Готовый перевод Mamahaha no Tsurego ga Motokano datta / Дочь моей мачехи - моя бывшая девушка: Глава 173

Глава 173

 

И как только меня угораздило попасть в ситуацию по выборе девушки для типа «брата», точнее, бывшего парня???

 

[Юмэ: Я думаю, он просто хорошо скрывает свои мысли]

 

[Идзанами: Мизуто-кун раньше смотрел на тебя непристойно, сенсей?]

 

"А!?" - я вскочила с кровати от такого вопросика!

 

Что она спрашивает!? Неужели кто-то может спросить такое? Серьёзно? Станет ли настроение в чате неловким, если я отвечу "да"...?

 

Я осторожно подбирала слова в своем ответе, выражая сомнения, которые только что испытала.

 

[Юмэ: Хигашира-сан, тебя это не смущает? Ты ревнуешь или что?]

 

[Идзанами: Я, кажется, не из тех, кто ревнует]

 

А вот я ревную!

 

Наши отношения были бы намного более гладкими, если бы у меня тоже был такой характер, как у Хигаширы...

 

[Идзанами: Мизуто-кун бросал на тебя непристойные взгляды, сенсей?]

 

Какая она любопытная!

 

Я колебалась некоторое время, но так именно я уговорила ее постараться заполучить Мизуто, мне нужно ответить.

 

[Юмэ: Ну, время от времени мы пересекаемся в коридоре, когда я вечером заканчиваю мыться]

 

[Идзанами: Есть ли у Мизуто-куна какой-нибудь фетиш?]

 

[Юмэ: Один вопрос за другим!? Откуда мне знать?]

 

Наверное, по ушам у него точно фетиш. Он всегда покусывал мои уши, когда хотел поцеловать. Но стоит ли мне это озвучить? И как потом объяснить пикантное знание такой интригующей детали в предпочтениях «брата»??

 

[Акацуки☆: Хм… твое личное свидетельство не имеет смысла. В любом случае, посмотрим, как все пройдет]

 

[Идзанами: Что пройдёт?]

 

[Акацуки☆: Я имею в виду, когда вы будете вместе. Посмотрим, как это будет. Возможно, Иридо-кун обладает некоторой осведомленностью, о которой ты не знаешь, Хигашира-сан]

 

Мне самой стало интересно, как эти двое обычно проводят время вместе: "Нет-нет-нет, это все ради Хигаширы-сан!"

 

[Идзанами: А что если Мизуто-кун пялится на мою грудь, а я не замечаю?]

 

[Юмэ: Тогда мы наденем ему на голову шапочку "олух"]

 

[Акацуки☆: Отличная идея! Я участвую!]

 

[Идзанами: Тогда я тоже присоединюсь]

 

[Акацуки☆: Нет-нет, веселье закончится, если ты тоже присоединишься, Хигашира-сан. В общем, надо сбоку проследить за Мизуто-куном и проверить, куда он смотрит, когда вы вместе!]

 

В итоге, оговорив все действия, после уроков на следующий день мы с Акацуки зашли в библиотеку, притворившись, что остались позаниматься. Для конспирации Акацуки не стала завязывать волосы в привычный ей хвост, а у меня были низко свисающие хвостики, вместе с очками, которые я носила еще в средней школе.

 

- Тебе очень идет!!! Очки Юмэ-чан - это... о, боже... - Акацуки сначала выглядела странно взволнованной и начала фотографировать меня, но потом немного успокоилась.

 

Серьезно, была ли причина для такой ее реакции только потому, что на мне очки? Как это возможно, чтобы средство для коррекции зрения сделало кого-то симпатичным или красивым, да еще вызвало у другого человека сохранить этот момент на память в виде фото. Мне жаль, но моё сознание совершенно не понимает это. Правда!

 

Короче, мы сидели в читальном зале, повернувшись спиной к углу, где обычно сидели Мизуто и Хигашира.

 

http://tl.rulate.ru/book/61188/2635174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь