Готовый перевод My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! / Постапокалипсис: бесконечное повышение уровня убежища! / ПБПУУ: Глава 83: Встреча с монстрами

Бум!

Бум!

Бум!

Более тяжелые удары эхом отдавались в воздухе, железные ворота начали заметно меняться, открывая следы вмятин.

Видя такое огромное влияние, Су Мо больше не колебался.

Он достал электрический арбалет и прицелился в железную дверь..

— Что это, черт возьми, такое? Такая мощная сила!

Рядом с ним Орео уже скалила зубы. Но враг был неизвестен, она не решалась броситься вперёд.

Му!

Низкое мычание завибрировало в воздухе, и звук передался в барабанную перепонку Су Мо.

В следующую секунду от последнего удара железные ворота распахнулись, превратившись в маленькие кусочки железа, разлетевшиеся вокруг, как снежинки.

Свист!

Не видя, что, черт возьми, из этого выйдет, Су Мо, не говоря ни слова, нажал на спусковой крючок.

Подобно колибри, взрывная арбалетная стрела, содержащая пикриновую кислоту, устремилась вперёд.

Бум!

Попав в неизвестное существо, раздался более громкий взрыв, чем раньше, и с земли поднялась пыль детонационной волной, рассеиваясь и левитируя по комнате.

Ослепительный огонь мгновенно осветил внутренность фермерской хижины, и из огня выскочила темная фигура.

Она направлялась к Су Мо, который стоял рядом с земляной стеной!

В этот момент Су Мо, наконец, ясно увидел монстра.

Это было существо, похожее на быка с Земли. Сбоку от ушей странного существа виднелись два сломанных рога.

Из рогов брызгала кровь, но это нисколько не влияло на его смертоносность.

Повернувшись лицом к монстру, который целился в него, Су Мо выпустил ещё одну стрелу. В то же время он повернулся спиной и сделал сальто вперёд на расстояние.

Стрела из арбалета попала в прямой контакт с неизвестным существом. Удар, нанесенный во время кувырка, был настолько огромен, что Су Мо не потрудился позаботиться о ситуации позади него.

Удар от взрыва был подобен паре невидимых больших рук, которые швырнули его вперёд.

Упав на землю, Су Мо немедленно повернулся и огляделся, и его кожа головы мгновенно онемела.

Эта стрела могла смертельно поразить голову монстра. До этого рога на голове уже были сломаны. На этот раз половина его головы была снесена взрывом арбалета.

Его мозговая мякоть была похожа на черную магму, перекатывающуюся и стекающую по половине головы, которую снесло ветром.

Четыре ноги странного быка были похожи на столбы, словно вросшими в землю, оставаясь неподвижными даже с разнесенным черепом.

Глядя на эту кровавую сцену, Су Мо почувствовал тошноту.

Но увиденное не повлияло на скорость Су Мо при нажатии на спусковой крючок.

Была выпущена ещё одна взрывчатая арбалетная стрела. На этот раз, под прицелом, стрела попала в оставшуюся половину головы монстра.

Появилась ещё одна взрывная волна, и Су Мо быстро отвёл глаза. После взрыва он оглянулся назад.

Взрыв пикриновой кислоты оторвал всю голову странного существа, и, очевидно, для него теперь было невозможно выжить.

— Какая свирепая тварь. Если бы я встретил этого зверя в тот раз, боюсь, я бы не вернулся живым.

Пораженный, Су Мо снова достал три взрывчатые арбалетные стрелы и засунул их в электрический арбалет.

Пожар, вызванный взрывом пикриновой кислоты, все еще яростно пылал в комнате.

Черный дым вырывался из разбитой двери в небо, похожий на дымовой сигнал.

— Мы должны ускориться с поиском, иначе эти дома будут сожжены дотла, когда огонь распространится!

Встав, Су Мо положил арбалет обратно в хранилище и быстро направился в ближайшую комнату.

Он достал топор и несколько раз рубанул. После, пинком распахнул сломанную деревянную дверь, и одно зрелище привлекло внимание Су Мо.

— Это... снова телевизор?

По сравнению с большим телевизором в его убежище, этот телевизор был более высокого класса.

На первый взгляд это был новый ЖК-телевизор.

Хотя стол у окна не был огромным, на нем виднелись явные следы того, что предметы передвигали или брали, а на столе было много мелких предметов, покрытых пылью.

По сравнению с предыдущим домом, постельное белье в этом было лучше, и не было никаких следов плесени.

— Конечно же, степень риска и выгоды пропорциональны!

Су Мо не смог сдержать улыбку на своём лице и начал собирать добычу.

Он осторожно снял телевизор, который висел на стене, осторожно открутив винты сзади. Су Мо выгрузил его и положил на стол.

Су Мо собрал постельное белье с кровати и расстелил его, затем собрал все предметы со стола в постельное белье.

Держа постельное белье в одной руке и телевизор в другой, Су Мо смело вышел за дверь и положила всё на землю.

Там было ещё три комнаты, и огонь становился все яростнее.

Медлить было нельзя. Как раз в тот момент, когда Су Мо распахнул вторую деревянную дверь и собирался войти, раздался тревожный лай Орео.

Инстинктивно Су Мо сразу же призвал железное копье и зажал его в руке. Он посмотрел в сторону Орео.

С первого взгляда сердце Су Мо внезапно похолодело…

Лев?

Или тибетский мастиф?

Пушистый мех был похож на венок, окутывающий шею существа. Если бы не его отвратительное и ужасающее лицо, он был бы похож на цветущий подсолнух.

«Эй, чувак, если бы я сказал, что просто пришел забрать... точнее пришел потушить пожар, ты бы в это поверил?»

Не моргнув глазом, Су Мо дважды отступил назад и тихо приблизился к земляной стене.

Большой монстр стоял у пролома и спокойно смотрел на Су Мо.

В отличие от монстров, потерявших свой интеллект, этот монстр, казалось, сохранил остатки разума. Он наклонил голову и внимательно разглядывал Су Мо.

Орео ловко запрыгнула на стену, немного быстрее, чем Су Мо, и лаяла на монстра.

— Ты... ты… человек… ты… здесь… чтобы взять меня с собой?

Су Мо, который уже стоял под земляной стеной, внезапно услышал голос монстра. От этого у него мгновенно побежали мурашки по коже.

Голос был таким же резким, как скрежет металла. Особенно заикание в начале, это было похоже на бред голодного адского призрака.

— Да, я здесь, чтобы забрать тебя, пойдем вместе!

Су Мо попытался ответить, но в то же время не ослабил бдительности. Он был готов сбежать в любой момент.

С тех пор как мы вошли в эти руины, повсюду чувствовалось что-то странное.

Нелогичные атрибуты, черная собака, которая могла дать отпор даже со сломанным позвоночником, странный бык, который не чувствовал боли, и тибетский мастиф, который выглядел так, как будто был в костюме темного Симбы.

Услышав слова Су Мо, тибетский мастиф, казалось, остановился и задумался. Он внимательно посмотрел на Су Мо, размышляя.

Однако…

В следующую секунду интуитивность в глазах тибетского мастифа постепенно уменьшилась, и следы насилия, казалось, хлынули наружу, как вода.

— Все вы... покинутые… все должны умереть!!!

После того, как он закончил говорить, тибетский мастиф полностью потерял всякое разумение и бросился внутрь вдоль щели, целясь в Су Мо!

— Орео, беги! Отступай!

В следующее мгновение Су Мо немедленно убрал тонкое железное электрическое копье, которое держал в руке, прыгнул на земляную стену и с криком полез вверх.

С помощью ускорения от электрических ботинок эта стена вообще не была проблемой. Су Мо взобрался наверх двумя прыжками.

Он обернулся и посмотрел.

ЖК-телевизор, установленный посреди двора, был разбит тибетским мастифом, и повсюду валялись осколки стекла.

— Дерьмо, мой телевизор, черт бы тебя побрал!

В тот момент не было времени расстраиваться по этому поводу, Су Мо спустился по стене, и у него не было другого выбора, кроме как быстро нырнуть внутрь.

— Расстояние между нами должно быть сокращено, иначе мои стрелы вообще бесполезны для ближнего боя…

Импульсивно, Су Мо было всё равно, что произойдет дальше.

Он дважды наступил на другую стену, затем приземлился на стену следующего двора.

Тибетский мастиф позади него уже догонял его, как стрела, спущенная с тетивы. Это было близко. Ещё до того, как Су Мо взобрался на стену, тот ударился головой о стену.

Однако эта, казалось бы, хрупкая почвенная стена не была разрушена. Вместо этого тибетский мастиф был отброшен назад.

Хм?

Гав?

Забравшись на вершину стены, Су Мо с удивлением наблюдал, как тибетский мастиф был отброшен на землю кажущейся непрочной стеной. Он опустился на корточки.

Не дожидаясь реакции Су Мо, тибетский мастиф атаковал еще раз, но снова отскочил в сторону.

На этот раз Су Мо увидел это.

Невидимый слой света покрывал поверхность стены. Когда тибетский мастиф ударял по ней, световая пленка быстро затвердевала и превращалась в световую стену.

На стене были написаны две аккуратные строчки слов:

[Чжэн Сюэфэн, следи о своей собаке. Мой ребёнок ещё маленький, не пугай его...]

[Хорошо, хорошо, в следующий раз я буду хорошо привязывать его!]

Каждый раз, когда тибетский мастиф ударялся о стену, две аккуратные и изящные линии китайских слов светились, блокируя существо от стены.

Казалось, он знал, что ничего не может поделать с Су Мо, тибетский мастиф перестал двигаться. Его глаза сверкали дикой яростью, он присел на землю и перестал наступать!

Увидев побежденный вид тибетского мастифа, Су Мо, который взбирался на стену, расхохотался. Он сразу же вытащил электрический арбалет из хранилища.

Вдоль стены СуМо осторожно продвигался вперёд, стараясь оказаться как можно дальше от тибетского мастифа.

К сожалению, зверь тоже был очень умен. Он постоянно держал четырехметровую дистанцию между Су Мо.

Когда СуМо двинулся, тибетский мастиф последовал его примеру.

— Хорошо, хорошо, ты думаешь, что найдёшь лазейку?

Су Мо вытащил пять взрывных арбалетных стрел и заменил их пятью обычными стрелами, созданными игровой панелью. Затем он поднял арбалет и выстрелил.

Свист!

Была выпущена металлическая стрела!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/59877/1901920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь