Готовый перевод Rebirth of Weak Daughter of the General’s Family / Возрождение Слабой Дочери из Генеральской семьи: Глава 41: Конфиденциальность. Часть 2

Возможно, из-за того, что была поздняя ночь, место, где находился Восточный дворец было тихим, и только в нескольких дворцах горел свет, который был намного менее оживленным, чем в последний раз, когда она приезжала. Шэнь Вэнь опасалась тайных охранников, чрезвычайно осторожно прыгая по выступам и стенам комнат, приближаясь к свету. Когда она добралась до высокой стены, то издали увидела двух евнухов с фонарями, ведущих человека, и в тусклом свете он был похож на принца. Шэнь Вэнь поспешно спустилась и легла на стену, ожидая их приближения.

Шаги принца были тяжелыми, и, глядя на его фигуру, он казался немного сгорбленным. Они подошли под пристальным взглядом Шэнь Вэнь, и евнух перед ними поприветствовал их и сказал тихим голосом: "Четвертая принцесса уже давно ждет в теплом павильоне. Я не смог уговорить ее уйти. Она хочет увидеть ваше высочество сегодня вечером.

Принц глубоко вздохнул: "Идем в теплый павильон ".

Шэнь Вэнь подождала, пока они отойдут подальше, затем встала и погналась за ними, пока принц не вошел в маленькую комнату в небольшом дворике. Шэнь Вэнь приблизилась, бесшумно прошла по стене внутреннего двора и бросилась на крышу. Увидев, что парадную дверь дома охраняют евнухи и придворные дамы, она подошла к задней части дома и увидела, что там есть окна, поэтому девочка спрыгнула под окно и присел на корточки в тени.

Четвертая принцесса закричала в доме: "Брат! Почему бы тебе не позволить отцу свалить вину на нее!" Шэнь Вэнь знала, что эта "она" принадлежала ей.

"Почему бы четвертой сестре не попросить об этом самой" беспомощно спросил принц.

Четвертая принцесса завыла громче: "Я ухожу! Отец сказал, что это проклятый калека наговорил на меня, что это я была первой, кто схватила эту с**у! Старший брат, ты же кронпринц! Иди и скажи отцу! Это она вытолкнула меня......"

Думая о том, чем закончилось его выступления в защиту матери и сестры в прошлый раз, принц сердито крикнул: "Заткнись!"

Четвертая принцесса так испугалась, что ее голос тут же оборвался, а принц продолжил: "Что тогда происходило, ты действительно забыла?! Ты думаешь, что это станет правдой, после того, как ты повторишь это десять тысяч раз?! Ты что-то напутала!"

Четвертая принцесса снова заплакала: "Но мое лицо, мое лицо! Как я смогу выйти замуж за кого-то в будущем?!"

Принц вздохнул: "Жениться будет не легко, но ты четвертая дочь императора, как ты можешь беспокоиться о том, что тебе ни кто не жениться?"

Четвертая принцесса продолжала плакать: "Но я хочу человека из хорошей семьи, который хорошо выглядит, а не тех, кто ниже".

Принц холодно улыбнулся: "Разве это не просто? Например, старший сын маркиза Пиньюань, Чжан Юньмин- учтивый молодой ученый, как тебе?" Шэнь Вэнь почти слышит мысли принца: "Разве он не близок к особняку маркиза Чжэньбэй? И через них с третьим принцем. Тогда я позволю тебе жениться на моей бесстыдной и раздражительной сестре! Подарю тебе беспокойную семейную жизнь!

Четвертая принцесса действительно перестала плакать, надолго задумалась и застенчиво сказала: "Мне всего тринадцать, еще не время выходить замуж, а что, если он женится раньше?" Это прозвучало как согласие.

"Я прикажу завтра пустить слух: Чжан- будущий муж четвертой принцессы, я также подтвержу эти слухи и посмотрим, кто осмелится воспротивится!"

Голос четвертой принцессы звучал так, словно она смеялась: "Брат! Вы так добры! Я слышала, что особняк маркиза Пинъюань очень роскошный..."

Принц тоже засмеялся: "Точно, в тот раз одежда господина Чжана, которая была сорвана евнухом Гу, была красиво вышита. Вышивальщица во дворце сказала, что не смогла бы этого повторить. Если вы поженились, то, должно быть, будешь самой роскошной и не будешь страдать".

Теперь четыре Принцессы застенчиво сказала: "Брат! Я еще не вышла замуж!"

"Это всего лишь вопрос времени! Теперь, когда маркиз Пиньюань даже передал свою военную мощь, разве он осмелиться сказать "Нет" принцессе? Моей сестре не о чем беспокоиться. Теперь ты можешь вернуться и хорошенько отдохнуть".

"Спасибо тебе, брат!" Она радостно ушла с придворной дамой.

Принц тоже глубоко вздохнул: "Иди к наложнице".

Евнух нерешительно сказал: "Но, кронпринцесса..."

"Пусть она подождет!" холодно сказал принц и вышел из дома.

Шэнь Вэнь тоже запрыгнула на гребень крыши, увидев, что принц не покинул двор. Вдруг раздался крик, и можно было увидеть, как несколько женщин спустились сюда с верху. Принц нахмурился. К воротам внутреннего двора, спотыкаясь, вошла женщина и упала на колени, плача: "Его Королевское Высочество, пожалуйста, навестите Ли Лянди, у нее только что был выкидыш!"

Принц тут же широко раскрыл глаза и резко сказал: "Разве уже не четвертый месяц! Императорский врач сказал, что через три месяца плод будет стабилен!"

Он был женат уже почти три года, но у него нет детей. Это еще одна фатальная слабость, на которую можно напасть. Не то чтобы он не усердно работал с принцессой. В первый год брака он часто останавливался во дворе принцессы, но после того, как в течение года не было никаких новостей, он попросил императорского врача осмотреть ее. Императорский врач в частном порядке сказал ему, что у принцессы хрупкое тело и рожать ей будет нелегко. Если она хочет забеременеть, то ей придется проходить лечение в течении не менее пяти лет. Он не мог так долго ждать и начал посещать наложниц, надеясь, что хотя бы у них будут дети . Но у беременных наложниц, один за другим случались выкидыши. Никто не может понять, почему. Хотя третий принц еще не женат, но если он женится, у него обязательно скоро будут дети. В истории были прецеденты, когда наследного принцы выбирали из-за наличия внуков... Можно бы было сменить жену... Но поддержка семьи Лу для него была необходима...

Принц в тревоге сжал кулаки.

Женщина заплакала: "Наследная принцесса попросила слугу сегодня принести противозачаточное средство и заставила Ли Лянди выпить его. После чего ребенок сразу вышел! Он уже был сформирован!" Женщина снова разрыдалась.

Принц быстро задышал, и у входа во двор раздался слабый голос: "Ты, служанка, не можешь быть такой красноречивой. Я попросила кому-то дать ей лекарство. В последний раз, когда императорский врач приходил к Ли Лянди, он сказал мне, что плод был плохим. Я попросила его назначить Ли Лянди специальное лекарство для сохранения беременности. Рецепт есть, остатки лекарства тоже есть".

Маленькая, хрупкая женщина вошла во двор в окружении нескольких женщин. Шэнь Вэнь знала, что это была наследная принцесса. Она родилась в особняке Лу и с детства читала стихи и занималась каллиграфией. Она любимая внучка учителя Лу и тот возлагает на нее большие надежды. Ходят слухи, что когда эта девочка еще не родилась, ее матери приснился сон о большой золотой птице, летящей ей на руки, так что будущее этой девочки должно быть благословлено небом. Шэнь Вэнь подозревала, что это был импульс, созданный Тайфу Лу. Кто бы не подумал о фениксе из-за большой золотой птицы, и не сказал, что Лу будет фениксом в будущем. Тогда, разве принц, ее муж, не стал бы императором? Кто не знает такого трюка?

Служанка, стоявшая на коленях на земле, воскликнула: "Ли Лянди немного разбирается в фармакологии, а кронпринцесса просто попросила принести рецепт, но Ли Лянди сказала, что среди лекарств, которые она пила, не было нескольких ингредиентов, указанных в рецепте".

Кронпринцесса отругала ее: "Это просто придирки! Почему она не сказала этого, когда выпила его?

Служанка проигнорировала кронпринцессу, а затем крикнула принцу: "Его королевское высочество, в то время несколько женщин насильно влили лекарство в Ли Лянди..."

"Она солгала!"

Принц махнул рукой: "Хватит!"

Кронпринцесса улыбнулась: "Его королевское высочество..."

"Хватит!"

Улыбка на лице принцессы застыла, а принц медленно вздохнул и сказал служанке, которая стояла на коленях на земле: "Возвращайся".

Горничная, плача, встала и, поклонившись, вышла со двора.

После того, как она ушла, принц вышел со двора, не глядя на жену, и принцесса снова позвала его: "Ваше королевское высочество..."

Принц сказал евнуху: "Поторопись и не позволяй Наложнице ждать тебя". Он ушел, не оглядываясь.

Лицо кронпринцессы было немного мрачным в тусклом свете фонаря, она постояла немного, а потом ушла вместе со своими людьми.

Шэнь Вэнь не хотела идти в весенний дворец, она знала, что сколько бы принц ни старался, детей не будет. В прошлой жизни это также было одной из причин, по которой принц чувствовал себя очень неуверенно. Третьего принца угнетала императрица и он женились очень поздно. Возможно, в то время принц был готов остановиться, но вскоре после того, как третий принц женился, старший принц встревожился.

В прошлой жизни семья Лу полностью поддерживала старшего принца и поддерживала все его предложения по делам двора. Их уверенность в нем не пошатнулась после переезда столицы на юг из-за войны. Вероятно, чтобы отплатить за поддержку семьи Лу, после того как принц переехал на юг, он пригласил известных врачей для лечения кронпринцессы, а затем у него родился сын. Когда принц занял трон, принцесса стала императрицей. Но вскоре единственный сын умер, и императрица больше никогда не смогла забеременеть. Затем были наложницы императора, который был известен как "распущенный" в истории, и принцы умирали один за другим. Даже Чжан Юнчжэну удалось убить одного. К тому времени, когда умер император, императрица уже давно была упразднена, но трем оставшимся в живых принцам было всего четыре или пять лет, и, естественно, они не могли устоять перед Бэй Ронгом. Династия сменилась и страна была разрушена.

Шэнь Вэнь не стала утруждать себя исследованием частной жизни на заднем дворе принца. На этот раз она уже кое-что приобрела, войдя во дворец. Шэнь Вэнь встала и выбежала из дворца.

Покидая дворец в самое темное время, столица молчала, лишь изредка встречались ярко освещенные места. На обратном пути в особняк, Шэнь Вэнь увидела горящую свечу на углу улицы и слабый дымок, поэтому подошла ближе, чтобы посмотреть.

Оказалось, что в ряд выстроились пять или шесть продуктовых ларьков. В ночной тиши слышны звуки дымящихся сковород, потрескивающие звуки жарки и слабый запах еды.

На ободранных столах и стульях сидели ночные стражи, а также правительственные чиновники, которые патрулировали ночью в столице.

Желудок Шэнь Вэнь был немного голоден после столь долгого бега. Как только она вернется, ей нужно будет спокойно лечь спать, и она подумала о том, где бы ей поесть горячей пищи. Было бы здорово перекусить в полночь, но у нее не было с собой денег, к тому же, она все таки женщина, и если ее увидят другие...

Шэнь Вэнь тайно вздохнула. Она как раз собиралась развернуться, как темная фигура бросилась к ней и прошептала: "Эй! Ты! Остановись!.." Голос звучал как у Чжан Юньмина, но фигура была другой.

Шэнь Вэнь сказала: "Ты останавливаешь меня?! Я не могу тебя слушать!

Она повернула голову и бешено побежала. На этот раз она не могла сразу вернуться в особняк. Она долго поворачивала налево и направо в столице и была уверена, что избавилась от темной тени, прежде чем вернуться в особняк Хоу.

На следующий день, после полудня, Шэнь Вэнь все еще спала. В любом случае, она останется в постели, сколько бы она ни спала!

Шэнь Цзянь и Шэнь Чжуо подошли к воротам внутреннего двора, но их остановила Су Вань Нян с серьезным видом: "Второй сын, третий сын, молодая леди спит. Она в плохом настроении и нуждается в хорошем сне. Пожалуйста, приходите, когда юная леди проснется."

Шэнь Цзянь безучастно кивнул: "Она, должно быть, очень устала, верно".

Су Вань Нян кивнула и сказала: "Это так".

Шэнь Цзянь посмотрел на голубые тени под глазами девушки: "Ты, должно быть, не спала большую часть ночи, спасибо тебе за твою тяжелую работу".

Су Вань Нян была шокирована, но спокойно сказала: "Спасибо, второй сын, мой долг -позаботиться о юной леди".

"Когда ваша госпожа проснется, придите в библиотеку и позовите нас. Скажите ей, что мы хотим ее видеть". Он помолчал немного и сказал как можно небрежнее: "И поговорить с ней".

Су Вань Нян была уверена, что на этот раз возникла проблема, она взглянула в лицо Шэнь Цзяня, а Шэнь Цзянь яростно уставился в глаза девушки. Су Вань Нян опустила глаза: "Я скажу леди". Затем она осторожно закрыла перед ними дверь.

Два брата пошли в библиотеку, Шэнь Чжуо вздохнул и сказал: "Младшая сестра действительно может спать и все еще не проснулась в это время".

Никого не увидев вокруг, Шэнь Цзянь холодно фыркнул: "Вчера вечером она ушла почти на два часа, бегая на своих двух ногах, как она может не устать".

Шэнь Чжуо опешил, его глаза расширились, и он прошептал: "Она такая необузданная!"

Шэнь Цзянь сказал сквозь зубы: "Она солгала нам! Ты все еще помнишь голос, крикнувший «убийца» на пиру принца?"

Шэнь Чжуо нахмурился и крепко задумался: "Я не могу вспомнить это".

"Ты был еще слишком молод в то время. Мы пошли купить пирожных и встретили Су Вань Нян у входа в магазин. Теперь я вспомнил ее крик о помощи в то время, это тот голос!"

"Что?! Это было несколько лет назад!"

"Нашей маленькой девочке в то время было всего семь лет, а тебе было двенадцать".

На этот раз Шэнь Чжуо покачал головой: "Итак, все эти годы Су Вань Нян помогала ей. Она не призналась нам, но положилась на постороннего! Она действительно смотрит на нас свысока!"

Шэнь Цзянь сжал кулаки: "На этот раз я должен хорошенько с ней поговорить!"

"Да!"

Шэнь Вэнь очнулась от крепкого сна и хорошенько потянулась. Су Вань Нян немедленно помогла ей умыться и подала теплый суп из женьшеня и красных фиников. Пока Шэнь Вэнь пила его, девушка подала небольшую миску японского риса, небольшой кусочек тушеной оленины, маринованный соус из базилика и два блюда из зеленых овощей.

Шэнь Вэнь и Су Вань Нян поели вместе и девушка улыбнулась, говоря: "Я уже ела. Какой сейчас час? Уже почти ужин".

Шэнь Вэнь была так голодна, что съела все и удовлетворительно выпила чай.

Су Вань Нян рассказала ей еще несколько сплетен, прежде чем прошептала: "Второй Молодой Мастер и Третий Молодой Мастер ждут в библиотеке, говоря, что, когда ты проснешься, надо сказать им, и что они придут поговорить с тобой".

"О чем говорить?"

Су Вань Нян подошла к двери, передала посуду и поднос маленькой горничной, а затем вернулась и прошептала: "Я думаю, они сомневаются в тебе. Со слов второго сына я поняла, что он знает, что ты выходила прошлой ночью."

Шэнь Вэнь поджала губы, немного подумала, поманил Су Вань Нян и сказала: "Иди и скажи им, что я сейчас отдыхаю, но не могу их увидеть". Девушка была просто поражена, но Шэнь Вэнь прошептала: "Попроси их разобрать саше, которые я подарила им раньше, и посмотреть, что внутри. После передай: Если вы мне верите, сегодня, когда заканчивается вторая ночь (11 часов вечера)… на западе города есть Храм Брозаоджун. Ждите меня там. Вы можете пойти только одни. Никто не может сопровождать, и, конечно же, никому нельзя рассказать об этом".

Су Вань Нян снова спросила: "Тогда почему вы хотите назначить встречу в таком отдаленном месте? Для удобства разговора?"

Шэнь Вэнь вздохнула: "Это только одна причина. Главная причина в том, что они определенно разозлятся, когда узнают, что я скрыла это от них! Когда они бегут туда, их гнев немного исчезнет. Если они все еще будут злиться, я позволю им погоняться за мной несколько кругов, а когда они устанут, то не будут выходить из себя из-за меня".

Су Вань Нян засмеялась, ничего больше не сказала, привела себя в порядок и пошла в библиотеку, чтобы встретиться с Шэнь Цзянь и Шэнь Чжуо, чтобы передать сообщение.

После ужина братья вернулись отдохнуть. Но после наступления темноты эти двое собрались вместе в темном углу снаружи дома в условленное время и в условленном месте.

Шэнь Цзянь присел на корточки, и Шэнь Чжуо спросил: "Разве мы не поспешим туда?"

Шэнь Цзянь фыркнул: "Почему она заходит так далеко? Она хочет, чтобы мы больше бегали. Мы ждем ее и схватим, чтобы найти место поближе". Их легкий шаг далек от совершенства, поэтому, после такой работы они не встанут завтра.

Шэнь Чжуо подумал о записке в своем кошельке и прошептал: "Значит ли, что у старшего брата родиться сын через год?"

Шэнь Цзянь кивнул: "Точно, в тот день это был фестиваль цветов, старший брат встретил Лю позже".

"Она говорит, что обладает способностью предвидеть".

Шэнь Цзянь нахмурился: "Это только один брак..."

Шэнь Чжуо вздохнул: "По одному листу можно увидеть осень. Посмотри на эти годы..."

Шэнь Цзянь потянул его, указал рукой и тот увидел легкую темную тень, быстро спрыгнувшую со стены особняка Хоу, без звука, как облако дыма. Шэнь Чжуо был ошеломлен и прошептал: "Ее легкий шаг так хорош!"

Темная тень услышала это, посмотрела на них, затем махнула рукой и убежала. Шэнь Чжуо был обескуражен: "Мы вообще не сможем ее поймать!"

Шэнь Цзянь тоже вздохнул, встал и сказал: "Тогда давай последуем за ней!"

Два человека вместе побежали за фигурой. Их основная практика-это не легкий шаг, и скоро они начали сильно потеть. Черная тень побежала немного и остановилась, наблюдая, как они становятся все медленнее и медленнее, затем остановилась рядом с заброшенным домом, ожидая их прибытия.

Когда Шэнь Цзянь и Шэнь Чжуо подошли к Шэнь Вэнь, которая была одета в черное и скрывала половину лица, они согнулись пополам тяжело дыша, и о не могли поддерживать образ старшего брата.

Шэнь Цзянь наконец наполовину разогнулся и сказал Шэнь Вэнь: "Ты...еще нет...извинись!"

Шэнь Вэнь сменила свой обычный слабый и робкий тон и спокойно спросила: "Извиниться?! Потому что я скрыла что-то от тебя?"

Шэнь Чжуо тоже выпрямился: "Да! Почему бы тебе не сказать нам правду! Мы старше тебя!"

Шэнь Вэнь наклонилась и сказала: "Брат, пожалуйста, выслушай меня внимательно, но если ты мне не поверишь, то я не буду извиняться".

Шэнь Цзянь сказал: "Подожди минутку, давай осмотримся!"

Трое разделились и внимательно осмотрели заброшенный дом, прежде чем добраться до остатков стены, Шэнь Вэнь шепотом рассказала видение, которое она поведала своему старшему брату: Бей Ронг...Граница...Столица...

Два человека долго молчали после рассказа. Шэнь Вэнь спокойно ждала, прислушиваясь к звукам вокруг.

http://tl.rulate.ru/book/60145/1807531

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за труды!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь