Готовый перевод Kuro no Hiera-Glaphicos / Кузнец Черной Стали: Глава 2 Часть пятая

Пока Валерия бездельничала, Дмитрий доверил лошадей мужчинам и приступил к переговорам о расходах на трактир с хозяйкой. Чтобы путешествие прошло гладко, необходимо было дать чаевые. Хотя девушку часто раздражали разные вещи, Валерия наконец осознала, что помощь этого мальчика, который был полным реалистом, была необходима, чтобы завершить миссию.

- Дмитрий потрясающий. Он надёжен, как и ожидалось!

- ... Полагаю, что так.

Невольно кивнув, Валерия нахмурилась, ощутив поражение.

- Эй, сюда

Когда Дмитрий закончил разговор с хозяйкой, Бетти перенесла половину багажа, а оставшуюся парень унёс на спине.

Атмосфера бара на первом этаже, честно говоря, была для Валерии неприятна. Запах дешевого алкоголя и табака и, прежде всего, запах пота людей, которые работали весь день, смешались воедино. Похоже, можно заболеть, если пробыть в таком месте надолго.

- Радуйтесь. Свободна только одна из лучших комнат.

Снисходительный Дмитрий провел пару в комнату на третьем этаже.

- ... Это лучшая комната? - пробормотала Валерия, оглядывая. 

Хотя в комнате не было вони, как в баре внизу, она была просторной, как четырехместный номер, в котором жили слуги Дома Костакурты, обстановка была скудной. Две простые кровати, стол и одним стулом. Даже если бы это назвали «лучшей комнатой в лучшей гостинице в городе», девушка не смогла бы поверить в это.

- Возможно взглянуть на другие комнаты?

Поставив багаж в углу комнаты, Дмитрий вздохнул.

- Размеры других комнат ещё меньше. Вдобавок ко всему, кровати представляют собой просто соломку, покрытую простынями. В тех номерах от пяти до шести человек могут спать вместе в кучке.

- ... Воздержусь.

- Мудрое решение гениальной Валерии.

Съязвив, Дмитрий выгрузил на стол хлеб, сыр, сосиски и флягу с вином.

- ... Не пора заменить картридж?

- Всё ещё в порядке.

- Да? 

- Я уже говорил это, но повторю. Мы уезжаем до рассвета. Ешьте быстро и ложитесь отдыхать пораньше.

Парень собрался выйти из комнаты. Валерия, складывающая мантию, удивленно уставилась на него.

- Эй, ты куда?

- Я не могу спать здесь.

- Ты снял другую комнату?

- К сожалению, других номеров нет. Но поскольку я мужчина, то где бы ни находился, могу лечь прямо там.

Дмитрий бросил через плечо.

- Ребята, вам лучше не беспокоиться, а как следует отдыхать.

- Я, я не о тебе особенно беспокоюсь!

- Полагаю, что так и есть... Закройте дверь на замок .

Сказав это, парень скрылся из виду.

В соответствии с советом Бетти заперла дверь изнутри комнаты,

- С Дмитрием всё будет в порядке?..

- Разве с ним не будет все в порядке, если он сам так сказал?

Валерия слегка покачала головой и сняла накидку. Девушка аккуратно сложила одежду и положила поверх багажа. После энергично запрыгнула на кровать. Конечно, была большая разница в мягкости кровати гостиничной и домашней, но не до такой степени, чтобы девушка не могла заснуть. Думая, что здесь спать предпочтительнее, чем на улице, сильно потянулась.

- Тогда Валерия-сама, поедим.

- Даже если скажешь, что это еда...

http://tl.rulate.ru/book/5924/1067442

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь