Готовый перевод Peerless Battle Spirit / PBS / Бесподобный Боевой Дух: Глава 694

Глава 694 - Меч и сабля ...Тем временем в Додзё Синей Скалы... Собравшиеся собрались с мыслями и переключили свое внимание на овраг, образовавшийся в результате невероятного удара. Понять замысел косого удара было проверкой их таланта боевого мастерства. В таких условиях каждая секунда была на счету. Поэтому многие из собравшихся тут же уселись на землю и погрузились в процесс постижения намерения меча. "ХАХА, значит, испытание заключается в постижении намерения меча!" Неожиданно послышался громкий смех. Это оказался У Хао. На самом деле У Хао не было его настоящим именем. Однако благодаря необычным глазам он обладал выдающимся талантом боевого мастерства, поэтому сменил фамилию на "Ву1". Если он считал себя вторым, то никто не осмеливался считать себя первым.

Узнав о выдающемся таланте У Хао, Чжу Ханг облегчённо вздохнул. Он не хотел упускать столь ценную возможность. Гун Ян ухмыльнулся. Он, конечно, знал о выдающемся боевом таланте У Хао. Но как он сможет противостоять Цинь Нану? Талант Цинь Нана, несомненно, был лучшим на всём континенте Канглан, не говоря уже о Восточном континенте верхнего района! Казалось, что это испытание было специально подготовлено для него! "Мм? Почему Гун Ян так беззаботен..." сердце У Хао заныло, увидев реакцию Гун Яна. Неужели у него есть план, как противостоять его участию? С рациональной точки зрения Гун Ян должен был понимать, что его талант в боевом искусстве не сравнится с его талантом. Значит ли это, что он был очень уверен в молодом человеке, стоящем рядом с ним? У Хао мельком взглянул на Цинь Наня и покачал головой. Не надо было думать! Сейчас задача состояла в том, чтобы постичь намерение меча!

После этого У Хао, Чжу Ханг, Гун Ян и Цинь Нань уселись на землю и стали постигать намерение меча. Однако, в отличие от остальных, левый глаз Цинь Наня оставался открытым и смотрел на овраг. "Намерение меча очень свирепое, с силой дракона. Сила намерения меча может сохраняться в течение длительного времени, но она совершенно не похожа на сабельное намерение, оставленное Трехпалым Святым, это совершенно другой стиль..." быстро подумал Цинь Нань. Его понимание намерения меча постепенно становилось все более ясным. В додзё воцарилась тишина, каждый культиватор был занят постижением намерения меча. Слепой Мечник неподвижно сидел у входа в пещеру. Время постепенно шло. Одно благовоние... Два благовония... Три благовония... По истечении времени, необходимого для сгорания десяти благовоний, одновременно вспыхнули две ауры, в каждой из которых было грозное намерение меча, похожее на то, что оставил Слепой Мечник.

Додзё взорвалось, словно огненный дракон нырнул в спокойное озеро. "Кто-то закончил за время, необходимое для сгорания десяти благовоний! И их двое!" "Это Ву Хао! Его боевой талант действительно впечатляет! Но кто этот парень?" "Не знаю! Думаю, это тот, кто пришел со старшим братом Ян Гуном! Его боевой талант сравним с талантом У Хао!" Глаза собравшихся распахнулись, и они с изумлением уставились на Цинь Нана. Талант боевого мастерства сравнялся с талантом У Хао, разве этот человек не был слишком страшен? У Хао и Чжу Хань тоже были поражены. Результат не застал их врасплох! "Ян Гун!" лицо У Хао потемнело, и он издал пустой смешок: "Талант твоего друга сравним с моим. Как впечатляет!" У Хао понял, почему Гун Ян был так спокоен с самого начала испытания!

Однако на лице Гун Яна тоже было написано удивление. Его взгляд, обращенный к Цинь Нану, был полон сомнений. Что происходит? Талант У Хао был сравним с талантом Цинь Нана? Этого просто не могло быть! От таланта Цинь Нана даже платформа Жнеца взорвалась! "Тишина", - спокойно сказал Слепой Мечник, - "Раз уж вы оба постигли намерение меча, то пора посмотреть, чье намерение меча сильнее". В толпе сразу же воцарилась тишина, все уставились на У Хао и Цинь Нана. Несмотря на то, что они были разочарованы результатом, им не терпелось узнать, кто же из них победит в этом испытании. "Эй, как тебя зовут? Ты единственный, кто может сравниться с моим талантом в боевом искусстве на всем Восточном континенте. Ты должен гордиться собой! Тем не менее, победа всё равно за мной!" Глаза У Хао вспыхнули багровым светом. Он указал пальцем на додзё и провёл им по нему. ВЗРЫВ!

Мощное намерение меча вырвалось наружу и с огромной силой ударило в сторону додзё. Вырвавшееся из оврага намерение меча было похоже на намерение Слепого Мечника, только с несколько меньшей силой. "Какая сила!" Толпа была ошеломлена. За то время, что длилось сгорание десяти благовоний, У Хао почти освоил движение Слепого Мечника. "Твоя очередь!" У Хао выглядел довольным. С таким мастерством победить юношу было невозможно. Цинь Нань вышел вперед и под взглядами толпы сохранял спокойное выражение лица. Он не стал сразу делать шаг, а сжал кулаки, обращаясь к Слепому Мечнику: "Старший, я хочу кое-что сказать. Я не мастер меча, а мастер сабли, поэтому..." БАНГ! Из фигуры Слепого Мечника вырвалась ужасающая аура. Хлопья снега над ним разделились на две части, а не упали перед ним, как если бы они были разрублены мечом пополам.

Ужасающая аура тут же набросилась на фигуру Цинь Нана! "А? Ты смотришь на искусство меча свысока? Что толку от сабель! Мечи - короли всех видов оружия!" Слепой Мечник произнес эти слова, как раскаты грома. Аура охватила все вокруг, словно огромный город давил на плечи собравшихся, отчего они едва не падали на колени. Без сомнения, слова Цинь Нана вызвали у Слепого Мечника неприятные ощущения. Он всю жизнь был любителем мечей и слегка презирал тех, кто использовал сабли. Выражение лица Цинь Нана оставалось неизменным. Одной ауры было недостаточно, чтобы удивить его. "Старший, пожалуйста, не пойми меня неправильно. Неважно, меч это или сабля, важнее, кто их использует", - Цинь Нань сжал кулаки и сказал: "Я просто хотел уточнить, что я не владею мечом, поэтому не смогу высвободить намерение меча. Я могу лишь преобразовать твое намерение меча в свое собственное намерение сабли!"

Цинь Нань поднял палец и провел по нему. Появилось ледяное сияние. Мощный удар сразу же разорвал додзё пополам, от него исходило затяжное сабельное намерение, похожее на намерение меча Слепого Мечника. При этом по силе она не уступала удару У Хао! "Это..." В этот момент все, включая У Хао, замерли в благоговейном ужасе. Are.... Да вы шутите! Этот человек не только постиг намерение меча, но и изменил его, превратив в собственное намерение сабли, за то время, что длилось сгорание десяти благовоний? Как же страшен был его талант боевого мастерства! Было очевидно, кто победил в этом испытании! Переводчик: XephiZ Редактор: DOCuinn [1] Примечание TL: "Wu" (武) здесь означает боевое искусство (武术/武功) или боевое мастерство (武技).

http://tl.rulate.ru/book/6165/2630418

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь