Готовый перевод A Fairytale for Wizards / Сказки для волшебников [Завершено✅]: Глава 36.1 - В Моджанкль

Этим же вечером Азриэль попыталась связаться с Рёмой. Прошло шесть лет с тех пор, как она последний раз пользовалась магией общения. Девушка нервно собрала ману.

— Эстера, Решит.

Ее мана колыхалась и вызывала его ману. Рёма ответил практически сразу.

— Азриэль? Что такое?

— Мне надо кое-что обсудить с тобой, Рёма.

— Говори. Я слушаю, — нежно ответил мужчина, услышав голос Азриэль, которая в этот момент находилась далеко.

Разговаривая с ней, он медленно взмахнул рукой. Тела стражников, разбросанные перед ним, постепенно стали превращаться в песок, начиная со стоп. Мужчина, схватившийся за перила лестницы, побледнел, наблюдая за этой сценой.

— О, если ты говоришь о той девочке… Не важно. Делай, как пожелаешь.

Лицо белого волшебника было суровым, но его голос был совсем не таким. Он мягко продолжал:

— Да, есть люди, которые могут видеть фамильярных духов и беспокоить нас этим. Так что будет удобнее иметь горничную.

Рёма переступил через тела, которые превратились в пыль. Затем поднялся ветер, и кучи песка развеялись.

— Должно быть, ты очень беспокоишься об этой девочке. Она — твой близкий друг?

Волшебник неторопливо поднялся по застеленной ковром лестнице. Мужчина, державшийся за перила, попытался встать и убежать, когда заметил Рёму, однако его попытка не увенчалась успехом. В тот миг, когда глаза бедолаги встретились со взглядом волшебника, его тело сковало, и он не смог больше пошевелиться. У него не получалось издать ни звука. Мужчина был способен только вращать глазами, переполненный страхом. Вопреки глазам, больше похожим на два холодных куска металла, голос Рёмы звучал очень по-доброму.

— Конечно. Я не совершу ту же ошибку. Я не хочу снова видеть, как ты плачешь по такому поводу.

Он был в вестибюле роскошного особняка. Всегда чистый мраморный пол, на котором обычно нельзя было найти и пылинки, теперь был устлан слоем песка, который получился из людей. Все стражники, охраняющие особняк, стали пылью.

— Если она дорога тебе, я тоже буду дорожить ею. Не волнуйся об этом, Азриэль.

Выражение лица Рёмы изменилось, когда он перевел взгляд с мужчины куда-то в сторону. Это была слабая, но ясная улыбка. У жертвы по спине пробежали мурашки.

Белый волшебник возник перед его глазами совершенно внезапно и беззвучно и одним движением руки убил всю охрану. Превратил их тела в пыль. Он не колебался, и выражение его лица не изменилось. Это жест был наполнен жестокостью. На его одежде не осталось и капли крови. И этот монстр нежно шептал, разговаривая с кем-то.

— Да, Азриэль. Я вернусь, когда закончу приготовления. Спокойной ночи, — Закончив предложение, Рёма повернулся к мужчине и сухо пробормотал: — ты, наверное, не относишься к категории людей, которых она знает.

Он начертил что-то пальцем в воздухе. Затем рот мужчины, который был словно заклеен, открылся, и из него вырвались громкие крики:

— Агрх, а-а-ах, агр-р-рх!

— Торговая организация, которой ты управляешь, очевидно, несколько лет назад продала девочку с черными волосами и золотыми глазами. Ты помнишь это?

— Т-т-ты, ч-чт, кто…

Рёма шевельнул пальцем. Неведомая сила протащила тело мужчины по полу и поставила его на колени перед волшебником. Замерший человек смотрел на Рёму.

«Он монстр? Дьявол? Что он такое?!» — думал он лихорадочно и внезапно вспомнил легенду о Волшебнике Горизонта. Высокий, в белой мантии, с серебристыми волосами и серыми глазами. Самое близкое к Богу существо. Это просто не могло быть правдой. Мужчина стал мертвенно-бледным.

— Я говорю о десятилетней девочке с черными волосами и золотыми глазами, происходящей из северного меньшинства. Ты помнишь ее?

Мужчина был главой огромной компании, что торговала рабами. Бесчисленное количество людей поступало и уходило ежедневно, и он обычно не помнил тех, кем торговал. Однако мужчина хорошо запомнил девочку, о которой говорил белый волшебник. Несколько лет назад пришла жената пара, чтобы продать ее.

Это было нормально, что родители или другие родственники продавали детей. Однако необычно, что эти люди хотели продать неродного ребенка, сказав, что она — сирота. Продавец организовал секретное расследование, чтобы проверить, не была ли она незаконнорожденным ребенком из знатной семьи, или нет ли у нее проблем из-за наследства. Но девочка была сиротой войны без какой-то особенной истории.

Она была необычайно красивой с редким цветом глаз и принадлежала к этническому меньшинству, что делало ее товаром особого качества. Поэтому он щедро за нее заплатил. Как только купил ее, торговец поставил ей клеймо рабыни и стал обучать.

Он думал, что девочка будет послушной, потому что она была маленькой и тихой, но покупка доставляла ему неприятности постоянными попытками сбежать. В конце концов он приказал ее выпороть, рискуя оставить шрамы и увечья. Мужчина смог сделать ее послушной только после нескольких актов наказания. А после продал ее другой торговой организации.

«Может ли он быть родственником этой девчонки? Но она же сирота, которая точно не должна была принести столько проблем! С тех пор прошли годы!»

Рёма положил руку на лоб человека, который, застыв, стоял перед ним на коленях. Его мана двигалась плавно, но интенсивно, как сильное течение подо льдом. Мужчина почувствовал, как что-то зашевелилось внутри его черепа. Он захотел скорчиться и закричать, но не мог двинуться.

Глаза Рёмы похолодели. Он выслеживал людей, которые имели отношение к продаже Азриэль, начиная с графа Колте. Все, кого волшебник нашел, поплатились жизнью. Рёма, лишенный эмоций, не знал пощады. Поскольку он был вне закона Божьего, законы людей его также мало волновали.

Он убрал ладонь со лба мужчины, чьи глаза наполовину закатились. Когда Рёма махнул рукой, тело перед ним скорчилось и смялось, словно бумажный лист. А затем превратилось в песок и рассыпалось.

Теперь осталась только супружеская пара опекунов, которым Рёма доверил Азриэль.

http://tl.rulate.ru/book/59161/2438387

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь