Готовый перевод A Fairytale for Wizards / Сказки для волшебников [Завершено✅]: Глава 31.2 - Прощание и воссоединение

Это был долгий сон. Азриэль открыла глаза и протерла их. Слезы размазались по ее рукам. Уставившись на мокрые ладони, она пробормотала:

— Ты определенно бросил меня, Рёма.

Она вспомнила абсолютно все. Как будто никогда ничего и не забывала.

— Я не предполагал, что ты будешь такой несчастной. Я ошибался, думая, что будет достаточно подготовить для тебя опекунов и деньги на содержание, оказалось, что это не так.

Она услышала рядом голос Рёмы, но не сильно этому удивилась. Так как ее голова была еще на подушке, девочка просто повернулась к нему.

— Я все вспомнила.

— У тебя не болит голова?

— Я в порядке. Только немного рассеянная…

— Ты проспала почти весь день. Не хочешь сначала поесть?

— Я поем позже.

Азриэль села. Рёма подошел к ней и подложил подушку под спину. Облокотившись на нее, девушка подняла глаза и посмотрела на него. Жестокий и красивый волшебник совсем не изменился за те шесть лет, что они не виделись. Восстановив детские воспоминания, она поняла, что разрушение замка Колте не было таким уж большим событием.

— Рёма…

— Да?

— Ты сказал, что не узнал меня, когда увидел снова.

Он колебался. Глядя на нее неясным взглядом, он медленно кивнул.

— Это длилось всего мгновение, но да.

— Ты совсем не изменился, но я сильно выросла, верно? Я больше не ребенок.

Нынешняя Азриэль, восстановившая забытые воспоминания, сильно отличалась от себя десятилетней, которая все это пережила. Шесть лет детства были несравненно долгими по сравнению с тем же периодом во взрослом возрасте. Теперь она больше не была тем ребенком, который умолял не бросать ее. Тогда для Азриэль поступок Рёмы был равносилен концу света, но теперь она не думала об этом в таком ключе. Так что девушка была спокойна.

Вспомнив все, ей было сложно понять, что она чувствует к Рёме. Азриэль не могла привести в порядок свои мысли. Единственная вещь, в которой она была уверена, даже при том, что Рёма разрушил деревню Ханора и стер ее память по своей собственной воле, это то, что девушка не может ненавидеть его.

Более того, даже если Рёма принял такое решение, он делал это только ради ее блага. Она знала это. Беспокоясь о ней, он обыскал деревню; из-за того, что староста скрыл факт ее похищения, мужчина пришел в ярость; когда она плакала и была расстроена его действиями, волшебник решил, что им лучше попрощаться.

Она не могла доверять ему и полностью полагаться на него так же, как когда была маленькой. Однако винить его девушка тоже не могла. С трудом осознав это, Азриэль продолжила:

— Я достаточно взрослая, чтобы понять твои слова. Так что, пожалуйста, скажи мне правду. Почему ты стер мои воспоминания и оставил меня?

— Ты не помнишь, что случилось?

— Помню, поэтому и спрашиваю.

— Деревня, которая тебе нравилась, была мною разрушена. Чтобы подобное не повторилось, я должен был…

— Ты не обязан еще раз говорить это. Почему ты решил, что похожее может случиться снова?

Его губы дрогнули. Это было похоже на горькую ухмылку.

— Азриэль, мне трудно судить о степени твоей печали.

Она предполагала, что так и будет. В нем было что-то странное. Теперь девушка уверена в том, что за смутное чувство часто посещало ее в детстве. Волшебник Горизонта не воспринимал людей, как людей, никого, кроме нее. Азриэль была исключением.

Она осознала, насколько особенной была для него. Начиная с того, что девочка была первым и единственным человеком за целую тысячу лет, у которого также, как и у него, был глаз дракона. Какова оказалась его реакция, когда мужчина обнаружил, что она может видеть ману? Азриэль определенно должна была стать для него особенной.

«Для Рёмы остальные люди — просто бессмысленные существа».

Рёма Решит был ненормальным и опасным волшебником. Однако для Азриэль он оставался тем, кто заботился о ней больше всего. Она не могла описать, что чувствует. Ей было жутко и спокойно одновременно, а так же — горько и сладко. Азриэль тихо спросила:

— Рёма, если бы я сказала, что мне не нравится то, что ты делаешь, и попросила прекратить, ты бы всё равно поступил также?

— Вероятно, нет.

— Конечно, нет, потому что ты спас Чарльза и помог Мэйли. Ты делал все, о чем я тебя просила, — серые глаза рассеянно уставились на нее. Азриэль опустила их, избегая его взгляда. — Так почему ты стер мои воспоминания, хотя я так сопротивлялась?

Он молчал.

— Я не хочу слышать, что это потому, что ты защищал меня от себя, или что ты боялся сделать меня несчастной. Я хочу, чтобы ты сказал правду.

— Это не оправдание, Азриэль.

— Нет, это оно и есть. В конце концов, это не может быть единственной причиной. Есть что-то еще.

— Почему ты так думаешь?

— Рёма, ты изменил мою жизнь и сделал из меня ту, кем я сейчас являюсь. Ты был моим защитником, учителем и семьей, — Азриэль подняла голову и посмотрела на него. — Но это не значит, что ты можешь свободно распоряжаться моей жизнью. Ты всегда относился ко мне так, чтобы я помнила об этом.

— Я что?..

— Существует не так много людей, которые серьезно интересуются мнением ребенка. Рёма, ты никогда ни к чему не принуждал меня и не игнорировал мои слова.

Величайший волшебник мира уважал ее сильнее, чем кого-либо. Поэтому и Азриэль стала человеком, который уважал себя и относился с уважением к другим. Независимо от того, что говорили люди, была она рабыней или нет, девушка уважала себя. Она не обесценивала себя. Вот такой выросла Азриэль.

Рёма сидел неподвижно. Девушка не могла знать, о чем он думает, но она не боялась его. Азриэль продолжила:

— Рёма, я четко сказала тебе тогда: то, что ты бросаешь меня, не нравится мне сильнее, чем то, что деревня разрушена. Но почему ты решил, что я обязательно буду несчастна, и разлучил нас?

http://tl.rulate.ru/book/59161/2403513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь