Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 516. Лунные руины

Когда наступала ночь, серебряные луны висели высоко в небе. Стоя на земле в Холлетте, наблюдать за ночным небом было совсем не так, как на Земле. Две луны: одна большая, другая маленькая — осыпали землю своим сиянием. Самой яркой особенностью главной луны всегда было её неправильное красное пятно.

Это было бывшее место легендарного лунного города. В древние времена Магическая империя использовала невероятные технологии для отправки людей в космос. В то время смертные даже могли строить города и фабрики на Луне. В те годы Луна была такой же оживленной, как и Земля, с обширными полями, магическими башнями и большими транзитными станциями или посадочными платформами для кораблей, чтобы перевозить пассажиров туда и обратно днем и ночью.

Однако, когда произошла катастрофическая природная катастрофа, луну и землю постигла одна и та же участь. Древние манускрипты Холетта записали ужасные сцены, свидетелями которых стали звездочеты на поверхности Земли: на Луне внезапно появились дюжина маленьких красных пятен. Затем эти красные пятна быстро увеличивались со скоростью, которая была видна невооруженным глазом.

Силуэт города на поверхности Луны, казалось, был поглощен красными пятнами так же быстро, как плавится сыр в горячей духовке. Вся луна стала кроваво-красной, и через несколько дней она медленно потускнела. Последним оставшимся красным пятном было Большое красное пятно. Люди твердо верили, что Большое красное пятно — это то же самое, что и Кровавое озеро Бейнца.

Но было ли красное пятно на лунной поверхности ещё одним озером крови или нет, ещё предстояло выяснить.

Попрощавшись с Бекки, Хао Жэнь не стал сразу телепортироваться на станцию Аламанда. Вместо этого он отпустил Петрачелис в глухую пустыню, а сам отправился к гигантскому спутнику планеты — главной луне.

Пространство там было темным и огромным, а звезды в Мире Снов были такими же разноцветными, как и в реальном мире. Среди ярких звезд никто не знал, сколько еще маленьких миров, в которых теплилась жизнь, было открыто.

По мере расширения кругозора Хао Жэнь начал задумываться над многими вещами, о которых он никогда не задумывался, пока плыл в космосе. Он смотрел на мерцающие звезды и понимал, что найти все планеты с Семенем Истока практически невозможно.

Он должен был найти какой-то короткий путь или схему, которая, возможно, позволила бы ему восстановить маршрут дрейфа, первоначально проложенный Семенем Истока десятки миллионов лет назад. Он мог бы даже экстраполировать местонахождение богини творения.

— Совершенно бесшумно.

Прилипнув к панели управления космического корабля, МТД причитал: — Просто мертвая тишина.

Вивиан подняла голову, недоумевая.

— Что ты имеешь в виду под «полной тишиной»?

— Эта вселенная.

МТД включил монитор передачи.

— Посмотрите на эти каналы, присутствует только наш собственный сигнал. Все типы и частоты местных каналов связи молчат; электромагнитные волны, гравитационные волны, квантовые коммуникации, подпространственные помехи... ничего. Только тишина. Все каналы молчат. Вы не чувствуете этого, но я чувствую себя так, будто плыву в пустыне. Вся вселенная безмолвна. Есть только несколько оазисов, которые ещё держатся, как Холлетта, которые даже не обладают способностью заявить о себе за пределами своей звездной системы.

— Чем тише становится, тем тревожнее. Это значит, что те цивилизации, которые способны выйти в межзвездное пространство, возможно, вымерли, иначе вселенная не была бы такой тихой, как сейчас.

Хао Жэнь покачал головой. Из своего пространственного кармана он достал металлическую канистру серебристо-белого цвета длиной в фут, в которой находился образец тканей, взятых из Божественного Саркофага.

— Лили, отправь это в лабораторию. Сервер готов.

Лили выбежала с банкой. Вивиан посмотрела на Хао Жэня и сказала:

— Ты собираешься клонировать Семя Истока, не так ли?

— Э-э... ты угадала? — Хао Жэнь почесал голову.

— Я думал, что мне удалось неплохо скрыть это от Орбена.

— Да ладно. Только мужланы поверят в те заявления, которые ты сделал в союзе с MDT. Тебе не удастся обмануть меня. Я же не знаю, что такое электромагнитная волна. До тех пор, пока вы можете воспроизводить одну и ту же частоту, на основе углерода или кремния, какая разница?

Вивиан сказала.

— Цель вашего сбора образцов - изучение Семени Происхождения.

— Я боялся, что если бы я ясно выразил свои намерения, кардинал Орбен не захотел бы сотрудничать с нами, не говоря уже о том, чтобы позволить нам получить образцы, — криво улыбнулся Хао Жэнь.

— Семя Истока приравнивается к богине. Мы не знали, что у них на уме, так что лучше было держаться в тени.

— Но ты действительно думаешь, что клонировать Семя Истока так просто? — Вивиан свела брови.

— Я не думаю, что это живое существо в обычном смысле... Хотя кажется, что у него есть плоть и кровь, Бог знает, что мы получим. Будьте осторожны. Если все выйдет из-под контроля, это может стать биологической опасностью.

Хао Жэнь кивнул.

— Я знаю. Процент успеха клонирования, вероятно, меньше 10%... но это лучше, чем ничего. По крайней мере, мы сможем узнать, из чего состоит Семя Истока.

— У тебя есть идеи, как поступить с оставшимися двумя Перворожденными? — Наньгун Уюэ не прерывала их всё это время, но неожиданно вклинилась.

— Говорят, что с гигантским Древом жизни справиться проще. Критическое состояние в Вулкане Сумрака. Оно слишком нестабильно.

— Есть несколько предварительных планов, но нужно подождать, пока я вернусь и проконсультируюсь с экспертами.

Хао Жэнь намеренно держал ситуацию в напряжении. Тем временем МТД неожиданно вступил в разговор:

— Давайте не будем сейчас разговаривать. Вот мы и у руин Луны.

Космический корабль приблизился к орбите основной луны и быстро снижался. Они пронеслись мимо луны на высоте двух-трех километров над ее поверхностью и увидели древний, но почти неузнаваемый облик руин.

Лунная поверхность была безжизненной, серо-белой. Она была в основном плоской и покрытой мелким мусором, а повсюду виднелись разбросанные руины Лунного королевства. Среди руин также виднелись следы рукотворных объектов. Некоторые из них были серыми обломками зданий или башен, которые лежали на земле. Но все эти предметы были сильно изъедены коррозией. Из-за степени коррозии они даже казались «оплавленными». Здания разрушились, и все их края или углы были закруглены, создавая впечатление, что они расплавились, как пластик.

МТД запустил систему восстановления изображений на космическом корабле, пытаясь восстановить первоначальный вид руин. Вскоре голографическая проекция великолепного города покрыла реальную лунную поверхность. МТД использовал несколько цветовых патчей для цветового кодирования различных областей модели.

— Это должна быть внешняя стена. Она полностью разрушена, осталось только основание. Вероятно, в этом месте находился объект типа энергетической скважины. Эта часть — взлетно-посадочная площадка для космических кораблей.

— Технологии древности, похоже, более развиты, чем мы ожидали. Их лунная станция была не просто маленькой станцией, а зрелой космической колонией. Планета, должно быть, претерпела глубокую экологическую трансформацию.

Наньгун Уюэ уставился на лунный город, смоделированный на голографической проекции, и представил себе пышную зелень планеты под искусственным куполом.

— Возможно, над нашими головами когда-то был слой экологического щита... Брат, не мог бы ты перестать копаться в кресле?

Нангун Санба изучал кресло космического корабля. Он поднял голову и посмотрел на Хао Жэньа.

— Ты действительно выдернул космический корабль из воздуха?

Хао Жэнь закатил глаза.

— Разве ты ещё не понял?

— Вообще-то, нет. Пока нет, — сказал Наньгун Санба, ошарашенно глядя на Хао Жэня.

— Космические корабли, инопланетные технологии, потусторонняя магия; что-то здесь не так. Природа вашей работы считается научно-фантастической или магической?

— Я думаю, что я священнослужитель.

Хао Жэнь кивнул с серьёзным лицом.

— И если вы продолжите громить мой космический корабль, я выброшу вас. Снаружи -200 °C. И это вакуум.

Наньгун Санба тут же сел прямо, демонстрируя свой обычный вид большехвостого волка.

— Конечно, как охотник на демонов, моя способность к адаптации всё ещё очень сильна. Кстати, что мы здесь делаем? Исследуем внеземную цивилизацию?

— Ты всё ещё помнишь щупальца, которые видел в пещерах? — Хао Жэнь указал на изображение на голографической проекции.

— Эта штука может уничтожить целую экосистему, а мы здесь... чтобы выяснить, как эта штука развязала звездную войну.

Голографическая проекция показала сцену перед космическим кораблем. В конце горизонта виднелся красный кусок, который был большим красным пятном на Луне.

Это было замерзшее кровавое озеро.

— Посмотрите на эти вещи у озера. — Пушистые волосы Лили медленно встали дыбом над её ушами.

— Они похожи на щупальца...

http://tl.rulate.ru/book/59836/2109494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь