Готовый перевод Quick Transmigration: Cannon Fodder Comes to Counterattack / Быстрая трансмиграция: Пушечное мясо переходит в контратаку: 36 – Жань Пинлян – главная цель Мэн Ли в этом мире (14)

Когда ученица дала Жань Пинляну противоядие, Мэн Ли принесла стакан воды, планируя его напоить, но ученица прямо забрала стакан из рук Мэн Ли, поднесла к кончику носа, понюхала и достала серебряную иглу. Только сунув её внутрь и проверив воду, она дала Жань Пинляну её выпить.

После того как ученица закончила подавать воду, она оглянулась на Мэн Ли, которая смотрела на неё с многозначительной улыбкой, которая вовсе не была улыбкой, и на её холодном лице внезапно появилось выражение смущения.

На мгновение ей показалось, что другая сторона видела её разум насквозь.

И эта особа всё ещё была женой того человека. Ученица неловко улыбнулась Мэн Ли, встала и отошла на два шага, прижавшись к другим ученикам и не говоря ни слова.

Затем все собравшиеся в комнате стали ждать, когда Жань Пинлян очнётся.

Мэн Ли смотрела на того, стараясь выглядеть как можно более обеспокоенной, делала озабоченное и тревожное выражение лица и молчала.

В течение этого периода Цзяюань по-прежнему посматривал на Мэн Ли и, видя её обеспокоенный вид, не мог не утешить: «Мадам, не волнуйтесь, Мастер скоро проснётся».

«О-о, хорошо».

Мэн Ли оглянулась на Цзяюаня, кивающего головой, а затем обеспокоенным взглядом посмотрела на всё ещё не проснувшегося Жань Пинляна.

«Мадам, вы помните, когда был доставлен этот чай?» – Цзяюань снова взял чай, понюхал его и осторожно спросил.

Мэн Ли поджала губы, немного подумала и сказала: «Каждый день нам его приносит горничная с Усадьбы. Я помню, что после того, как его доставили, я попросила горничную выйти первой, прошла в заднюю комнату, чтобы прибраться, а затем вышла, чтобы посидеть и повышивать».

Мэн Ли указала на инструменты, которые использовала для вышивания. На носовом платке была незаконченная орхидея, а рядом с ним лежали разбросаны ножницы и несколько шёлковых нитей.

На первый взгляд, казалось, что она встала в спешке и не успела собрать свои вещи.

Цзяюань проследил за рукой Мэн Ли, оглянулся, поблагодарил её и больше ничего не сказал.

Через некоторое время Жань Пинлян медленно проснулся и открыл глаза, увидев комнату, полную людей. Вдруг он что-то понял, быстро протянул руку и коснулся места, где было размещено его секретное руководство по боевым искусствам. Почувствовав, что нужная вещь по-прежнему была на месте, он с облегчением вздохнул и спросил о происходящем.

Цзяюань открыл рот и рассказал Жань Пинляну подробности случившегося и диалог между ним и Мэн Ли.

Жань Пинляну в мельчайших подробностях пересказали слова Мэн Ли, а также обстоятельства, при которых они сюда прибыли.

Выражение лица Жань Пинляна было уродливым. На этот раз виной стала его беспечность, ведь он не ожидал, что кто-то рискнёт здесь устроить против него заговор.

Он подсознательно задействовал внутреннюю силу, чтобы проверить своё тело. Внутренняя энергия работала плавно, и тело не показывало каких-либо признаков отравления, так что его сердце немного отпустило.

Но он не мог не задаться вопросом, почему другая сторона дала ему лекарство Мэнхань, чтобы он потерял сознание?

И что сделала после того, как он-таки его потерял?

Жань Пинлян не думал, что противник просто вырубил его, и на этом всё закончилось. Просто что же ему сделали?

Или другая сторона потерпела неудачу?

Тогда в чём причина, по которой другая сторона не добилась успеха?

Жань Пинлян был очень озадачен.

В конце концов, когда человек, давший лекарство, успел его применить?

А главное, Жань Пинлян сейчас не мог поднять шумиху в усадьбе Линчжи, чтобы расследовать это дело. Он понёс горькую потерю и был одновременно подавлен и напуган.

Более того, он был обманут перед группой учеников и Мэн Ли. Он потерял лицо и действительно не знал, что сказать.

В итоге он заявил, что с этим больше ничего нельзя было поделать, так что группа учеников не должна была поднимать беспокойство, но обращать внимание на то, что они едят и пьют.

Все ученики Жань Пинляна поспешили выказать свою озабоченность, гадая, кто мог подсыпать лекарство, и снова и снова обсуждая каждого.

В это время Мэн Ли внезапно произнесла: «А может ли быть такое, что кто-то неправильно подсыпал лекарство, с самого начала планируя иметь дело с кем-то другим?»

«Просто произошла какая-то ошибка, и лекарство оказалось здесь».

Жань Пинлян: Какая-то ошибка!!?

Ученики: …??!

Сначала это предположение показалось забавным и абсурдным, но когда все успокоились и тщательно его обдумали, они необъяснимым образом почувствовали, что оно было вполне разумным. Да и как его опровергнуть?

В противном случае, кто бы мог подсыпать лекарства и после этого ничего не сделать?

Все не могли не посмотреть на Мэн Ли. Столкнуться с женщиной, не обладающей навыками боевых искусств, вовсе не было препятствием для таких практиков, как они.

Вряд ли бы другая сторона могла испугаться человека без каких-либо боевых навыков и не осмелиться войти в комнату, чтобы совершить нападение.

Даже Жань Пинлян почувствовал, что это имело смысл.

Но когда дело коснулось его жизни, он не мог себя убедить, что истина была именно такой, и в глубине души всё ещё сохранял бдительность.

Затем он попросил учеников вернуться в свои комнаты, оставив его с Мэн Ли стоять с большими глазами, смотрящими на маленькие.

П/п: Китайская идиома «Большие глаза смотрят на маленькие глаза» означает смотреть друг на друга с беспомощным видом. Из «Солнечного дня» Хао Жаня.

Мэн Ли ничего не сказала, но смотрела на Жань Пинляна с беспокойством в глазах.

Жань Пинлян же увидел, что хоть Мэн Ли и не была сильна в словах, но беспокойство в её глазах не было притворным, и сказал с глубоким облегчением: «Не волнуйся, на этот раз я был неосторожен, но, к счастью, ты вовремя их позвала».

«Иначе ты бы не смогла справиться со злодеем, прячущимся в темноте, и это стало бы очень опасным».

«Знаешь, прежде чем потерять сознание, я больше всего беспокоился о тебе, боясь, что с тобой может что-нибудь случится», – ласково сказал Жань Пинлян, смотря на Мэн Ли.

Мэн Ли кивнула, проигнорировав последнее предложение, и сказала с некоторым страхом: «Хорошо, что всё хорошо».

На самом деле, она больше беспокоилась о том, что Жань Пинлян обнаружит порошок Хуагун.

Она действительно боялась, что другая сторона могла продать ей поддельные лекарства.

Но, похоже, тот ничего не заметил.

И у Мэн Ли отлегло от сердца.

Группа входящих и выходящих людей, естественно, не могла не привлечь внимание окружающих.

Различные секты в Усадьбе не могли не задаться вопросом о происходящем и послали людей навести справки. К счастью, инцидент произошёл внезапно и быстро закончился, и это дело не получило широкого распространения.

Что также позволило избежать некоторых беспорядочных спекуляций всех сторон за кулисами.

Для Мэн Ли такой результат стал облегчением.

Она боялась, что кто-нибудь её заподозрит.

Сам Жань Пинлян был настолько уверен в себе, что никогда бы не подумал, что люди из его окружения будут подсыпать ему лекарства.

Затем он снова попросил Мэн Ли остаться в комнате и не пойми зачем пошёл в комнату ученика.

После этого он стал очень бдительным, особенно когда дело касалось еды. А люди со всех сторон всё продолжали приходить один за другим.

Наконец, настал день Больших Соревнований.

Здесь стало особенно оживлённо. Соревнования по боевым искусствам были своего рода фестивалем для людей, занимающихся боевыми искусствами. Было полно людей, и, конечно же, появлялись и враги, которые были особенно завистливы при встрече.

Когда Жань Пинлян думал о том, что его накачали лекарствами, он не мог не бросать подозрительных взглядов на тех, с кем у него были проблемы.

Сделали ли это эти люди?

Фестиваль уже начался, и, когда на собеседника снова уставился подозрительный взгляд Жань Пинляна, его гнев воспламенился, и он не смог сдержаться, чтобы не начать к нему придираться.

Жань Пинлян же, напротив, выглядел отчуждённым и презрительным, прикидывая в глубине души, не воспользоваться ли этой возможностью, чтобы убрать некоторых людей, которые стояли у него на пути.

Мэн Ли же сидела рядом с ним, наблюдая, как в глазах Жань Пинляна вспыхнула жажда убийства, и не могла не сложить руки вместе, снова молча начиная свои расчёты.

Главной целью и миссией, приведшей её в этот мир, был Жань Пинлян.

Так что все её мысли были заняты тем, как бы сделать так, чтобы ему не повезло.


Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://tl.rulate.ru/book/62074/3476106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь