Готовый перевод Harry Potter: Dimensional Wizard / Гарри Поттер: Пространственный Маг: Глава 106. Сопротивление (II)

Глава 106. Сопротивление (II)

Эдвард посмотрел прямо в глаза одному из волшебников. Однако через несколько секунд тот закричал и замертво упал на землю.

«Они действительно разработали амулет, который накладывает блокировку на память человека? Однако это не может полностью остановить меня», - пробормотал Эдвард. Затем он продолжил использовать Легилименцию, чтобы прочитать воспоминания этих волшебников, и каждый раз, когда ему это не удавалось, замок на их разуме немедленно убивал их.

Во время всего этого процесса солдаты не переставали стрелять из своего оружия. Хотя пули и ракеты так и не попали в Эдварда, они все равно не прекращали своих попыток. Кроме того, другие волшебники продолжали стрелять в него заклинаниями.

«Пока я истощаю его магическую силу, я буду окончательным победителем. Эдвард Боунс – это ключ, который склеивает нынешний магический мир. Если он умрет, они снова превратятся в отсталых крыс, прячущихся в углу и всегда боящихся, когда их обнаружат».

«Солдаты, продолжайте стрелять. Не забывайте, за что вы сражаетесь», - прорычал командир.

Тем временем, после десятой попытки Эдварду удалось взломать замок на их памяти. Итак, он приступил к чтению мыслей этих 200 элитных волшебников, обученных быть солдатами.

Затем он вздохнул. Он увидел не только их знания, но и жестокие методы обучения. Этим волшебникам полностью промыли мозги и обращались с ними лишь как с оружием для этой глобальной организации, которая рассматривала волшебников как угрозу и планировала, как их нейтрализовать или убить.

«Хотя это может быть лицемерно с моей стороны, позвольте мне освободить вас от ваших страданий. Протего Диаболика!»

Синее пламя окружило Эдварда и начало сжигать волшебников одного за другим. За несколько секунд более 20 из них были сожжены в пепел. Затем пламя трансформировалось в огромного демонического дракона с крыльями. И с этой трансформацией оно стало еще более смертоносным.

После того, как было убито еще 50 волшебников, они, наконец, начали действовать. «Финита!» - сказали все эти волшебники, создав защитные чары вокруг Эдварда и пламени демонического дракона.

'Значит, эти ребята даже знают о том, что Гриндевальд чуть не уничтожил Париж в 1927 году? К несчастью для них, я не Гриндевальд». Эдвард взмахнул своей палочкой, и появилось еще одно Демоническое Драконье Пламя, которое начало сеять хаос среди этих волшебников.

Убив более двух трети волшебников, Эдвард что-то почувствовал и огляделся вокруг, но ничего не увидел. Затем его глаза засветились, и он, наконец, увидел вокруг кучу солдат, прямо атакующих его щит.

'Технология маскировки? Нет, всё не так просто. Кто-то заколдовал эти маскировочные костюмы с помощью заклинания Дезиллюминационное заклинание. Комбинация магии и технологии. Интересно.

Он взмахнул рукой, и земля под этими солдатами-невидимками превратилась в металлические пики, пронзая их, как сыр. Когда их тела упали на землю, они наконец-то стали видимыми.

Однако через несколько секунд после этого щит Эдварда слегка дрогнул, и на одной стороне появилась крошечная трещина. Он нахмурился и посмотрел в ту сторону, откуда была произведена атака. Сначала он ничего не увидел, но после использования заклинания «Орлиный глаз» он увидел, что находится вдалеке.

'Снайперы? Нет, снайперы подпадают под определение снарядов, поэтому их атаки не должны долететь до меня, не говоря уже о том, чтобы повредить мой щит. Если только эти пули не были магически зачарованы».

Теория Эдварда вскоре подтвердилась. На его щите появилось множество мелких трещин. Хотя трещины мгновенно затягивались, солдаты сосредоточили всю свою огневую мощь в одном месте.

«Должен сказать, что ваш план просто великолепен. Разместить чары Анти-Аппарации, чтобы я не смог сбежать, и иметь снайперов, которые находятся вне досягаемости заклинаний. Этой тактики достаточно, чтобы убить большинство, если не всех волшебников в магическом мире. К несчастью для вас, я не просто волшебник».

Он направил свою палочку в небо и активировал магию рода Громовой Птицы. Облака в небе собрались вместе, сменив солнечную погоду на пасмурную. В небе загремел гром, затем с неба сорвалась молния и ударила в одного из снайперов, мгновенно убив его.

Вслед за этим с неба упало еще больше молний, убив всех снайперов вдалеке.

Многие люди были потрясены, увидев это зрелище; будь то последователи Эдварда, которые наблюдали за этой битвой – нет, резней – через хрустальный шар, или солдаты, которые на мгновение забыли выстрелить из своего оружия, все они были потрясены.

«Это сила Бога?» - спросил командир.

«Нет, это сила магии», - ответил Эдвард. «Мне очень не нравится понятие «божественность». Каждый раз, когда люди становятся свидетелями чего-то, что они не могут объяснить или постичь, они часто используют Бога в качестве объяснения.»

«Для меня божественность символизирует невежество, страх перед неизвестным и ограничение разума. В любом случае, если в этом мире когда-либо существовал «Бог», его судьбой будет однажды стать подопытным на моем столе для препарирования».

Сказав это, Эдвард посмотрел в одну сторону и усмехнулся. С тех пор, как он узнал о личности Смерти, многие страхи по поводу бога исчезли.

«Хорошо, давайте закончим этот фарс.

«Эксперилламус!»

Из его палочки вылетел красный свет и ударил по солдатам. Затем все оружие в их руках разлетелось, танки перевернулись и упали им на головы. Эдвард поднял свою палочку в небо и сказал: «Усиление гравитации!»

После этого все вертолеты и истребители упали на землю и взорвались. Затем Эдвард медленно подошел к командиру и сказал: «У вас есть что-нибудь еще?»

Однако на его лице не было страха. Громко рассмеявшись, командир сказал: «К несчастью для тебя, у меня еще есть последняя карта в рукаве».

У Эдварда активировалась способность предчувствия опасности, и он поднял голову к небу. «Вы действительно приказали нанести ядерный удар, чтобы убить меня?»

«Каждый солдат, выбранный для этой миссии, был готов пожертвовать своей жизнью ради ее выполнения, и я в том числе», - ответил командир с ухмылкой на лице; он как будто чувствовал сладкий вкус победы.

Эдвард покачал головой, затем его охватило пламя, и он мгновенно появился в метре от своего места.

«Как ты можешь аппарировать?» - спросил командир дрожащим голосом.

«Я никогда не говорил, что не могу аппарировать. Однако вам не нужно было беспокоиться о том, что я сбегу. В конце концов, цель моего прихода сюда – продемонстрировать своим последователям безграничный потенциал магии».

Подняв голову, чтобы посмотреть на ядерную бомбу, летящую в его сторону, Эдвард сказал: «Знаете, почему я так люблю магию? Потому что она может идеально следовать законам физики со своими ограничениями и прочим. Но в то же время она может быть совершенно неразумной и делать необъяснимые вещи».

Он поднял свою палочку, указывая на встречную ракету, и сказал: «Материя Петрификус!». Затем, ракета остановилась на короткий миг и упала на землю, разбившись на бесчисленные кусочки.

«Ты… ты превратил ее в камень?»

«Неплохо, правда?» - сказал Эдвард с улыбкой. «Я разработал это заклинание специально для такой ситуации. В конце концов, даже ребенок знает, что самое мощное оружие человечества – это ядерная бомба».

После этого Эдвард щелкнул пальцем, и более 50 000 солдат вместе с командиром заснули.

«Что мне делать с этими ребятами», - пробормотал он про себя. «Ну, их можно использовать для следующего шага плана».

http://tl.rulate.ru/book/59338/1667993

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь