было бы прекрасно, если бы я могла его использовать. Я уже С-класс, что на первый взгляд кажется довольно круто, хотя это не так. Думаю, лучше будет продать... '

- Охотник Юн Гахо?

От счастливых мыслей меня отвлек оклик сопартийца.

С моими способностями я не могла пересечь равнину, где появлялись звери от класса B до E, поэтому я присоединилась к первой же группе фармеров.

- Ой, простите. Задумалась о своем.

- Хотя я вступила в пати, потому что тоже из Пустоши, благодаря охотнице Юн Гахо я добралась досюда с комфортом.

- Большая гильдия здесь не помощник, какая бы она ни была. Ты действительно C-класс?

- Не слишком часто рассчитывайте на более хороших охотников. И я не такой уж великий человек. Ах, кстати, охотник Ким Вон Ир...

Как только речь зашла о гильдии, я поспешно сменила тему.

Что бы вы сделали, если бы принадлежали к большой гильдии благодаря редкому навыку? Это ничем не отличалось от прыжка на трамплине.

'У меня есть пара необычных навыков, но они все равно С-класса.'

За последние несколько лет я узнала достаточно, чтобы понять.

С-класс на побегушках - вот мое положение в гильдии.

Если не считать пробужденных класса E и F, которым запрещено входить в Мировую Башню, мой класс был в самом низу списка.

Мне нечего было сказать на это, ведь моя гильдия входила пятерку лучших в Корее.

Кстати, срок контракта подходил к концу.

'Можно ли продлить контракт...?'

Увидев реакцию членов партии, я вздохнула с облегчением.

- Мы пополним здесь запасы и вернемся на равнины. Что будешь делать, охотница Юн Га-хо?

- Думаю, мне придется уйти в свободное плавание из-за квеста. Спасибо, что присоединились к пати.

Ким Вон Ир, лидер пати, протянул охотничьи часы для обмена контактной информацией. В знак принятия мной предложения рядом с часами охотника Ким Вон Ира появилось сообщение.

[Сохранен контакт "Ким Вон Ир".]

- Мы планируем продолжить фарм на 33-м этаже. Если тебе понадобится группа, свяжись с нами.

- Бойцы дальнего боя всегда рады видеть тебя! Увидимся в следующий раз!

В гильдиях с большим количеством высокоранговых охотников такое гостеприимство было редкостью. Я чувствовала груз ответственности на плечах.

Но теперь это не важно.

Расставшись с партией, я сразу нашла кузнеца возле площади. За стойкой дремала женщина средних лет в рабочей одежде.

- Здравствуйте.

- Э-э-а? Добро пожаловать. Что-то ищете?

- Я ищу мистера Карлоса. Он сейчас здесь?

- Карлос? В нашей кузне таких нет.

В четырех городах Рома есть только один кузнец. Не длинный и запутанный ли квест мне впихнули? От напряжения я покрылась холодным потом.

- Я слышала, что Карлос - кузнец Рома.

Женщина, надолго задумавшаяся над моими словами, хлопнула в ладоши, как будто что-то вспомнила.

- Не знаю, кузнец ли это, но на южной стороне площади живет кто-то с таким именем. Иногда я даже слышала стук молота, если мне не померещилось.

После слов женщины тревога отпустила мое сердце. Квесты высокого уровня иногда превращаются в долгосрочные, но удача, похоже, не оставила меня.

Благодаря любезно предоставленному ею рисунку карты я смогла добраться до дома Карлоса, не заблудившись.

Домик в конце южного переулка был небольшим, но выделялся за счет своего внешнего вида. Забор, сад и даже почтовый ящик были тщательно подобраны друг к другу.

- Хм, хотя ты программа, у тебя, кажется, есть вкус.

Тук-Тук!

- Вы здесь?

Может, он не слышал. На этот раз я постучала в дверь кулаком, чтобы стук был громче.

- Карлос, письмо пришло!

Он не дома? Когда я плюхнулась на землю, решив подождать еще немного.

Дверь бесшумно отворилась, и на пороге внезапно появился крупный мужчина, плохо сочетающийся с маленьким домиком.


☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

http://tl.rulate.ru/book/62369/1632284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь