Готовый перевод Harry Potter: Dimensional Wizard / Гарри Поттер: Пространственный Маг: Глава 136. Введение

Глава 136. Введение

«Тебе нужно успокоиться», - сказал Мустанг, это были его первые слова с тех пор, как появился Эдвард.

«Успокоиться? Как я могу успокоиться?» - кричал Эдвард Элрик. «Этот человек только что воссоздал идеальное человеческое тело с помощью Трансмутации человека. Нет, если быть точным, он воссоздал тело Нины материя за материей. Не говоря уже о том, как идеально он отделил ее душу».

«И что?» - ответил Мустанг.

«Это значит, что его метод может помочь вернуть наши тела», - добавил Альфонс.

«Ребята, вы можете замолчать», - сказал Эдвард Боунс. Затем он посмотрел на Нину и спросил: «Как ты себя чувствуешь?»

«Старший брат, я в порядке».

«Нигде не болит?»

«Нет».

Хотя она сказала, что в порядке, Эдвард мог сказать, что это не так – по крайней мере, психологически. Что ж, это было понятно, ведь ее отец только что скрестил ее с собакой. Поэтому он тайно использовал заклинание успокоения разума, чтобы уменьшить воздействие, которое это событие окажет на нее.

Закончив, он наложил на нее сонное заклинание, чтобы она могла отдохнуть. Наконец, он встал, посмотрел на братьев Элриков и сказал: «К сожалению, вы ошибаетесь».

«Что ты имеешь в виду?» - поспешно спросил Альфонс.

«Ну, твое тело было использовано в качестве платы за открытие Врат Истины. Логически рассуждая, оно должно было исчезнуть, вернувшись в поток Вселенной. Поскольку Закон равноценного обмена абсолютен, ты не можешь воссоздать свое тело».

«Ты хочешь сказать, что невозможно вернуть наши тела?» - спросил Эдвард Элрик, стиснув зубы.

«Я этого не говорю. Однако, метод, который я только что использовал, не будет действенен для вас, ребята».

Тем временем лейтенант Хоукай – которая все еще держала оружие наготове – внезапно сказала: «Кто-нибудь из вас заметил, как легко этот человек смог завоевать наше доверие и повести разговор, а ведь мы даже не знаем его имени.»

«Кроме того, он, похоже, многое знал об условиях, в которых вы оба находитесь.»

Все заметили, что она была права, и снова насторожились. Что касается Эдварда, он просто улыбнулся и сказал: «Меня зовут Эдвард Боунс, я путешественник. В настоящее время я путешествую по миру, чтобы узнать об алхимии разных стран.»

«Мой первый шаг – Аместрис, скоро я отправлюсь в Ксинг.»

«У вас есть паспорт и виза?» - спросил полковник Мустанг.

«Конечно», - ответил Эдвард, доставая его. Лейтенант медленно подошел к нему, чтобы проверить его.

«Он из Крета, паспорт и виза настоящие», - прокомментировала лейтенант. Затем она посмотрела на Эдварда и спросила: «Последний вопрос, как вы вдруг появились здесь? И откуда вы знали, что произойдет что-то плохое?».

Она вспомнила, как этот человек спросил, не опоздал ли он после появления здесь. Это была одна из причин ее подозрительности.

«Я не могу объяснить, откуда я знал, что здесь что-то случится: Я просто знал. Считайте это интуицией. Что касается того, как я внезапно появился, ну, я просто телепортировался сюда».

«Это абсурд», - сказал Эдвард Элрик. «Алхимия основана на научных принципах, в то время как телепортация – не более чем научная фантастика. Невозможно использовать Алхимию для телепортации».

«Нет, это возможно. Все, что вам нужно сделать, это разложить тело на атомы, а затем восстановить его в другом месте. Конечно, вам понадобится какое-то другое измерение в качестве связующего звена, чтобы соединить эти два места».

«Как Врата Истины», - пробормотал старший брат Элрика.

«Именно», - ответил Эдвард Боунс.

«Даже в этом случае, если бы не хватало хотя бы одного атома, процесс бы не удался. Управление триллионами и триллионами молекул кажется невыполнимой задачей».

«Ты слишком глубоко об этом задумываешься», - добавил Эдвард. «Алхимия не на 100% основана на науке. На более глубоком уровне она пересекается со спиритизмом, оккультизмом и псевдонаукой.»

«Например, душа связана с телом через разум. В процессе телепортации, когда душа проходит через Врата и прибывает в желаемое место назначения, используя разум, все атомы в теле последуют за ней.»

«И когда дело доходит до процесса восстановления, если рассматривать атомы в теле как живые сущности с инстинктом, алхимику нужно просто позволить этим атомам следовать этому инстинкту, и тело восстановится само по себе.»

«Нет необходимости восстанавливать его атом за атомом».

Эдвард не просто изрыгал чушь. В аниме Эдвард Элрик действительно достиг чего-то похожего на телепортацию, когда его проглотил гомункул Обжорство.

И процесс, который он использовал, был похож на тот, о котором говорил Эдвард.

Братья Элрики, казалось, просветлели, услышав его слова, поэтому они остановились, чтобы обдумать слова Эдварда. Тем временем лейтенант Ястребиный Глаз размышляла про себя:

«Судя по тому, как вел себя этот человек, он был похож на учителя. Более того, казалось, что ему нравится преподавать».

«Подождите», - вдруг сказал Альфонс. «Остается вопрос о пошлине: чтобы открыть Врата, нужно заплатить пошлину. Так сколько ты заплатил?»

«Хороший вопрос, к сожалению, я не могу на него ответить».

Эдвард Элрик нахмурился, услышав это, затем сказал: «Случайно…»

«Если вы хотите спросить меня, есть ли у меня философский камень, то ответ – нет. Однако я могу предупредить вас, ребята. Ваши поиски этого камня принесут вам много боли и страданий».

Сказав это, Эдвард сделал небольшую паузу и посмотрел на лейтенанта: «Не могли бы вы перестать наводить на меня пистолет? Это очень неудобно и бесполезно. Честно говоря, если бы я захотел что-то сделать с кем-то из вас, вы бы ничего не смогли с этим поделать».

«О, как это?» - спросил полковник Мустанг с ухмылкой на лице, явно недовольный инсинуацией.

«Вот так», - сказал Эдвард и щелкнул пальцем. Затем его окружило пламя, потом он снова щелкнул пальцем, управляя атомами и электронами в окружающем пространстве. Затем его окружил мощный всплеск электричества.

«Алхимия пламени!» - сказал полковник Мустанг.

«Как это возможно?» - пробормотала лейтенант Ястребиный Глаз. Ее отец был создателем Пламенной Алхимии, и она передала ее только одному человеку.

«Я могу считаться одним из величайших алхимиков современности», - похвастался Эдвард. «Так что, увидев основной принцип, было довольно легко воссоздать его».

Он сделал небольшую паузу, посмотрел на спящую Нину и подумал: «Хорошо, что я смог спасти тебя».

Затем он наконец посмотрел на Шу Такера, который дрожал на полу. С того момента, как Эдвард вошел в комнату, он почувствовал, как ужасный страх охватил его душу. По этой причине он ничего не сказал.

Бросив быстрый взгляд на этого парня, он поднял голову и сказал:

«Ну, теперь, когда я выполнил задачу, ради которой пришел сюда, и при этом удовлетворил свое тщеславие, моя работа здесь закончена; было приятно познакомиться со всеми вами, друзья». Затем он хлопнул в ладоши, из его тела вспыхнул трансмутационный свет, и он исчез.

Это не было магией, он просто согнал свет вокруг себя, чтобы казаться невидимым.

Хотя все еще были потрясены тем, что только что произошло, Эдвард не стал сразу же покидать комплекс. Вместо этого он ждал ночи; он ждал, пока Шрам найдет Шу Такера и убьет его.

Эдвард не знал, сможет ли его действия предотвратить смерть этого парня, поэтому он ждал, чтобы увидеть. Поскольку сам он ничего не мог сделать, он был готов использовать магию, чтобы повлиять на Шрама, чтобы тот выполнил за него его просьбу.

К счастью, ему не пришлось ничего делать, так как Шрам не испытывал никакой жалости к такому алхимику, как Шоу Такер.

Конечно, еще одной причиной, по которой он ждал Шрама, было желание увидеть вытатуированный на его теле Массив Трансмутации и с помощью Легилименции получить информацию о том, куда он поместил исследования своего брата по объединению Алхимии и Рентандзюцу.

Получив нужную информацию, он ушел.

http://tl.rulate.ru/book/59338/1716505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь