Готовый перевод The Inverted Dragon’s Scale / Обратная сторона чешуи дракона: Глава 184

Глава 184

Жаба умерла, как только ее живот взорвался.

Когда алая плоть осела на дно, кровь уже растворилась в воде. Тело гигантской жабы медленно опускалось на дно.

Огромный монстр был уничтожен.

Жизнь очень хрупкая, как для животных, так и для людей.

Вспыхнул пучок белого света, словно прозрачная сфера, он направился к Лин Цанхаю.

Лин Цанхай восхищенно смотрел, он пытался что-то сказать и лишь потом понял что он все еще в озере. Он закрыл рот, проглотив воду и направил звуковую волну: «Цинду, ты в порядке? Ты ранена?»

«Я в порядке», шар света остановился перед Лин Цанхпем.

Сфера не позволяла воде приникнуть внутрь, Цинду была спокойной и расслабленной, на ней не было ни единой царапины, на ней не было даже грязи. Она вовсе не выглядела так, будто участвовала в бою, будто она просто плавала в озере.

«Я до смерти испугался, я думал, что не увижу тебя…Что случилось?», спросил Цанхай, обеспокоенно глядя на нее.

Цинду спокойно ответила: «Я использовала стеклянное зеркало».

«Стеклянное зеркало?», с изумлением переспросил Цанхай: «Дядя Ван дал его тебе?»

Стеклянный пейзаж!

Это было таинственное оружие из списка «Священных оружий». Его владелец мог путешествовать при любых условиях не промокая под штормом и снегом. Даже молния не могла причинить ему никакого вреда.

Очень редкое сокровище, за него многие бы кинулись в бой.

Некоторые даже не стеснялись использовать недобросовестные методы, чтобы получить его. Они не брезговали даже убийством и грабежом.

Такое богатство могло навлечь беду на невинного человека. Погоня за этим артефактом иногда превращалась в резню.

Цанхай знал, что даже с прошлым Цинду, такое оружие не могло достаться легко. Кроме того, это зеркало всегда было у ее отца, его дяди. Обычные люди не имели шанса даже увидеть его.

А теперь он внезапно отдал его своей любимой дочери. Это показывало на сколько дорога ему была Цинду.

Обладая таким оружием, Цинду не боялась, что ее может проглотить жаба.

После того как она попала в живот жабы, сработал защитный механизм зеркала. Запах внутри был отвратительным, она зажмурилась, не желая видеть внутренности жабы.

Цинду знала, что кожа жабы была твердой, а плоть жесткой, настолько, что даже копь или меч ее не пробьет. К тому же она была очень хитрой. В этом подводном мире она была хозяйкой.

Поэтому, заметив, что она хочет проглотить Цанхай, она оттолкнула его и позволила жабе проглотить себя.

После того, как та ее проглотила, она столкнулась с некоторыми трудностями.

Цинду кивнула, ей не хотелось продолжать эту тему: «ты видел МуЯна?»

«Нет», Лин Цанхай отрицательно покачал головой: «Возможно ли что….возможно ли…»

«Нет», сказала Цинду.

«Почему сестра Ван так уверена?»

«Судя по Ли МуЯну, он не из тех кого так легко убить», тихо произнесла Цинду.

«…»

«Тебе лучше пойти на берег так как у меня есть зеркало, то я смогу опустится на дно. Самым сильным монстром в этом озере была жаба, никаких других трудностей быть не должно», успокаивающе сказала Цинду.

«Я буду сопровождать тебя», Лин Цанхай отклонил добрые намерения Цинду: «В худшем случае нам придется спуститься на самое дно. Не понятно как Чу Сун. Мы много шумели, должно быть он скоро придет».

Лу Циджи видела, что Ли МуЯн уже не был Ли МуЯном.

Ли МуЯн сошел с ума, монстр овладел его сознанием.

Теперь он больше не считал себя человеком, он был драконом. Только это могло объяснить его горькие слезы при виде черепов, его сердце наполнилось ненавистью, когда он увидел бурлящий бассейн крови…

Зная, что он может поменять свой облик и стать новым повелителем драконов, Лу Циджи убийственно смотрела на Ли МуЯна.

«Ли МуЯн, ты знаешь о чем говоришь? Тебе лучше успокоиться», завопила Лу Циджи: «Драконов убивали чтобы защитить людей, иначе вся человеческая раса погибла бы. Весь мир был бы охвачен пламенем, наступит конец света. Ты этого ждешь?»

«Ты не дракон, откуда тебе знать, что драконы уничтожили бы расу людей?», пронзительно закричал Ли МуЯн, крепко схватив Циджи за плечо: «Откуда ты знаешь что драконы злые? Эти презренные люди, они заслуживают смерти…»

«Ли МуЯн, если ты не опомнишься, то это станет для тебя концом», на ладони Лу Циджи появился фиолетовый шар света. Изначально об был размером с голубя, но чем больше энергии ци направляла в него Циджи, тем сильнее он становился похожим на диск.

От шара исходил грохот, будто он мог взорваться в любое время. Почувствовав опасность, Ли МуЯн устремил взгляд на луч света в руки Циджи, закричав: «Ты хочешь убить меня. Ты все еще можешь использовать ци?»

«Ли МуЯн, ты действительно думаешь, что можешь полностью перекрыть потоки ци в моем теле? Мне не нужно использовать меридианы для передачи ци, мне хватит и самого моря, я могу перемещать ее или концентрировать в одном месте…», Лу Циджи свирепо посмотрела на Ли МуЯна: «Поэтому тебе лучше не действовать безрассудно. Иначе не вини меня в том, что я буду безжалостной».

«Ты хочешь убить меня?»

Выражение лица Ли МуЯна стало более свирепым и зловещим, его глаза окутал красный туман. Его зрачки исчезли, на его лице появились две алые зияющие дыры.

На тыльной стороне руки внезапно появилась белая чешуя, которая постепенно становилась черной, все чернее с каждой секундной.

Чешуйки отрывались от его рук и парили в воздухе рядом с его головой, превращаясь в черные капли.

«Слезы короля драконов», воскликнула Циджи глядя на эти черные кристаллы: «Ты действительно унаследовал слезы короля драконов».

Ли МуЯн не слышал что кричала Циджи или ему было все равно на ее слова.

Его тело взмыло в воздух, широкие рукава развевались на ветру, словно крылья.

Его красные глаза пристально смотрели на Циджи, он взревел низким и глубоким голосом, полным силы и безжалостности: «Те, кто уничтожил мою расу драконов, должны умереть».

С этими словами, он нанес Циджи удар, которая все также неподвижно стояла.

http://tl.rulate.ru/book/620/119491

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь