Готовый перевод The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 344: Потрясение Фу Си, бесследное исчезновение желания сопротивляться

Увеличение пространства для человеческой деятельности неизбежно повлияет на размер леса, а размер леса связан с появлением различных материалов, а также с развитием Сяо И. Его нельзя откладывать!

 

Сяо И поместил построенные каменные дома в племя Си.

 

Фу Си и остальные, рубившие деревья неподалёку, сразу же заметили, что на поляне недалеко от них внезапно появились каменные дома.

 

Они выглядели точно так же, как те каменные дома, в которых они жили.

 

Все туземцы опустились на колени перед этими внезапно появившимися каменными домами.

 

- Небеса явили свой дух и действительно подарили нам дома!

 

- Слава небесам.

 

- Небеса не бросили нас!

 

Фу Си посмотрел на внезапно появившиеся дома; он знал о приблизительных функциях Островной скрижали, поэтому не особенно удивился.

 

Он также не стал объяснить остальным, что эти дома для них построил Сяо И.

 

- Так, скорее рубите деревья, чтобы мы смогли соорудить простой деревянный забор до ночи!

 

Приказал Фу Си.

 

- Да!

 

Откликнулись остальные.

 

Увидев множество новых каменных домов, туземцы сразу же оживились и стали ещё энергичнее работать.

 

Раньше на их территории ютилось всего тридцать каменных хижин, которых им не хватало, но теперь их стало намного больше, что означало, что у каждого из них появится дом, в котором они смогут жить.

 

Каменный дом был гораздо более совершенным, чем деревянные хижины, в которых они жили раньше!

 

- Да, возьми несколько человек с собой и принесите нашу еду!

 

Приказал Фу Си.

 

- Да!

 

Да повёл несколько человек в сторону моря.

 

Сила в количестве, и вскоре племя Си построило забор высотой около полутора метров, чтобы огородить все каменные дома.

 

Закончив строительство забора, все немного успокоились.

 

- Да, пусть они едят здесь, а ты иди со мной к господину!

 

Сказал Фу Си.

 

- Да!

 

Фу Си повёл Да в сторону виллы Сяо И.

 

К тому времени, когда Фу Си и остальные прибыли на виллу, остальные уже сидели внутри.

 

И Фу Си и Да, посмотрев на ярко освещённую виллу, издалека напоминающую им маленькое солнце, застыли на месте.

 

- Эта штука называется электрическая лампа. Благодаря электричеству, она светится.

 

Шёпотом объяснил подошедший к ним Булыжник:

 

- Вы можете пока не понимать этого, но постепенно поймёте.

 

Фу Си кивнул.

 

- Садись!

 

Сказал Сяо И.

 

Фу Си взял Да с собой и сел за стол.

 

Стол уже был заставлен разнообразной едой, и запахи один за другим проникали в носы обоих.

 

"Гррр!"

 

Да не мог удержаться и сглотнул полный рот слюны, в то время как его живот издавал урчащие звуки. Из-за тяжёлой работы, которая отняла у них весь день, он совсем ничего не ел!

 

Фу Си взглянул на него, и Да немного испугался.

 

- Это естественная реакция людей, которые проголодались, да и это неудивительно, что после работы он проголодался!

 

Сказал Сяо И.

 

- Благодарю вас, господин, за вашу щедрость!

 

Сказал Фу Си.

 

- Тогда я представлюсь как можно скорее, а после этого мы сразу же приступим к еде!

 

- Прежде всего, чужак, как вы его называете, это я - хозяин этого острова. Неважно, сколько у вас есть мнений и каких, если я что-то решил, других решений быть не может.

 

- Да!

 

Согласились присутствующие.

 

- Это Юань Нонг или Старый Юань, хорош в сельском хозяйстве и животноводстве, уже почитается как Шэнь-Нун туземцами из племени Сеть. В будущем он научит вас земледелию и животноводству!

 

Сказал Сяо И, указав на Юань Нонга.

 

- Это...

 

Сяо И представил им остальных по очереди, а Фу Си поприветствовал каждого из них.

 

- Следующий - зверь-хранитель нашего острова, Вань Цай. Покажись!

 

Крикнул Сяо И наружу.

 

"Гав-гав-гав!"

 

Ответил Вань Цай, а затем вбежал в дом.

 

На самом деле, только что Вань Цай и остальные ели во дворе виллы, где не горел свет. К тому же Фу Си и Да привлёк свет внутри виллы, когда они только подошли к двери, и они не заметили животных.

 

Вань Цай, виляя хвостом, подошёл к Сяо И и сел на пол.

 

- Это Вань Цай, собака. Он со мной с самого начала.

 

Сказал Сяо И, погладив Вань Цая по голове.

 

- Медведь!

 

Вскрикнул от ужаса Да и даже встал, чтобы убежать!

 

Фу Си поспешно удержал его.

 

- Это Большой Белый, белый медведь!

 

Продолжил представлять Сяо И:

 

- Повелителя Зверей вы знаете.

 

"Рёв!"

 

Повелитель Зверей посмотрел на Фу Си и заревел.

 

Фу Си немного задрожал.

 

- Хорошо, ребята, идите во двор и не мешайте нам здесь.

 

Сказал Сяо И, наблюдая за тем, как они втроём почти заполнили кухню.

 

После того как Вань Цай и остальные ушли, снаружи прилетели две большие птицы.

 

- Это Кун Юй, это Хуа Фэн, две птицы Пэн.

 

Сказал Сяо И.

 

В этот момент по Фу Си ручьём стекал холодный пот!

 

Эти пять зверей оказывали на него огромное такое давление и ему казалось, что Повелитель Зверей самый слабый из них!

 

Если бы Сяо И заставил Большого Белого или птицу Пэн напасть на них, они, вероятно, проиграли бы ещё быстрее!

 

В этот момент у Фу Си напрочь исчезло желания сопротивляться.

 

Как раз когда Фу Си подумал, что Сяо И закончил своё представление, он заговорил снова:

 

- Есть ещё Цин-Лун. Я попросил его, но не знаю, придёт ли он!

 

Сяо И выглянул и крикнул:

 

- Цин-Лун?

 

Ух!

 

Поднялся сильный ветер, и из-за пределов виллы высунулась огромная голова дракона!

 

Фу Си и Да сидели около края стола и повернулись как раз вовремя, чтобы увидеть огромную голову дракона.

 

- Это Цин-Лун, он в основном не появляется на берегу, но сегодня он оказал нам эту честь!

 

Улыбнулся Сяо И.

 

Затем он налил 500 мл чистой воды класса SS для Цин-Луна, который, выпив её, улетел в море.

 

Булыжник, сидевший сбоку, достал салфетку и протянул её Фу Си и Да сказав:

 

- Вытрите.

 

Они оба сильно вспотели.

 

Рука Фу Си дрожала, когда он взял салфетку и начал вытирать пот, который и не думал останавливаться.

 

Такое гигантское существо, если бы оно напало на их корабль со дна моря...

 

Фу Си не осмеливался думать дальше!

 

Сяо И продолжил:

 

- Хорошо, я закончил с представлениями. Теперь представьтесь вы, туземцы!

 

Булыжник заговорил первым:

 

- Изначально я был вождём племени Сеть, зовут Булыжник, а теперь я слуга господина Сяо И!

 

Бу кивнул Фу Си и сказал:

 

- Я нынешний вождь племени Сеть, Бу.

 

- Я вождь племени Медведь, Ли.

 

Представился ещё один туземец.

 

- Вы тоже представьтесь.

 

Сказал Сяо И, глядя на Фу Си и Да.

 

Фу Си снова вытер пот со лба и сказал:

 

- Я Фу Си, вождь племени Си, а это Да, мой заместитель.

 

Сяо И кивнул и сказал:

 

- Хорошо, что ты додумался выбрать себе заместителя. С этого момента, я надеюсь, мы сможем вместе работать и развивать этот остров. Давайте поднимем бокалы и выпьем!

 

Фу Си и Да не знали правил питья, поэтому они решили наблюдать за Булыжником и повторять все его действия.

 

Толпа подняла бокалы и выпила всё одним махом!

 

Осушив бокал, Сяо И сказал:

 

- Это фруктовое вино больше похоже на воду, чем на алкоголь! Эх, какая жалость!

 

- Брат И, подожди!

 

Ду Кан встал и выбежал на улицу, а через некоторое время вернулся с бутылкой в руке!

 

При взгляде на бутылку, которую держал Ду Кан, глаза Сяо И заблестели.

http://tl.rulate.ru/book/60473/1991289

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь