Готовый перевод Ultimate Earthbender / Лучший Маг Земли: Глава 15: Отдых?

После еще пары дней тренировок, Аанга с магией земли и меня с магией лавы, Катара предлагает немного отдохнуть.

Сокка жалуется, говоря, что на это нет времени, но Аанг и Катара убеждают его в обратном.

- Так как мы уже близко, я думаю, нам следует отправиться в Туманный Оазис.

Аанг вмешивается и соглашается с Катарой.

- Да! Это прекрасное место, где образуется естественный лед!

И вот мы добрались туда, «Оазис» состоит всего из нескольких круглых зданий и грубой стены вокруг них.

- Какое... хорошее место ты выбрала, Катара.

Сокка решил подразнить свою сестру по поводу ее выбора места для отдыха.

Аанг смущенно опускает глаза.

- Видимо владелец сменился...

Мы приземляемся и направляемся в самое большое здание, в бар, где подают фруктовые напитки.

Сокка смотрит на фруктовые напитки и заказывает по одному для всех нас.

Затем Аанг натыкается на мужчину, который проливает на него свой напиток.

- Не волнуйтесь, сейчас приберу. - Сказал Аанг, и убрал беспорядок с помощью магии воздуха

Увидев способности мальчика, мужчина представился профессором Университета Ба Синг Се.

Сокка интересуется этим и спрашивает, какие знания он может предоставить.

- Если вы ищете знания, то библиотека Ван Ши Тонг - это то место, которое вам нужно. Я пересек всю пустыню, пытаясь найти ее, но все безуспешно.

- Хм... эй, профессор, вы когда-нибудь видели летающего бизона?

Мы выходим на улицу, чтобы найти Аппу, окруженного магами песка.

Я немедленно посылаю им несколько взрывов песка в качестве предупреждения.

- Прочь от него!

Казалось бы, запуганные маги песка используют свои песчаные лодки, чтобы уйти.

Зная, насколько они жадные, они обязательно вернутся.

Я не позволю им забрать Аппу.

Даже если это означает, что Аанг не встретится с Гуру. Я всегда могу придумать предлог, чтобы пойти в Восточный Храм Воздуха перед боем с Озаем.

Хотя, возможно, в ближайшее время ему не понадобится осваивать состояние Аватара. Возможно, я смогу помочь Аангу сразиться с ним.

...

Эх, я попрошу его встретиться с Гуру Патиком перед финальным боем. На всякий случай.

----------

После того как мы все залезаем на Аппу, мы отправляемся на поиски библиотеки.

Проходит пара часов, а мы все еще не можем найти скрытую библиотеку.

- Не понимаю. Судя по этой иллюстрации, библиотека огромна. Так почему мы не можем ее найти?

Я дам Сокке подсказку.

- Если профессор сказал, что это место существовало очень давно, и оно расположено в пустыне, может быть, ее накрыло песком?

Профессор стонет от моего заявления.

- Надеюсь, ее покрыло не полностью.

Проходит еще несколько минут, пока мы не замечаем лису, бегущую к небольшой башне.

- Это библиотека? Ее всю занесло! Ты был прав, Лу Чен!

Когда мы приземляемся, профессор жалобно начинает использовать маленькую лопату, чтобы попытаться выкопать библиотеку.

Тоф подходит и успокаивает профессора сказав, что внутри все в порядке.

Сокка вытаскивает свои веревки из седла Аппы.

- Мы можем забраться туда и осмотреться.

Тоф, выглядя неловко, говорит громче, чтобы озвучить то, что ее беспокоит.

- А я лучше останусь здесь.

Катара вопросительно смотрит на Тоф.

- Тебе не нравятся библиотеки?

- Я уже читала книгу и меня они похоже до добра не доводят.

- Ах да... Прости.

Я встаю рядом с Тоф и кладу руку ей на плечо.

- Я тоже останусь. Это редкий шанс побыть наедине с Тоф. И книги на самом деле меня не очень интересуют.

Тоф краснеет от моего заявления и мягко толкает меня локтем в ребра.

- Как скажете. Ну, пойдем, Аанг, Катара.

Остальные члены команды Аватара вместе с профессором направляются в библиотеку, оставляя Тоф, Аппу и меня снаружи.

- Ну, теперь, когда мы одни... что ты хочешь сделать? - Спрашивает меня Тоф, краснея еще сильнее.

- Ну, я как раз думал о том, чтобы просто пообниматься в тени этой башни. Делать особо нечего, кроме как играть с песком.

- ...Обниматься звучит приятно.

Некоторое время мы с Тоф держались близко друг к другу в тени, которую нам давала башня.

Пока Народ Огн... Я имею в виду, пока библиотека не начала тонуть.

- Эй! Что происходит?!

Тоф, удивленная внезапной ситуацией, встает.

- Библиотека! Он тонет!

Мы оба приложили все усилия, чтобы библиотека не затонула, пока не появились маги песка.

- Эй, Тоф! Похоже, те маги песка вернулись! Ты держи библиотеку, пока я посмотрю, что они задумали!

- Что?!

- Ну, ты же не можешь сражаться на песке, не так ли?! Даже я почти ничего не чувствую!

- Тц! Хорошо, только побыстрее!

Я поворачиваюсь лицом к магам песка.

Как всегда, я жду, когда они нападут первыми.

Одна группа отделяется от конвоя и направляется в сторону Аппы, а другая, меньшая группа, направляется ко мне.

Группа, стоящая передо мной, запускает в меня несколько струй песка с разных направлений.

Я пинаю по земле перед собой, блокируя атаки, затем топаю ногой в песок, превращая весь песок под ногами в песчаник в радиусе 20 метров.

Это сбивает с толку моих противников. Они, вероятно, уже давно не выходили на землю, судя по тому, насколько новичком выглядит их техника в земном стиле.

Я быстро расправляюсь с ними, и они отступают.

Аппа, который все еще сопротивлялся, почти схватили.

Я поднимаю руки вверх, затем опускаю их и толкаю вперед, посылая большое цунами песка в группу нападающих.

Большинство из них зарываются в песок. Это выглядит довольно комично.

Я взрываю тех, кто пытается подняться в воздух, в то время как похороненные освобождаются и отступают к своим песчаным лодкам.

- Отступаем! Это того не стоит!

Трусы.

Я наблюдаю, как они убегают, и посылаю в их сторону последний гигантский взрыв песка в качестве последнего предупреждения.

Я вижу, как некоторые лодки переворачиваются, а другие возвращаются, чтобы забрать своих погибших товарищей.

Я смотрю в сторону Аппы.

- Ты в порядке, приятель?

Аппа, все еще со свободно привязанными веревками, подходит ко мне:

- Гуууур.

И лижет меня. Я ценю твою благодарность, Аппа, но это было лишнее.

- Хорошо, хорошо, не за что, Аппа, но сейчас я должен пойти помочь Тоф.

Я оглядываюсь на Тоф и подбегаю, чтобы помочь ей с библиотекой.

- Я позаботился о них! Они охотились за Аппой.

- Ну, хорошо, что вы решили остаться снаружи! Иначе мы бы застряли!

Несколько секунд спустя я вижу, как Аанг, Сокка, Катара и Момо выбегают из окна библиотеки.

Затем мы с Тоф отпустили библиотеку, позволив ей погрузиться в пустоту.

- Это было очень близко! Сокка, Катара, вы в порядке?

- В полном! Спасибо, Аанг.

Я смотрю на группу и изображаю беспокойство.

- Где тот парень-профессор?

Сокка посмотрел вниз, на то место, где раньше была библиотека, с легким недовольством.

- Он решил остаться.

- Да... что ж, если это был его выбор, то кто мы такие, чтобы судить. В любом случае, что вы там нашли? Что-нибудь полезное?

Сокка взволнованно вскакивает.

- Ох, еще бы! Зацени это! Мы обнаружили слабое место у магов огня!

Сокка поднимает наполовину обгоревший листок бумаги.

- И? В чем их слабость?

Разумеется, я уже знаю.

- Маги огня теряют способность к магии во время солнечного затмения! И что самое приятное? До затмения всего несколько месяцев!

- Это здорово и все такое, но как нам победить Народ Огня в тот день? У них все еще имеется целая армия, маги они или нет.

Сокка просто улыбается и рассказывает мне о своем плане.

- Я планирую сообщить Царю Земли эту информацию, и он обязательно пошлет армию на помощь Аватару!

Я смотрю на Сокку, не впечатленным видом.

- Что? Имеешь что-то против?

- Нет, просто... У меня странное чувство от города Ба Синг Се. Мне кажется, что нам не стоит так сильно полагаться на правительство Царства Земля. Возможно, было бы лучше сначала посмотреть, как они работают, прежде чем мы доверим им жизненно важную информацию.

Аанг подходит, чтобы вступить в разговор.

- Что ты имеешь в виду? Разве Царство Земли и Народ Огня не враги? К тому же мы союзники Царства Земли. Разве их не следует проинформировать?

Я смотрю на Аанга и Сокку.

- Вы, ребята, знаете, что одна из самых важных тем в разговорах - это война, верно?

Они оба кивают.

- Ну, когда я был там в прошлом, я осознал, что там никто не упоминает войну, и что не бывает никаких новостей о текущем состоянии войны или каких-либо упоминаний о выигранных или проигранных сражениях. А вот в Тюрьме ходят много слухов о нынешнем положении на фронте, у тамошних жителей война, похоже, не существует в головах. Мне это просто кажется подозрительным. Мы должны быть осторожны.

Вся группа в замешательстве смотрит друг на друга.

Сокка говорит, повысив тон.

- Ну, поскольку ты единственный, кто был в Ба Синг Се, мы последуем твоему совету. Мы осмотрим город и прочувствуем его. Если они покажутся заслуживающими доверия, мы дадим им информацию в обмен на армию, если нет, я придумаю другой план.

Я киваю и принимаю условия Сокки.

Аанг бросает взгляд на Аппу, и хмурит брови.

- Эй, что это за веревки на Аппе?

Аанг смотрит на меня в поисках ответов.

- О, просто какие-то маги песка пытались похитить Аппу. В ответ я преподал им очень ценный урок.

Аанг лучезарно улыбается и дружески толкает меня в плечо.

- Спасибо, Лу Чен. Ты защитил моего лучшего друга. Спасибо. Я не знаю, что бы я делал, если бы Аппу забрали.

- Нет проблем, Аанг. Аппа драгоценен для всех нас.

Сокка осмотрел веревки, которые он снял с Аппы.

- Ну, спасибо им за эту попытку. Благодаря им мы получили качественные веревки!

Мы все безнадежно смотрим на Сокку.

- Что? Надо смотреть на плюсы! Веревки всегда полезны!

- Хватит уже! Меня тошнит от того, что я ничего не вижу! Пошли, я устала от этого песка!

Тоф вскидывает руки в восклицании и, спотыкаясь, направляется к Аппе.

Мы все идем за ней и направляемся в Ба Синг Се.

http://tl.rulate.ru/book/59545/1580543

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо (-:
Развернуть
#
Спасибо автору.Также желаю вам удачи и вдохновения!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь