Готовый перевод My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! / Постапокалипсис: бесконечное повышение уровня убежища! / ПБПУУ: Глава 37: Отправляемся в поход!

Огромный мир пустошей.

Не только неизвестные подземные руины, но и близлежащий ландшафт были для Су Мо пустым местом.

- Возьму бутылку минеральной воды, бутылку воды с психической энергией, пятьдесят арбалетных стрел, копьё из японского дуба, что ещё ... Эм... дубинку тоже.

- Ещё кое-какие материалы на случай, если они мне понадобятся.

Су Мо набивал инвентарь предметами, кусочек за кусочком.

Поход на разведку не был детской игрой. Нужно быть готовым относиться к Судному дню с высочайшим уровнем осторожности.

Собрав всё, Су Мо открыл главную дверь убежища.

На улице уже был полдень и солнце ярко освещало окружение.

Однако времени было слишком мало, и лужи на земле ещё не испарились.

- Интересно, выжили ли мутанты в этой среде.

Выражение лица Су Мо изменилось.

Его разум начал вспоминать чёрную собаку, которую он встретил в руинах города Лянфан.

Если бы мутанты в пустоши оказались такими, это, вероятно, было бы не чем иным, как грядущей катастрофой экстремального холода для человечества.

Либо мутанты погибали, как люди, когда соприкасались с дождём.

Или...

Су Мо надеялся, что был первый вариант.

Осмотрев окрестности, чтобы убедиться, что всё в порядке, Су Мо вернулся в укрытие, схватил растительные волокна и начал плести плащ для Орео.

На земле много воды, что было смертельно при контакте с плотью.

Ему придётся полагаться на способность Орео обнаруживать и предупреждать об опасности на открытой местности.

Поэтому Су Мо и для Орео сделал плащ, потратив 10 очков выживания.

Орео, который застрял в убежище на два дня, подпрыгнул от радости, когда увидел свою новую одежду.

Получив плащ, он выбежал из убежища и начал принюхиваться.

Увидев это, Су Мо закрыл главную дверь убежища. Убедившись, что у него все есть, он повернулся, чтобы вернуться ко второму проходу, и поднялся по нему.

Нынешний дизайн главной двери убежища всё еще был не очень. Её можно было закрывать и открывать только изнутри, а не снаружи.

Хорошо, что был второй проход. В противном случае ему пришёл бы конец, если бы кто-то ограбил его дом, пока он находился в длительной походе.

Выбравшись из второго прохода убежища и открыв каменную дверь, покрытую слоем почвы, Су Мо добрался до задней части холма.

Озеро кислотных дождей сверкало под палящим солнцем.

Ещё раз взглянув на место, где он похоронил людей прошлой ночью, и убедившись, что в этом нет ничего необычного, Су Мо закрыл маленькую дверь, засыпал её землей и вернулся к входной двери.

Подземные руины находились в трёх с половиной километрах от убежища.

Они доберутся туда за полчаса, если не будут делать крюк.

- Давай поторопимся и исследуем пока ещё день. Нужно будет вернуться до захода солнца.

Су Мо побежал вперёд.

Хотя на земле были выбоины, он был хорошо знаком с близлежащей местностью, так что идти по ней было легко.

Орео, находившийся в 200 метрах от Су Мо, отвечал за патрулирование и обнаружение мутантов.

Гав-гав-гав!

После более чем 700 метров ходьбы Орео, который до этого был спокоен, внезапно залаял, заставив Су Мо напрячься.

- Там есть монстры?

Гав!

Получив утвердительный ответ от Oрео, Су Мо, не колеблясь, активировал первое сканирование руководства по монстрам на сегодня.

[Однорогие песчаные волки *6 были обнаружены на расстоянии 331 м от игрока ... Фактор опасности 48. Пожалуйста, будьте осторожны]

[Сегодняшнее количество 2/3]

Су Мо был ошеломлён.

- Однорогие песчаные волки, и даже шестеро?

Открыв Руководство по иллюстрации монстров, Су Мо быстро просмотрел его и сразу понял природу животных.

Наиболее распространенным мясом мутантов, продаваемого на торговом рынке, были песчаные волки. Как животные, живущие стаями, они были не очень эффективны в борьбе.

Обычный взрослый мужчина с одним оружием мог бы легко победить двух песчаных волков.

Прибыль от песчаных волков была чрезвычайно высока. Вы получали не только мясо, но и шкуру песчаного волка и кровь песчаного волка. Возможно, даже получить сундуки с сокровищами.

Облизнув губы, Су Мо успокоился, и ему в голову пришла идея. Он достал свой арбалет из сумки.

Энергичный Орео сразу же проявил свои профессиональные боевые качества, столкнувшись с врагами.

Низко опустив голову, принюхиваясь к запаху и время от времени поводя ушами, чтобы прислушаться. Человек и собака двигались не очень быстро.

Вскоре Су Мо, который уменьшил звук своих шагов, увидел песчаных волков, лежащих под большой скалой в ста метрах от них, пытаясь спрятаться от стихийного бедствия.

- Фух... Оказывается, у этих животных также есть естественная склонность стремиться к добру и избегать вреда.

С помощью своего хорошего зрения Су Мо увидел четырёх песчаных волков, лежащих на земле и отдыхающих.

Два других песчаных волка настороженно оглядывались по сторонам.

Увидев Су Мо вдалеке, песчаные волки на мгновение замерли и начали выть в панике.

Свист!

Стрела из арбалета прошла через горло и забрала жизнь воющего волка!

Быстро взведя арбалет, Су Мо наблюдал за оставшимися пятью песчаными волками.

После нападения все песчаные волки встали и зарычали в сторону Су Мо.

Они старались быть как можно более угрожающими, пытаясь напугать численностью.

К сожалению, песчаные волки знали о силе кислотных дождей. Лужи воды на земле заставляли их бояться проявлять инициативу в атаке, и они могли только беспомощно бушевать там, где стояли.

- Какая хорошая возможность.

После того, как он закончил заряжать арбалет, он прицелился, и стрела была выпущена ещё раз, забрав жизнь ещё одного песчаного волка.

Четверо оставшихся песчаных волков начали выть в тревоге. Один из них даже попытался убежать, но когда его нога коснулась влажной земли, он отдернул ногу, как будто она только что коснулась огня.

Су Мо приподнял бровь, когда увидел, что сделал песчаный волк.

- У меня была хорошая точка, когда я в первый раз использовал арбалет. Во второй раз враг вообще не мог пошевелиться. Мне так повезло.

Он не знал, следует ли ему называть песчаных волков умными или глупыми.

Они понятия не имели, почему далекая фигура может выпускать одну стрелу за другой. С Орео, угрожающим им сбоку, песчаные волки ничего не могли поделать, кроме как стоять там, как утки.

- Умри!

Без всяких усилий Су Мо очистил местность от стаи песчаных волков, использовав всего шесть арбалетных стрел.

С шести волков выпало два сундука с сокровищами. Один деревянный, а другой железный.

Даже не заходя в подземные руины, он уже кое-что получил от этого похода.

Он подошёл ближе и подобрал все арбалетные стрелы, застрявшие в песчаных волках. Затем он кинул всех песчаных волков в хранилище.

Покачивая головой, Орео подошёл к ногам Су Мо, демонстрируя свои подвиги.

Су Мо коснулся головы Орео и рассмеялся.

- Мясо будет полностью твоим, как я позабочусь о нем, когда мы вернемся. Не волнуйся. Я не буду драться с тобой за него!

Гав-гав-гав!

Орео был так взволнован, что потёрся головой о ладонь Су Мо.

[Запись]: Вы открыли деревянный сундук с сокровищами.

[Запись]: Вы получили газированную фанту *1.

[Запись]: Вы получили лапшу с говядиной *1.

Когда свет деревянного сундука померк, бутылка газировки и чашка лапши быстрого приготовления осталось после него.

Сглотнул.

При виде лапши быстрого приготовления на земле Су Мо мгновенно почувствовал, как у него во рту потекла слюна, и его вкусовые рецепторы лопнули, как будто он проглотил наваристый суп из лапши быстрого приготовления.

Неохотно опустив глаза, он положил два предмета в хранилище. Су Мо с нетерпением ждал железного сундука с сокровищами.

[Запись]: Вы открыли железный сундук с сокровищами.

[Запись]: Вы получили чертеж рабочего стола *1.

[Запись]: Вы получили простой зажим *1

[Запись]: Вы получили стакан *1.

С уведомлениями появился ряд ресурсов.

На земле появился синий чертёж, железный зажим длиной с предплечье и стакан из стекла.

- Чертеж рабочего стола пока бесполезен, но изучить на будущее стоит.

Взяв чертёж и скомкав его, чтобы изучить, Су Мо схватил ещё два предмета и бросил их в хранилище.

- Какая жалость. Я должен был бы создать оружие дальнего боя раньше, если бы знал.

- Но сегодня мне повезло. Это была бы головная боль, если бы эти шесть песчаных волков двигались быстро.

Су Мо вздохнул, выпрямился и снова двинулся в путь.

Противостояние между одним человеком, одной собакой и шестью волками, включая сбор добычи, заняло всего около десяти минут. При благоприятных условиях Су Мо был уверен в их предстоящем путешествии.

После того, как он снова отправился в путешествие, он всю дорогу сравнивал карту. На этот раз Су Мо прошёл два километра, не обнаружив никаких признаков зверей мутантов.

- Может быть, Хуан Бяо избавился от всех мутантов, с которыми они могли справиться, когда шли сюда. Этой стае песчаных клыков тоже не повезло. Они, вероятно, пришли в это место, чтобы укрыться от дождя, и встретились со мной.

Су Мо, который всю дорогу был напряжён, внезапно вздохнул с облегчением.

Вдалеке он уже мог разглядеть обозначенный на карте символ местности.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/59877/1699543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь