Готовый перевод My system can take others MC Cheat / Моя система может обманывать других: Глава 74: мой сын

"Сопляк, ты смеешь", - сказал молодой человек с длинными зелеными волосами, вставая, но он

замер, наблюдая, как меч Инь Хонга внезапно взлетел в руки Инь Хонга.

Инь Хун слегка покраснела, видя, что все взгляды устремлены на нее. Она бросила сердитый

посмотри на Линг Хана, прежде чем исчезнуть.

"Хорошо, Грини. надейся выйти на эту сцену, и я дам тебе глупую пощечину". сказал Линг Хан

с улыбкой

Глаза зеленоволосого мужчины стали холодными, когда он запрыгнул на сцену. Он не

атаковал, так как ждал 30 минут, прежде чем бросить вызов Линг Ханю

: "Не нужно ждать. Почему я больше всего отдыхаю, чтобы сразиться с муравьем?" насмешливо спросил Линг Хан

* успешно разозлил Фу Яна. Вы получили 999 очков ярости.*

У Фу Яна был покойный земной бессмертный. Инь Хун была его пассией. Он игнорировал всех

других красавиц, даже тех, кто был красивее Инь Хун.

Он потратил тысячи лет, пытаясь завоевать ее любовь. Что же касается любого

, кто осмеливался даже смотреть на нее слишком долго, он убивал их, не задумываясь.

1

Поступок Лин Хана разозлил его, и тот факт, что Инь Хун просто покраснел и убежал

, не выказав гнева, только усилил его ярость.

Мужчина средних лет кивнул, видя, что Линг Хан принял предложение Фу Яна

вызов. после того, как они оба были готовы, матч начался

Фу Ян мгновенно исчез, не дав Линг Ханю времени трансформироваться. Его

кулак обрушился на Лин Хань Даньтяня, намереваясь нанести вред

самосовершенствованию Лин Хань.

Молния сверкнула в глазах Линг Хана, когда он уклонился от атаки в последний момент.

Он отпрыгнул назад, собирая вокруг себя молнии.

Скорость реакции Линг Хана была далека от того уровня, на котором он мог отреагировать на

атаку покойного бессмертного земли без трансформации.

Фу Ян был бы в тысячи раз сильнее его, если бы он не трансформировался.

Но если он использует Дао молнии, чтобы ускорить свой разум, его скорости реакции

достаточно, чтобы увидеть некоторые его движения и проследить за ними. это, конечно, происходит потому, что Фу

Янг не выкладывается до конца.

Фу Ян не позволил Линг Ханю сформировать молниеносную броню и бросился вперед. Его кулак

разрушил броню, которую сформировал Линг Хан, но броня взорвалась. Отправляя

их обоих в полет.

Во время полета Линг Хан использовал навык "Неистовство", мгновенно трансформируясь. Фу Ян

появился перед ним как раз в тот момент, когда он закончил трансформацию, но точно рассчитал время.

Лин Хан сосчитал Фу Яна, заставив его упасть на землю.

Лин Хан все еще был слабее его, но его боевые навыки делали их силу

схожей.

"ну же, ты же занимаешься самосовершенствованием. объясняет, почему вы не использовали никаких дальних

атак." Лин Хан сказал с улыбкой:

"Как я уже сказал, почему я должен отдыхать, чтобы сражаться с муравьем?" насмешливо сказал Линг Хан

* успешно разозлил Фу Яна. Вы получили 999 очков ярости.*

"ты пожалеешь об этих словах. ты будешь подбирать эти камни с земли,"

Холодно сказал Фу Ян, когда он опустил ноги на землю,

большие камни поплыли перед ним. Фу Ян ударил кулаком по камням, отправляя их

направляюсь в сторону Линг-Хана. Тело Линг Хана двигалось, уворачиваясь от камней.

Когда Фу Ян ударился об эти камни, они превратились в прочный металл. Он даже получил

контроль над камнями, когда они отстрелялись и полетели в сторону Линг Хана.

"И это все?" Потрясенно спросил Линг Хан, когда молниеносная броня медленно покрыла его

тело. Фу Ян, видя, что ни один из металлических камней не может даже коснуться Линг Хана,

его тело посерело.

"скрывая свое совершенствование, просто скажите, каковы ваши цели". Холодно сказал Фу Ян

, делая шаг вперед, чтобы напасть на Лин Хана.

Броня вокруг его кулака становилась все прочнее и нестабильнее. Сделав шаг, оба Фу Яна

и Линг Хан предстали друг перед другом.

Кулак Фу Яна полетел к подбородку Лин Хана, в то время как неустойчивый кулак Лин Хана полетел

к животу Фу Яна.

Голова Лин Хана слегка приподнялась, уклоняясь от кулака Фу Яна. Кулак Лин Хана врезался

в Фу Ян Даньтяня, вызвав взрыв, который отправил Фу Яна в полет, когда он

кашлял кровью.

Молния, попавшая в Фу Ян Даньтянь, была уничтожена. Небольшое совершенствование, которое у него было,

меридиан, размещенный по всему его совершенствованию, были уничтожены, и постепенно

развитие его тела начало падать.

Лин Хан спокойно посмотрел на свой кулак, который был сильно обожжен. Все смотрят

широко, Линг Хан только что обыграл человека, занявшего 57-е место, одним ударом.

И в такой никчемной атаке. Весь меридиан Фу Ян был разрушен.

Теперь он был слабее обычного человека без какого-либо совершенствования.

"муравей чуть побольше". Спокойно сказал Линг Хан, сидя в центре сцены.

"Кто-нибудь все еще хочет занять мое 69-е место?" Линг Хан спросил с холодной

улыбкой

: "Мой сын". Старейшина издал болезненный крик, держа Фу Яна в своих руках. У Фу Яна

был отпечаток кулака в животе, а обожженные руки распространились по всему

телу. В настоящее время он был в отключке, ничем не отличаясь от мертвеца.

* успешно разгневал банду Фу. получено 1025 очков ярости*

* успешно разгневал банду Фу, получил 1025 очков ярости*

* успешно разгневал банду Фу, получил 1025 очков ярости*

....

Старейшина встал, когда аура, от которой небо потемнело, распространилась в сторону Линг

Хана. Но издалека донеслось холодное фырканье, отец Фу Яна внезапно

закашлялся кровью и обессиленно упал на землю

Лидер секты сидел на своем троне и холодно смотрел на Фу Яна.

"Как говорится, те, кто хочет убивать, должны быть готовы к тому, что их убьют.

Те, кто хочет подорвать мое самосовершенствование, должны быть готовы прожить жизнь

хуже смерти". Лин Хан сказал с насмешливой улыбкой

"правильно воспитывайте своего ребенка. Если ты не можешь, тогда не заводи никаких детей".

Сказал Линг Хан, вставая.

"Я нанесу визит вашему клану после того, как вернусь со святой земли. Моя рука

была серьезно повреждена. Если я не получу объяснений, мне, возможно, придется взять все

в свои руки". Сказал Линг Хан с улыбкой, указывая на свою поврежденную

руку, которая быстро заживала

Фу Ган чуть не взорвался на месте. Этот парень даже осмелился сделать такой плохой

шутка.

Это был его единственный сын. Его жена скончалась во время родов. Он избаловал его, так

как тот был единственной связью, которая была у него с любимой женой. Если бы он не отомстил,

то сошел бы с ума от ярости.

Он успокоился, прежде чем уйти со своим сыном на руках.

Линг Хан слегка нахмурился от того, каким спокойным он стал, но пожал плечами. он был всего

лишь небесным бессмертным. Когда он возвращается со святой земли, он верит, что у него могло

бы хватить сил дать ему глупую пощечину.

Линг Хан продолжил принимать еще несколько вызовов, прежде чем никто не бросил ему вызов

больше не. Не то чтобы люди думали, что 69 - это такое уж большое число, поэтому он

вернулся на сцену и наблюдал за другими битвами.

Вскоре прошел день, и был составлен окончательный рейтинг.

Первое место занял личный ученик лидера секты, бессмертный пика земли

, обладающий силой, равной кому-то из ранних Бессмертных Неба. Ван Ли

Второе место занял Цзян Хун, который обладал такой же силой, как Ван Ли, но был

немного слабее.

Хотя Линг Хан занимал 69-е место, он мог бы войти в топ-10. Он мог бы

теперь сражайтесь с теми, чья сила выше, чем у него, с помощью rampage и техники God's body

. Наряду с молнией, чтобы ускорить скорость своей реакции, он мог сражаться

с теми, кто был выше его сил.

Им дали 3 дня на отдых, прежде чем отправиться к Луне. Линг Хан

вернулся домой и поступил на ферму духов. Войдя, он увидел Элизу, которая

смотрела запись сражений.

"твой способ сражаться странный. это как будто ты отключаешь свой разум". Сказала Элиза

, нахмурившись, когда посмотрела на экран, где Линг Хан сражается с Фу Янгом.

"Это называется "Тело бога", техника, которая восходит к основам и совершенствует

способ ведения боя". Сказал Линг Хан, обнимая Элизу сзади.

"чувства - это ограничители, но разве инстинктивная борьба тоже не является разновидностью чувства?

кажется, у этого есть только два уровня." Сказала она, нахмурившись, когда шлепнула

Убери руки Линг Хана. Она пыталась учиться.

"чувства - это ограничители. Требуется время, чтобы свет поразил вас. Если вы быстрее

света, разве это не означает, что зрение - ваш ограничитель? то же самое касается звука, запаха

и даже духовного восприятия." Линг Хан сказал

"отключив эти чувства и позволив себе сражаться на чистом инстинкте

, вы сделаете это намного лучше, чем эти другие чувства". Линг Хан сказал, когда Элиза

кивнула в знак согласия

: "Давай встретимся лицом к лицу с нашей бедой. у тебя есть свои способы пойти, чтобы догнать меня". Линг

сказал Хан с улыбкой

"Тебе потребовались годы, чтобы достичь своего уровня. Мне понадобилось всего несколько месяцев. Просто наблюдай,"

Сказала Элиза с улыбкой, когда Линг Хан наклонил голову и поцеловал ее.

http://tl.rulate.ru/book/61536/2756887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь