Готовый перевод How to Live as the Vampire Lord / Как Жить Повелителем Вампиров: Глава 35

Юджин покинул территорию Фэйрчайлда, получив торжественное прощание от виконта Фэйрчайлда и жителей замка. Он также взял с собой сундук, полный серебряных монет, рекомендательное письмо к графу и даже меч.

«Волчья Бойня...»

Юджин уставился на меч, висевший на седле. Когда он впервые получил это оружие от виконта Фэрчайлда, он считал его простым и дорогим мечом. Однако, как только он обнажил оружие, то не мог не удивиться. От него исходила леденящая, острая аура.

Еще больше он удивился, услышав слова Фэрчайлда о происхождении оружия, которое было несколько горделивым и показным. «Волчья Бойня» была оружием, выкованным из метеорита в гномьем городе, расположенном на горе Кранфос.

Это был превосходный клинок, способный легко рассекать цепную броню.

«Рекомендательное письмо — это хорошо, но это мне нравится больше. Он даже предоставил мне раба.»

Юджин оглянулся на своих рабов. Теперь у него их было три: Одного ему подарил виконт Фэрчайлд, а двух он получил от Лорда Боммеля.

Хотя Юджин все еще был свободным рыцарем, он был облачен в пластинчатые доспехи, ездил на боевом коне с родословной и владел тремя рабами. На первый взгляд, он, несомненно, был крупной шишкой.

Более того, у раба виконта Фэрчайлда было больше мускулов, чем мозгов.

— Ты из Брантии?

— Да, господин. Сэр Бош из Кроулмарина — мой отец.

19-летний раб грубо разговаривал на общем языке. Удивительно, но он происходил из семьи рыцарей островного государства Брантия. Раб Люк был отпрыском наложницы рыцаря и попал в плен после поражения в битве, когда служил наемником.

Небольшая семья рыцаря не могла позволить себе заплатить выкуп за ребенка, и в итоге он оказался в замке виконта Фэрчайлда в качестве раба.

— А ты получил рыцарское образование?

— Да. Меня учил сэр Бош.

— Значит, ты умеешь обращаться с мечом?

— Я не силен в этом, но смогу защитить себя. Если до этого дойдет, я буду защищать господина ценой своей жизни.

— Я не думаю, что это когда-нибудь случится. Если сэр Юджин окажется в опасности, значит, мы с тобой уже наверняка будем мертвы.

— Ах...

Партек ухмыльнулся, и Люк закрыл рот. Конечно, его господин был молодым рыцарем, который превосходил по мастерству всех остальных рыцарей, которых он видел. Более того, его господин смог победить наемников лорда Боммеля и в одиночку захватить рыцаря, а также наследника территории. Его подвиги отражали его удивительные способности.

— Есть ли у вас двоих какие-нибудь навыки? — спросил Юджин, и рабы, которых выдал ему Боммель, ответили один за другим.

— Я долгое время занимался земледелием и копал травы в своем родном городе, господин.

— А я был охотником на территории Гаранбоу.

— Ясно.

Иметь рабов с кое-какими навыками было полезно. В частности, для рыцарей, планирующих кочевать, как Юджин. А еще важнее было иметь рабов с превосходными навыками.

«Один получил рыцарское образование, а эти двое — травник и охотник. Они могут быть полезны и в подземелье.»

С такими мыслями Юджин заговорил, глядя на рабов:

— Хорошо. Люк, Лидл, Пен. Я буду выделать вам по серебряной монеты в качестве жалованья раз в две недели. Выходит, две серебряные монеты в месяц.

— О, вы так щедры, господин!

— Спасибо, господин!

— Я буду служить вам до самого конца.

Лидл и Пен были простолюдинами. Они склонили головы с взволнованным выражением лица, даже Люк выглядел глубоко тронутым. Рабы часто больше всего заботились о том, чтобы стать собственностью рыцарей.

Рабы, принадлежавшие дворянам, были в относительной безопасности, поскольку большинство дворян жили в замках или особняках. Однако, поскольку рыцари обычно вели бурную жизнь и путешествовали по опасным местам, рабам, принадлежавшим рыцарям, также приходилось рисковать жизнью.

Кроме того, рыцари, склонные к насилию, обычно жестоко обращались со своими рабами. Невероятно редко можно было встретить такого рыцаря, как Юджин, который был готов даже платить рабам.

— Люк, как долго ты служишь помощником?

— Чуть больше трех лет, господин.

— Значит, ты должен хорошо уметь чистить коней и полировать доспехи?

— Да. Если вы положитесь на меня, ваш конь и доспехи всегда будут как новенькие.

— Хорошо.

Что?! Нет, Юджин! Что ты имеешь в виду!?

Мириан начала бушевать. Неизвестно, она подумала, что у нее отняли работу, или лишили возможности проводить время, поглаживая дорогие пластинчатые доспехи.

Я тоже! Я тоже хочу этим заниматься! Киик!

Юджин выхватил ее из воздуха, сделал вид, что отмахивается от насекомого, затем положил ее в свой кожаный мешочек, прежде чем заговорить.

— Вскоре всем вам часто придется входить в злые земли. Возможно, вы уже знаете, но рабов и носильщиков некому будет защищать.

— .....!

Люк выглядел равнодушным, но Лидл и Пен помрачнели. Однако, они почувствовали некоторое облегчение от следующих слов Юджина.

— Люк, ты будешь отвечать за защиту этих двоих. Всегда будь рядом с ними, пока я не отдам тебе приказ.

— Как пожелаете, господин.

— Хм...

Юджин наблюдал за ним мгновение, прежде чем повернуться к Партеку.

— Важен ли то тот факт, что я их вооружу?

— Вовсе нет. Рабам редко дают доспехи, но многие рыцари снабжают их мечами или кинжалами.

— Понятно.

Одно оружие будет служить лишь минимумом. Оно было бы полезно только для самообороны. Кроме того, хотя Юджин получил рабов бесплатно, он чувствовал, что было бы немного досадно потерять их просто так.

«Гальфредик сказал, что мне придется тратить столько же, сколько я зарабатываю. Он был совершенно прав.»

Юджин задумался и поджал губы. Он знал, что грузный рыцарь непременно разразился бы хохотом, если бы прочитал его мысли.

 

***

 

Прибыв в Марен, Юджин сразу же направился к торговцам, где продавалось оружие и доспехи, а затем нашел жилье. Юджин снабдил Лидла и Пена прочными кожаными доспехами и кинжалами для самообороны. Для Люка он купил комплект хауберка[1], щит, меч и рондельный кинжал.

— Подумать только, что вы одарили нас, простых рабов, таким незаслуженным вооружением! Я буду служить вам всем, что у меня есть, до самой смерти, господин!

Голубые глаза Люка наполнились слезами. Он был не так массивен, как Партек, но все же обладал довольно крупным телосложением. Он не мог поверить, что, будучи рабом, получил цепную броню. Он никогда не получал такого подарка, даже когда служил помощником рыцаря.

«Он так же щедр, как и отважен.»

Люк вытер слезы. Два других раба тоже были очень тронуты. Они слишком хорошо знали, как рыцари обращаются с рабами, которых им выдают бесплатно. Если рыцарь получал рабов в подарок, с ними обычно обращались очень жестоко.

Они ожидали такого обращения и от своего господина. Но даже в своих мечтах они никогда не представляли, что их хозяин будет настолько великодушен, что будет даже платить им еженедельное жалованье.

— Мы будем служить вам до самой смерти, господин Юджин.

Рабы, казалось, были глубоко тронуты его жестом. Их реакция превзошла все его ожидания.
«Если у вас когда-нибудь появятся рабы, платите им, пусть даже самую малость, и купите им дешевые доспехи. Если вы сделаете это, они будут лизать вам пальцы ног по собственной воле.»

Юджину, безусловно, повезло, что у него была возможность познакомиться с таким рыцарем, как Гальфредик.

«Присягнул ли он графу Эвергроуву?»

Хотя отсутствие новостей – это хороший знак, Юджин чувствовал себя немного обеспокоенным тем, что с момента открытия подземелья до его ушей ничего не доходило. Однако рыцари, подобные Гальфредику, преуспеют независимо от того, где они находятся, поэтому Юджин перестал переживать.

 

***

 

— С возвращением! Я рада, что вы благополучно вернулись, сэр Юджин.

— Похоже, у вас тоже все хорошо, госпожа.

Присцилла вежливо поклонилась Юджину, а затем продолжила слегка взволнованным тоном.

— Я слышала, сэр! На некоторое время вы были наняты Лордом Фэйрчайлдом и сумели самостоятельно завершить территориальный спор?

— Вы уже в курсе? Слухи действительно быстро распространяются.

Хотя они находились в равных, договорных отношениях, Юджин говорил спокойно. Разница в их статусе была очевидна.

— Все наемники, нанятые Лордом Боммелем, не перестают говорить о вас, сэр Юджин. Не могу поверить, что вам удалось победить десятки наемников и захватить рыцаря в плен, так ещё и преемника Лорда Боммеля!

— Ммм... ну, да, всё верно.

С большего, это было правдой, но Юджин чувствовал, что правда была немного искажена. Тем не менее, он оставил попытки исправить историю.

— В общем, как только разнеслась весть о сэре Юджине...

Присцилла заговорила с огнём в глазах, а затем внезапно остановилась.

— Как только разнеслась весть? Что-то случилось?

— Ах! Я просто хотела упомянуть, что наша ассоциация внесла несколько небольших изменений в договор.

Она чуть не проболталась о том, что дворяне и знаменитости Марена сходят по нему с ума, но ей удалось сменить тему. Если рыцарь опьянеет от своей репутации и у него появятся другие мысли, это будет очень сложно исправить.

— Правда? Что изменилось?

— Мы решили повысить плату за успех на пять процентов, а также мы завершили все пункты о сотрудничестве. Мы сделали так, что сэр Юджин сможет участвовать в зачистке в любое время, когда ему вздумается.

— Замечательно. Ещё какие-нибудь изменения?

— Нет. Договор будет исполнен после трех экспедиций, с двумя дополнительными, взаимно согласованными. Если возникнут разногласия, договор утратит силу после трех. Если вы хотите продлить договор...

— Мы можем поговорить об этом, когда придет время?

— Конечно, сэр Юджин.

Присцилла почувствовала сожаление, когда представила три заранее написанных документа. Один был для Ассоциации Палин, другой — для Юджина, а третий должен был быть заверен нотариусом в ассоциации торговцев.

У Юджина еще не было собственной печати, поэтому он прописал свое имя четкими буквами, прежде чем поставить подпись.

— Хм... Вы не собираетесь ничего проверять? — осторожно спросила Присцилла, заметив, что Юджин подписал договор, не изучив его как следует.

Юджин поднял голову.

— Зачем? Вы передумали и решили что-то добавить?

— А! Нет, вовсе нет!

Присцилла почувствовала, как по спине пробежал холодок, когда она столкнулась с холодной улыбкой Юджина. Она быстро замахала руками в знак отрицания.

— Ну и всё. На этом закончили?

— Да! Тогда я отвезу вас в «Небесные Созвездия», как и оговаривалось. С вашими помощниками нет никаких проблем?

— Ну, теперь у меня рабы.

— Ра... Рабы. Поняла. Я подготовлю для них отдельное жилье.

Появление рабов лишь подтверждало способности рыцаря, с которым она подписала договор. Поэтому Присцилла могла вести себя спокойно.

— Ах, пока не забыл. — повернув голову, проговорил Юджин, выходя через дверь, которую держала открытой Присцилла.

— Когда пройдет первая экспедиция?

— О! Посмотрите на меня. Я совсем забыл сказать вам самое главное. Через десять дней. Гора Моррисон, Лабиринт на Территории Эвергроув.

— Территория Эвергроув...

Это была территория, куда Гальфредик отправился, чтобы принять присягу.

— Прекрасно.

Юджин улыбнулся, вспомнив лицо единственного рыцаря, который ему понравился.

— Ах, и еще кое-что. Это экспедиция...

Из уст Присциллы начали вылетать различные фрагменты соответствующей информации.

 

***

 

Прошло пять дней.

В это время Юджин посещал различные банкеты, устраиваемые вельможами и знаменитостями Марена. А на шестой день Юджин покинул город вместе со своими рабами и наемниками. Это произошло немного раньше, чем планировалось, но у него не было желания и дальше участвовать в бессмысленных состязаниях между напыщенными вельможами. Тем более, что он уже встретился с самыми важными персонами.

— Вы хорошо потрудились за эти несколько дней, сэр Юджин. — с усмешкой произнес Партек.

Он присутствовал на банкетах вместе с Юджином в качестве его сопровождающего.

— Я бы не назвал это тяжелой работой. Нет смысла создавать натянутые отношения, отклоняя их приглашения.

— Вы правы.

— В любом случае, я надеюсь, что все вы полны сил после отдыха за последние несколько дней.

— Да. Все мы хорошо отдохнули.

Юджин удовлетворенно кивнул, оглядывая наемников и рабов. Включая его самого, в группе было семь человек. Теперь это была боеспособная группа, которую никто не мог просто взять и проигнорировать.

— Кстати, сэр Юджин, вы знаете, сколько человек будет в экспедиции?

— Около тридцати человек, включая нас. Экспедицией будет руководить с Территории Эвергроув.

— Всё должно пройти гладко, так как тот рыцарь должен быть знаком с лабиринтом. Кроме того, Лабиринт Горы Моррисон был обнаружен и открыт более десяти лет назад. Довольно большая его часть уже исследована.

— Это по их словам. Но, заместитель руководителя сказала, что в этот раз они планируют зайти глубже.

— Само собой. Они потеряют лицо, если будут сражаться в одном и том же месте каждый раз. Иногда им приходится исследовать неопознанные места в качестве формальности.

Партек был самым опытным из группы. После его ободряющих слов, участники группы повеселели.

Однако...

— На этот раз они могут включить в экспедицию волшебника. Мне сказали, что граф Эвергроув не так давно нанял волшебника.

— Что?!



[1] — Цепь, закрывающая человека до бедер.

http://tl.rulate.ru/book/60476/1916857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь