Готовый перевод Reborn / Гарри Поттер: Возрождение в Марвел (Завершено): Глава 12

"Нет! Пожалуйста, не надо! Не делай этого!" Он умолял, его глаза умоляли, когда он оторвал взгляд от жены и сына, которые оба стояли на коленях со связанными за спиной руками и с кляпами во рту. "Пожалуйста...пожалуйста, не надо!" Он плакал, слезы лились из его глаз. Его запястья были прикованы цепью к стене позади него, и он был без палочки, а единственным предметом одежды, который у него был, было нижнее белье. Его семья выглядел не лучше, так как его сын был точно в таком же физическом состоянии, как и он, а синяки на лице его жены было трудно не заметить.

"Ты готов отдать за них свою жизнь?" - спросил Грим, глядя вниз на избитую фигуру Люциуса Малфоя. Нарцисса и Драко стояли перед ним на коленях, оба стояли так, чтобы смотреть на патриарха Малфоев. Человека, который раньше носил самую и который всегда следил за собой. Теперь единственной одеждой, которая у него была, было нижнее белье, в котором он провел последние два дня, его волосы были сбриты, а все лицо было в побоях.

Нарцисса Малфой, с другой стороны, была одета в большую наволочку, очень похожую на те, что носили домовые эльфы, у нее был выбор между наволочкой или тем, чтобы быть голой. Драко был очень похож на своего отца, за исключением того, что у него все еще оставалось немного волос, но даже это было небольшое количество было в середине его головы.

"Пожалуйста нет... В этом нет необходимости..." Люциус закашлялся, его тело тряслось от холода и пыток, которым он подвергался всего несколько мгновений назад.

"В этом необходимости?" - повторил Грим, недоверие сумело проявиться даже в его волшебно измененном голосе. "В этом необходимости?" - сказал Грим во второй раз, его голос стал громче. "В этом есть огромная необходимость!" - закричал Грим, и запустил в Люциуса заклинанием Круцио. Люциус закричал от боли, в то время как двое других Малфоев кричали видя это, хотя кляпы мешали им издавать много шума. В конце концов Грим остановился, и Люциус остался дрожать на полу. "Посмотри на меня", - сказал Грим обычным тоном, хотя гнев все еще присутствовал в его голосе. "Посмотри на меня!" - скомандовал Грим, и Люциус заставил себя посмотреть на мужчину из страха перед новой болью. "Вы знаете, что вы все сделали со мной?" - спросил Грим, его голос был едва громче шепота.

"Я...я даже не знаю, кто ты..." Люциус выдохнул, прежде чем сильно закашлялся, изо его рта хлынула кровь.

"Да", - сказал Грим, опустив капюшон свободной рукой, чтобы открыть лицо. "Теперь знаешь."

"П...Поттер?!" - выпалил Люциус в шоке, увидев черноволосого мужчину с горящими изумрудными глазами. Нарцисса попыталась повернуть голову, чтобы посмотреть на него, но получила жгучее проклятие в щеку, что было лучше, чем удар, который получил Драко, когда он попытался сделать то же самое.

"Я", - сказал Гарри, едва заметно кивнув. "Я потерял счет всем вещам, которые сделала твоя семья".

"П...Поттер...Я..."

"Она", - прервал Гарри, грубо схватив Нарциссу за волосы, заставив женщину задохнуться от боли. "Обманула свою сестру... заставила Андромеду поверить, что она изменилась! А затем ударила ее ножом в спину, после чего передала Беллатрикс, и если этого недостаточно, то есть еще факт, что она принимала участие в смерти своей собственной племянницы и сына своей племянницы! Она также помогла тебе со всеми твоими планами!"

"П...Поттер, она действовала по приказу..."

"А еще есть наш маленький Дракусик", - Гарри невесело рассмеялся, отпустил ее, подошел к Драко и схватил его за волосы. "Глупый маленький Дракусик. Никогда не оставлял меня в покое, потому что маленький сопляк, ищущий внимания, каждый раз закатывал истерику, если не добивался своего. Конечно, это не совсем его вина, что его родители ни хрена не могут быть родителями. И если я правильно помню, то именно Драко был тем, кто убил Тедди."

"Он... просто выполнял приказ... пожалуйста, прояви милосердие и..."

"Милосердие?! Он убил моего крестника! И ты смеешь просить меня о пощаде?!" - взревел Гарри, глядя на каждого из Малфоев с незамутненной ненавистью. "У меня в жизни очень мало вещей, которые меня волнуют, но ясно, что вы и ваш хозяин не успокоитесь, пока не заберете их у меня, думаю, мне придется убить вас всех, прежде чем это произойдет".

"Нет! Пожалуйста, не надо!" - воскликнул Люциус. "Если... если тебе нужны деньги, я могу дать тебе деньги! Все деньги в моем сейфе! Пожалуйста, Поттер!"

"Заткнись, Малфой", - сказал Гарри почти скучающим тоном. "Когда умер мой крестник, ты и твой хозяин дали мне выбор. Я тоже даю тебе выбор, ты когда-нибудь слышал об игре "поцелуй, женись, убей"? В этой игре вам дается три человека, и ну нужно выбрать, кого поцеловать, на ком женится, а кого убить. Так как у меня нет желания жениться или целоваться с кем-либо из вас ублюдков, так что мы избавимся от этих пунктов, но оставить часть про убивать. Сыграем в более простую версию игры под названием "убей или поработи". Я все еще работаю над названием, но игра довольно забавная".

"Ч...что?!"

"Гоблины тобой недовольны", - сказал Гарри со злой ухмылкой. "Они не совсем довольны тем фактом, что твой хозяин убил одного из них, причем гоблин. которого он убил оказался родственником нынешнего короля гоблинов. Любых пожирателей смерти, которых они найдут, они либо казнят, либо поработят их. Я уверен, что они увидят удовольствие в том, чтобы сделать избалованную принцессу... - Гарри указал на Нарциссу, - или избалованного ребенка... - Гарри теперь указал на Драко."... рабочими в своих шахтах в своих шахтах. Так что теперь, Люциус, у тебя есть выбор." Гарри поднял палочку.

"Нет, Поттер...пожалуйста...я..."

"Я убью твоего сына и отдам твою жену в рабство гоблинам", - сказал Гарри, направляя палочку в сторону Драко, Гарри сделал паузу, прежде чем направить палочку в сторону Нарциссы. "Или я убью твою жену и обращу в рабство твоего сына. Что ты предпочитаешь?"

"Ты...ты не можешь заставить меня выбирать!" - крикнул Люциус.

"Если ты не выберешь, тогда есть третий вариант", - усмехнулся Гарри. "Я замучаю их до смерти у тебя на глазах, как ты думаешь, сколько времени потребуется твоему отродью, чтобы лишиться разума от чрезмерного воздействия круциатуса? Думаешь, он протянет дольше, чем его мать? Конечно, как только они будут сломаны, они мне больше не понадобятся, и я просто избавлюсь от тел. "Выбирай". - сказал Гарри, пока его палочка продолжала перемещаться от Драко к Нарциссе, а затем обратно к Драко. "Выбирай". - повторил Гарри, когда Люциус не ответил. "Я сказал, выбирай". - сказал Гарри, когда кончик его палочки начал светиться.

"Поттер...пожалуйста!" - взмолился Люциус. "Ты не должен этого делать!"

"Точно так же, как тебе не нужно было преследовать моих друзей и семью". - сказал Гарри обманчиво спокойным голосом, его палочка все еще двигалась между Нарциссой и Драко. "Выбирай".

"Поттер, пожалуйста!"

"Выбирай".

"Я могу тебе заплатить!"

"Выбирай".

"Все деньги в моем сейфе! Все мое имущество!"

"Гоблин", - позвал Гарри, через несколько секунд в комнату вошел гоблин, он прошел мимо всех и направился к Люциусу. Он вложил перо в руку Люциуса, прежде чем протянуть ему документ на подпись. "Возможно, ты захочешь подписать это". - предложил Гарри, Люциус сглотнул, прежде чем подписать документ, он зашипел, так как перо было кровавым пером и писало его собственной кровью. Как только он был подписан, гоблин протянул еще несколько документов, которые Люциус должен был подписать, как только это было сделано, гоблин ухмыльнулся Люциусу, после чего ушел, кивнув при этом Гарри. "Теперь, когда эта часть выполнена, мы можем продолжить с того места, на котором остановились. Выбирай".

"Но...но я подписал! Я отдал тебе все свои деньги!" - запротестовал Люциус. "Все, что у меня было! Такова была сделка"

"Я не заключал сделки, теперь выбирай". - ответил Гарри.

"Я... что тебе нужно?!"

"Выбирай".

"Пожалуйста...Я..."

"Попрошайничество не сработало ни для моей матери, ни для кого из моей семьи, ни для любой из семей, за убийство которых вы несете ответственность, так что выбирай".

"Я..."

"ВЫБИРАЙ!" - крикнул Гарри, магия усилила его голос. Люциус несколько мгновений молчал, переводя взгляд с Нарциссы на Драко.

"П...пожалуйста...п...пощади моего сына!" - в конце концов сказал Люциус, выглядя гораздо более жалким, чем когда-либо прежде. Люциус и Драко подпрыгнули секундой позже, когда Нарцисса упала на землю после вспышки зеленого света. Драко закричал, несмотря на кляп во рту.

"Эй, Драко", - Гарри схватил его, чтобы не дать ему подойти к матери, Гарри опустился на колени и посмотрел ему в глаза. "Тебе всегда казалось забавным, что я был сиротой, ты смеялся, когда убивал моего крестника, скажи мне это все еще смешно?" - спросил Гарри, Драко не ответил. Слезы капали у него из глаз, когда его серые глаза остановились на безжизненном теле матери. "Думаю, что нет". - сказал Гарри, прежде чем встать. "Уносите", - крикнул Гарри, через несколько секунд пара гоблинов вышла и схватила Драко за руки, после чего вытащила его.

"П...Поттер...Я..."

"О, Люциус, на твоем месте я бы поберег свое дыхание", - сказал Гарри, натягивая капюшон. "Мы еще не закончили". - сказал Грим, и кончик его палочки начал светиться зеленым светом.

Глаза Гарри резко открылись, и он принял сидячее положение, он огляделся и увидел, что все еще находится в своей квартире, лежа на полу рядом со своей кроватью. Его глаза снова изменились с зеленых на серые, Гарри сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем потряс головой, чтобы очистить свои мысли. Гарри почувствовал, как его подтолкнули, и увидел Бродягу, стоящего рядом с ним.

"Я в порядке, парень", - вздохнул Гарри, похлопав Бродягу, Бродяга не совсем поверил ему, поэтому положил подбородок на плечо Гарри. Гарри понял намек и обнял Бродягу. "Я в порядке". - еще раз повторил Гарри, прежде чем встать и пойти в ванную.

"Ладно, какого хрена я здесь?" - спросил Гарри, стоя у входа в парк развлечений вместе с Наташей и Клинтом, все трое были в гражданской одежде.

«Что? Тебе не нравится наше общество?" - сказала Наташа с притворной болью в голосе.

"Да, мне не нравится ваша компания" - ответил Гарри, хотя Наташа явно не поверила ему, если судить по выражению ее лица. "Еще раз, почему я здесь?" - спросил Гарри.

"Я на задании и пригласила тебя, а ты согласился". - ответила Наташа.

"Ты меня не приглашала", - заметил Гарри. "Ты пришла ко мне в квартиру, сказала, чтобы я собрался и следовал за тобой, потому что тебе нужно сделать что-то важное".

"Я помню, что я говорила" - пожала плечами Наташа. "Мне было приказано взять по крайней мере двух человек для моей поддержки, и я выбрала вас двоих".

"И для меня это большая честь". - саркастически сказал Гарри.

"Ты мог бы просто извлечь из этого максимум пользы", - предложил Клинт. "Я имею в виду, что, по крайней мере, можно насладится всем этим". - сказал Клинт, указывая на парк.

"Я бы предпочел время у себя дома, как обычно".

"Перестань быть таким сварливым". Наташа закатила глаза. "Тебе может понравиться здесь, когда ты в последний раз был в парке развлечений?" - с любопытством спросила она.

"Никогда" - ответил Гарри.

"Ух ты, правда?" - удивленно спросил Клинт. "Чем ты занимался всю свою жизнь?"

"Избегал контактов с людьми, пока не стал достаточно взрослым, чтобы заниматься сексом", - ответил Гарри. "После этого... я стал заниматься сексом", - сказал Гарри деловым тоном. "Это в значительной степени все".

"Ну... сегодня ты немного повеселишься, может быть, мы даже сможем заставить тебя улыбнуться". - с надеждой в голосе сказала Наташа.

"Неужели для меня уже слишком поздно просто вернуться домой?" - спросил Гарри Клинта, который послал ему извиняющийся взгляд, похлопав его по плечу.

"Слишком поздно" - сказал Клинт сочувствующим голосом.

"Хорошо", - вздохнул Гарри, прежде чем перевести взгляд с Клинта на Наташу. "Честно предупреждаю вас обоих, что сегодняшний вечер не закончится сексом втроем".

"Здесь нет возражений" - весело фыркнул Клинт.

"А как насчет встречи один на один?" - сказала Наташа, делая вид, что смотрит на него, нахмурив брови.

"Закрой свой рот". - сказал Гарри, закрывая ее лицо рукой, но через секунду убрал ее, чтобы увидеть, как она показательно дуется на него.

Прошло полчаса, а Гарри все еще был в парке с Наташей и Клинтом, очевидно, она шпионила за парнем по имени Адриан Редвуд, который случайно оказался здесь сегодня вечером. К счастью, у Клинта и Гарри зрение было даже лучше, чем у нее, и это позволяло им держаться на расстоянии и снижало риск быть замеченными. Однако, поскольку они были в парке, Наташа настояла на том, чтобы они вели себя так, будто пришли сюда повеселиться. Для Гарри это было легче сказать, чем сделать, все, что касалось парка, вызывало у него беспокойство. Слишком много людей, громкий шум и большая вероятность, что что-то пойдет не так.

Гарри действительно наслаждался теми аттракционами, на которых он был, но, честно говоря, они были довольно безобидными по сравнению с полетом на полной скорости на метле или в его анимагической форме.

"Эй", - Бартон толкнул его в плечо, прежде чем указать на игровые киоски. "хочешь немного повеселиться?" - спросил он с усмешкой. Гарри сразу же понял, о чем говорил Бартон.

"Веди", - сказал Гарри. Ухмылка Бартона стала еще шире, и он направился к одной из кабинок, а Наташа и Гарри последовали за ним.

"Кто-нибудь из вас хочет попробовать?" - спросил Бартон, указывая на стойло, где игроку нужно стрелять из пистолета по мишеням в форме утки.

"Я попробую", - улыбнулась Наташа, после чего заплатила за несколько выстрелов. Пара выстрелов спустя Наташа выиграла себе маленький браслет. Клинт выбрал следующий киоск, в котором нужно было кинуть маленький диск в определенный цветной круг на платформе, полной таких кругов, в итоге он выиграл себе маленький игрушечный меч, который взял без малейшего смущения.

Гарри изначально хотел отказаться от игры в любом из киосков, так как ни один из призов его не интересовал, но Клинт и Наташа настояли, чтобы он попробовал хотя бы один, и именно так Гарри выиграл пушистую игрушку для собак, бросив шесть обручей и заставив их идеально приземлиться на бутылки.

"Выпендриваешься". Клинт рассмеялся и игриво подтолкнул Гарри локтем.

"Я думаю, что мог бы просто отдать эту игрушку своей собаке" - сказал Гарри, когда троица села за стол, чтобы поесть, каждый по очереди бросал взгляд на их цель, которая ела в магазине напротив них, он ел пиццу с чрезмерным количеством чипсов и соуса.

"Как прошла твоя встреча с Фьюри?" - спросила Наташа.

"Хорошо...мы оба живы" - пожал плечами Гарри. "Так что могло быть и хуже. Фьюри не был по-настоящему счастлив, что люди засняли меня на видео, ну, не мое лицо или что-то в этом роде, но они видели, как я сражался против Железного Торговца вместе с Тони Старком... или Железным Человеком, как его, по-видимому, теперь называют".

"Подожди", - Клинт поднял руку, давая ему знак остановиться. "Ты только что назвал его "Железный торговец"?"

"По-видимому, его так зовут, или так его называет Коулсон, я не спрашивал почему". - ответил Гарри. "В любом случае Фьюри в основном интересовало, как я смог пережить эти пулевые ранения".

"И как? Потому что в тебя определенно стреляли", - нахмурилась Наташа. "Я когда смотрела видео, то видела кровь, вытекающую из тебя".

"Да, и что, черт возьми, у тебя за палка?" - спросил Бартон.

Гарри сделал паузу, придумывая ответ, Фьюри уже знал о его способностях или, по крайней мере, о некоторых из них, так что ему действительно не нужно было беспокоиться о том, что эти двое расскажут Фьюри что-то, чего он еще не знал. Кроме того, это могло бы облегчить задачу, поскольку Гарри уже сотрудничал с Клинтом и Наташей в нескольких миссиях, и это могло бы облегчить выполнение будущих миссий. В руке Гарри появилась палочка, и он незаметно наложил несколько чар уединения, держа ее под столом.

"Хорошо", - сказал Гарри с легким вздохом. "Но эта информация высокого уровня секретности. О ней знают только Фьюри, Коулсон и Хилл."

А это значит, что если кто-нибудь еще узнает, то у нас будут большие неприятности" - кивнул Клинт.

"Выживание после пулевых ранений - это просто часть моего продвинутого исцеления", - ответил Гарри. "Что касается "палки", как ты ее назвал, это моя палочка".

"Твоя палочка?" - эхом отозвался Клинт, взглянув на цель.

"Да, я волшебник". Сказал Гарри, показывая им свою палочку. "Мои способности это волшебство".

"Заплати", - ухмыльнулся Клинт Наташе, протягивая руку. Наташа закатила глаза, прежде чем протянуть ему несколько долларов.

"Конечно, вы, гаденыши, ставили на это", - сказал Гарри, сопротивляясь желанию закатить глаза.

"В любом случае, про магию ясно, но что ты с помощью нее можешь сделать?" - спросила Наташа.

"Почти все", - ответил Гарри. "Это то, как я на самом деле зарабатываю много денег: я создаю вещи, а потом продаю их".

"Ты мог бы создать деньги?" - спросил Клинт.

"Мог бы, но на самом деле это мне особо не нужно, потому что на самом деле проще махнуть рукой и сделать стул, чем создавать деньги учитывая все степени их защиты". - ответил Гарри.

"Есть ли еще такие, как ты?" - спросила Наташа, оглянувшись, чтобы убедиться, что их цель все еще там.

"Нет, я единственный в своем роде" - ответил Гарри.

"Откуда ты это знаешь?"

"Просто поверь мне", - сказал Гарри прямо перед тем, как сделать глоток из банки с газированным напитком, Гарри посмотрел в направлении цели и оглянулся на Клинта и Наташу, убедившись, что цель все еще там. Гарри просто не хотел смотреть, как ест мужчина, его манеры за столом были хуже, чем у Рона Уизли.

http://tl.rulate.ru/book/60373/1664753

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Почему Гарри утверждает что он единственный волшебник? Он так в этом уверен? Или унего есть доказательства того что он единственный? Или нам чего то не говорят? У читывая его маг. Силы. Врятли он не находил других магов... И это странно. Как же древния или другие маги мира марвел...
Развернуть
#
Тут скорей он утверждает, что именно он один такой и больше таких нет, а не то, что он единственный волшебник в этом мире.
Развернуть
#
Ну в контексте разговора и мыслий героев мне кажется что я с начала предположил бы что он утверждает что он единственный волшебник а не то что он уникалин сам по себе
Развернуть
#
А вообще история интересная)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь