Готовый перевод Harry Potter And His Girls Having Fun / Гарри Поттер и его девочки веселятся😌📙: Глава 4. Алисия Спиннет... Часть 1

Гарри был занят тем, что летал по пустынному полю для квиддича на своем Нимбусе 2000. Погода немного потеплела (но на улице все еще было прохладно), и он решил полетать, чтобы проветрить голову из-за инцидента в Дуэльном клубе пару месяцев назад. Драко вызвал змею, и Гарри непреднамеренно продемонстрировал способность к парселтангу, о которой он и не подозревал. Тем не менее, большая часть школы обвинила его в этом и обвинила в том, что он подтолкнул змею напасть на сокурсника. По этой причине он решил пропустить предстоящие танцы в честь Дня Валентина, которые должны были состояться в обед в тот же день. Поскольку нападений на магглорожденных не случалось уже несколько недель, Гарри начал бы расслабляться, и школа смягчилась бы обвинениями (не подозревая, что истинной причиной было то, что он завладел этим проклятым дневником и хранил его в своем школьном сундуке).

- "Если Златопуст даже попытается убедить меня пойти", - подумал Гарри в чистом гневе. - "Этого может быть достаточно, чтобы я заставил его увидеть, как вращаются звезды!"

Чей-то внезапный свист вернул Гарри к реальности. Он повернул голову в ту сторону, откуда донесся звук. Он заметил девушку со светлыми волосами, заплетенными в конский хвост, в которой Гарри узнал Алисию Спиннет (одну из охотниц в команде Гриффиндора по квиддичу). Гарри слетел вниз и остановился перед ней, прежде чем слезть со своего Нимбуса 2000.

- "Тебе больше не нужно быть здесь одному, Гарри",-сказала Алисия как ни в чем не бывало. - "Конечно, ты хочешь поделиться с кем-нибудь своим опытом".

- "Если бы только это можно было сделать наедине", - сказал Гарри. - "Я не хочу, чтобы за мной следили не те люди, Лиш".

- "Может быть, тебе стоит провести День Святого Валентина со мной и остальными нашими товарищами по команде, Гарри. Мы не хотим, чтобы ты проводил его в одиночестве". - предложила Алисия. Потом она подумала: - "Я убью Кэти за это. Это она предложила это прозвище и, должно быть, сказала Гарри без моего ведома.'

- "Значит, мы должны начать готовиться к этому прямо сейчас?" - спросил Гарри.

- "Еще нет", - сказала Алисия. - "Фред, Джордж и Ли пытаются найти удаленный коридор, в котором есть пустой класс, который мы могли бы использовать. Таким образом, у нас будет меньше шансов, что нас потревожат".

- "Что мы будем делать тем временем?" - спросил Гарри.

- "Я подумала, что могла бы присоединиться к тебе и полетать вокруг", - сказала Алисия. - "Если ты не против. Мы могли бы немного поиграть в пятнашки на метле."

- "Ну, хорошо", - сказал Гарри с улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/61036/1611860

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь