Готовый перевод My system can take others MC Cheat / Моя система может обманывать других: Глава 73: 69

В небесном царстве,

Бессмертный Феникс наблюдал за Линь Сяогэ, который тренировался. Линь Сяогэ больше не была похожа на свою лоли.

Сейчас ей было около 18 лет. Она была непревзойденной красавицей, от которой исходил соблазнительный, но в то же время мальчишеский вид.

"Я достиг Небесного бессмертия. Могу я отправиться в царство бессмертных?" Спросила она, когда прекратила свое обучение, многочисленные иллюзии Фениксов, летающих вокруг нее, исчезли.

Эти иллюзии были близки к реальности, на уровне, который заставлял думать, что они могут чувствовать тепло, исходящее от этих иллюзий.

Бессмертный Феникс раздраженно вздохнула, если бы это был кто-нибудь другой, до тех пор, пока у них не было связи с Одином или Зевсом, она была не против, чтобы ее дочь дружила с ними.

Единственным человеком, от которого она могла бы отступить, был бы Тор. Он был хорошо известен своей прямотой и героическими поступками, когда даже рисковал своей жизнью, чтобы спасти смертных.

Но Линг Хан не был таким. Линг Хан делал то, что хотел, и рисковать своей жизнью ради спасения случайного человека казалось почти невозможным.

"пойдем, пойдем в пустоту. Я опаздываю на встречу." Сказала она со вздохом,

"Я не хочу отправляться в пустоту. просто высади меня в царстве бессмертных, - сказала она

, нахмурившись. Кто хотел пойти на какую-то скучную встречу, заполненную кучкой

стариков?

"нет, давай отправимся в забытое царство. там вы сможете встретиться со своими дядями и

даже познакомиться с их детьми." Беспомощно сказала она

"Я бы хотел посмотреть, как высыхает краска". Сказала она, надув губы. Виноградная лоза не могла не

появиться на лбу бессмертного Феникса 1

"ты не можешь просто делать то, что хочешь. Этот дурак, живущий такой жизнью, скоро встретит

свой конец". Сказала она с раздражением

"Старший брат Линг Хан сказал, что лучше прожить короткую жизнь, чем

жизнь, полную сожалений, я не живу жизнью, наполненной работой и болью. если я не могу жить на полную катушку,

то разве быть бессмертным не будет просто мучительно?" Сказала она, фыркнув

Бессмертный Феникс чуть не взорвался от ярости. Это была самая глупая вещь, которую она

когда-либо слышала. Как много людей завидуют ей, бессмертному Фениксу. Феникс, который

не может умереть, и даже если бы она это сделала, она бы просто вернулась к жизни, как будто ничего

не случилось.

Хотя другие Фениксы могли делать это, у нее не было ограничений по количеству раз

она могла бы возродиться. Она могла бы возвращаться к жизни снова и снова и быть немного

сильнее, чем раньше.

Если ее тело и душа не будут полностью уничтожены одновременно, она будет

неуязвима. Хотя это было не на уровне первобытного феникса, ее было

труднее всего убить.

"никакого смысла. Сколько людей ищут бессмертия, но в конечном итоге так и не

находят его? это отродье забило твою голову кучей всяких глупостей." Сердито сказала

она, когда бессмертное пламя сорвалось с нее

: "И те, кто находит это, в конечном итоге ищут смерти. Жизнь, лишенная смысла, - это

ничто не сравнится с жизнью, наполненной смыслом. Жить каждый день на повторе - это просто

ад", - сказала она, нахмурившись

Ад был работой пыток, а лучший способ пытать кого-то - это не через

тело, а через разум. Это мир, который выявляет истинный страх перед кем

-то и заставляет его повторяться.

"жить без забот звучит заманчиво, но те, кто жил такой жизнью

, стали сожалеть об этом. Такие люди, как Один, изначальные и многие другие. Правила

установлены для обеспечения баланса. Нарушение их приведет к тому, что другие последуют за ними, и вскоре

равновесие будет нарушено". Она тихо сказала:

"жить полной жизнью скоро наскучит. все удовольствия быстро устареют

и наскучат, проживая каждое шаг за шагом, и не торопиться гораздо лучше, чем

быстро наслаждаться этим". Сказала она, когда Линь Сяогэ заколебалась, ее слова прозвучали

разумно, что заставило ее согласиться

: "Ты можешь пойти встретиться с Лин Хан, когда пожелаешь. Но чтобы сделать это более захватывающим, вы

должны сделать это своими силами. Разве это не было бы лучше?" Она сказала с

улыбкой

: "Вы правы. Я стану сильнее". Линь Сяогэ сказал, что сделал бессмертным

Феникс вздыхает с облегчением. она превратилась в свою форму Феникса как Линь Сяогэ

запрыгнув на нее, она улетела, прежде чем исчезнуть, оставив рябь в пространстве, как будто это была

вода

Вернувшись к Лин Хан сел перед Ди Тянем и Фэн Яном, двумя его учениками. Они

находятся в задней башне уже более 2-х лет. Они не совершенствовались за эти 2

года, а только постигали Дао.

Лин Хан даже забыл, что у него были ученики. У него просто были дела

поважнее:

"Я вышвырну вас двоих из головы и отправлю обратно в нижнее царство.

Цель здесь в том, чтобы вы двое нашли меня", - спокойно сказал Линг Хан, отдавая два

свитка

"учитель, что мы будем делать с этим?" - потрясенно спросил Фэн Ян, но Лин Хан

пожал

плечами: "Это тебе решать. конечно, тебе не обязательно искать меня, если ты этого не

хочешь. - спокойно сказал Линг Хан, протягивая палец. Две капли

крови бессмертного демона медленно скатились с его пальца, отчего сердце Ди Тяня пропустило

удар.

У него было наследство культиватора демонов. Он чувствовал, насколько ценной была эта

капля крови.

"в этом свитке содержится искусство культивирования крови. только те, в ком течет моя кровь, могут культивировать

его. Я дам тебе родословную бессмертного демона. Это ускорит ваш

культивирование." Лениво сказал Линг Хан

Эти двое быстро выразили свое уважение, приняв каплю крови. Линг Хан

взмахнул руками, отправляя этих двоих обратно в нижнее царство.

После того, как они ушли, Линг Хан появился во внешнем мире, направляясь к

месту проведения соревнований.

Вчера был финал. Сегодня был день, когда другие могут сделать шаг вперед и

бросить вызов тем, кто вошел в топ-500 и получил право войти в святую

землю.

Иногда людям просто не везет, и они сталкиваются с теми, кто намного сильнее

чем они. В то время как тот, кого они могли победить, получал право войти на святую

землю.

Это также был способ навести порядок и сделать тех, кто входит в топ-500, более

точными. Вы не можете допустить, чтобы у человека, занявшего 500-е место, хватило сил встретиться лицом к лицу с

человеком, занявшим второе место.

Линг Хан вошел в гигантское здание, похожее на Колизей, и даже занял место

, ожидая с закрытыми глазами

". Я мог бы сразиться с высшим бессмертным человеком. не говоря уже о том, что я достиг

второго уровня Божественного тела". - подумал Лин Хан

Техника, которую дал ему Шива, имела 3 уровня. Первый уровень состоял в том, чтобы овладеть всеми

боевые стили. из рук в руки, вооруженный бой. Не овладеть Дао, а

овладеть боевым стилем.

Второй уровень состоял в том, чтобы устранить ограничение, известное как 6 чувств. И сражаться

без необходимости в таких вещах, как мышление, Линг Хан, к счастью

, постиг этот уровень, когда Даул совершенствовался с Элизой.

Линг Хан открыл глаза и посмотрел на места, которые были заполнены

Линг Хан наблюдал за сценой, когда над ним вышел мужчина средних лет. Свет

собрался, образуя экран, который можно было видеть со всех сторон. На этом экране были показаны

500 лучших,

что касается размера этого экрана, то одна только сцена была размером с большой город.

Экран был достаточно большим, чтобы все могли ясно видеть.

Конечно, нормальный человек не смог бы видеть так далеко. Это было главным образом благодаря

их самосовершенствованию, что они могли видеть.

"для тех, кто думает, что у них была неудачная ничья, сегодня ваш счастливый день, поскольку вы можете сделать шаг

вперед и бросить кому-то вызов, повысить его рейтинг и получить право войти в

святые земли". Сказал мужчина средних лет, когда все начали оглядываться

в поисках того, кто выйдет первым.

Первый человек, который сделает шаг вперед, просто облегчит задачу кому-то другому. Бой

длился час, и после боя им будет предоставлено 30 минут, прежде чем им

можно будет снова бросить вызов.

Лин Хан, видя, что никто не подходит, встал.

"Я брошу вызов тому, кто достигнет 69", - спокойно сказал Линг Хан

, запрыгивая на сцену. 1

Все потеряли дар речи. Что делал на этой сцене бессмертный человек-полушаг

? можно было понять, что все в рейтинге не были слабаками. Даже покойный

бессмертный человек был бы побежден одним мизинцем любым человеком из топ-500

рейтинга.

«что?» Мужчина средних лет нахмурился. Он не мог не задаться

вопросом, слышал ли он что-нибудь.

"Я сказал, что хочу сразиться с парнем, занявшим 69-е место. Это проблема? Я не

помню, чтобы правители говорили, что есть предел тому, кто выходит на эту сцену".

Нахмурившись, спросил Линг Хан

, мужчина средних лет нахмурился, но Линг Хан говорил правду. И он

не позаботился о том, чтобы полностью пожелать смерти, посмотрев на того, кто был 69-м, он вызвал

его.

"Инь Хун", - позвал мужчина средних лет. Секунду спустя

с неба спускается красивая женщина.

Она слегка нахмурилась, когда посмотрела на Линг Хана, человека-бессмертного, стоявшего на полушаге

и бросавшего ей вызов. Было ясно, что Линг Хан бросил ей вызов, чтобы приблизиться к ней, что

заставило большинство мужчин прищелкнуть языками. 1

Как они до этого не додумались? У этого парня явно было блестящее будущее.

"твой жетон секты". Спокойно сказал мужчина средних лет, когда эти двое бросили ему свой

жетон.

Через секунду над сценой появилось изображение Лин Хана и Инь Хуна

, а также была показана некоторая информация о нем, такая как его самосовершенствование.

Его возраст не был указан, поскольку отслеживать такие вещи становится проблематично.

У Инь Хуна была культивация среднеземельного бессмертного. У нее была боевая мощь

покойного бессмертного земли,

после начала поединка Инь Хун даже не потрудилась обнажить свой меч. Она

подняла руку, когда ударная волна ударила в Линг Хана, но Линг Хан отступил

в сторону, уклоняясь от атаки с закрытыми глазами.

Медленно его волосы стали темно-рыжими, когда он трансформировался в свою форму наполовину человека, наполовину

демона-дракона. Он слегка улыбнулся, открывая глаза.

"ты знаешь, почему я выбираю 69?" Спросил Линг Хан с улыбкой, но в ответ ему

фыркнули, когда Инь Хун послал еще одну ударную волну.

Эта атака была в сотни раз сильнее, но Линг Хан переместился, снова уклонившись от

атаки.

Инь Хун был ошеломлен вместе с толпой. Следует знать, что ее первая атака

обладала силой простого бессмертного человека, а последняя

- силой высшего бессмертного человека.

Бессмертному человеку, сделавшему полшага, должно было быть невозможно увернуться от этих

атак. Тем не менее, Линг Хан двигался вокруг, уклоняясь от атаки.

"похоже, ты становишься серьезным. Я должен сделать то же самое, иначе я закроюсь".

Сказал Линг Хан, делая несколько ручных печатей. Молнии собрались вокруг его тела,

образуя хаотическую броню.

Броня становилась все плотнее и плотнее, и вскоре. Это выглядело как настоящая броня,

с тем, кто не может видеть Линг Хана сквозь броню.

Появившись перед Инь Хун, Лин Хан шагнул вперед и нанес удар кулаком в сторону Инь Хун. Его кулак прошел сквозь ее голову, что потрясло Линг Хан.

Как мог бессмертный Средиземья быть таким слабым, но он внезапно увидел

, как тело Инь Хун превратилось в пространство, которое образовалось позади нее.

"что за?" Линг Хан сказал в шоке и замешательстве

: "Вы застали меня врасплох. Я не ожидал, что ты будешь скрывать свое совершенствование. Ты

бессмертен на средней земле. Ты силен, но недостаточно силен". Инь Хун сказал

холодно, как кто-то может быть настолько бесстыдным, чтобы скрывать свое совершенствование.

Линг Хан ничего не сказал, глядя на ее состояние.

"Что бы она ни сделала, она не может использовать это снова и снова. ее Ци упала на 10%,

скорее всего, это способность родословной или техника, которую она совершенствует". - подумал Лин Хан

, наблюдая, как от ее тела начал исходить дым.

Вскоре густой дым затуманил всю сцену, Лин Хан заметил свое духовное

чувство, и все остальные чувства стали бесполезны в этом дыму.

Линг Хан закрыл глаза, когда он снова использовал технику Бога. Через несколько

секунды, и меч вылетает из его бока. Меч полетел к

слабому месту на его молниеносной броне.

Но Линг Хан внезапно пошевелился. Это было идеальное время, когда он увернулся от меча

, прежде чем схватить Инь Хуна за руку. Слегка повернувшись, она уронила меч на

землю прежде, чем палец Линг Хана пошевелился.

Тычет пальцем в один из ее ключевых меридианов. с этим она больше не могла

должным образом использовать Ци. Хотя она все еще могла использовать Ци, ей просто нужно было бы использовать

больше Ци, чем обычно, и потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы направить Ци

Дым медленно начал рассеиваться, позволяя всем увидеть, что произошло.

Броня Линг Хана исчезла и вернулась к его нормальной форме.

Он повернул Инь Хун спиной к себе, и он заговорил ей в ухо. Лицо Инь Хун

внезапно покраснело, что ошеломило всех. не зная, что сказал Линг Хан.

"ты извращенец. отпусти меня". - быстро сказал Инь Хун, узнав, почему Линг Хан

выбрал 69.

Линг Хан пожал плечами, отпуская ее. У Инь Хун не хватило мужества остаться, когда она

сбежала со сцены.

"Победитель... Линг Хан." Человек средних веков сказал в замешательстве: "Не знаю

что случилось. но так как Инь Хун сбежал со сцены, матч достался Лин

Ханьский

Линг Хан сел в середине ринга и посмотрел на толпу.

"Я сохраню за собой 69-е место. Если кто-то этого хочет, просто сделайте шаг вперед. Мне не хочется

, чтобы мне потом бросали вызов", - спокойно сказал Линг Хан

http://tl.rulate.ru/book/61536/2756885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь