Готовый перевод Cultivator in Marvel / Культиватор в Марвел: Глава 42

Однако легенды о фиолетовом сапфире Дели еще не закончились, все это только начало.

Хотя существуют различные легенды о невезении этого сапфира, любопытство и тяга людей к нему все равно неизбежны, поэтому в 1890 году ученый из Великобритании Эдвард Херон-Аллен получил этот драгоценный камень. Он стал его новым владельцем.

Эдвард изначально был адвокатом лондонского мелкого респекта и производителем Жана, но позже стал ученым. Он глубоко исследовал фораминиферы и одноклеточные водные организмы. Стоит отметить, что Эдвард также является другом известного в Великобритании писателя Уайльда.

Как и ожидали люди, Эдвард столкнулся с рядом неудач после того, как получил этот кусок "Пурпурного сапфира Дели".

Первая неудача - это его друзья. Два друга Эдварда однажды одолжили у него этот драгоценный камень, чтобы пойти домой посмотреть. В результате с одним из друзей неоднократно случались несчастья, а с другим - с другом. Певица, с тех пор как она одолжила этот драгоценный камень, чтобы посмотреть, вдруг начала "терять голос" и с тех пор больше никогда не пела.

Сначала, услышав эту историю, Линг Сяо обратил внимание на некоторых из них. Кроме первой владелицы Фелис, какой урон понесли остальные предыдущие владельцы, ничуть не пострадавшие, а еще больше пострадавшие Это были его друзья, поэтому Линг Сяо остро ощутил странность.

Как думал Лин Сяо, сам Эдвард ничуть не пострадал в этом деле, но хотя он сначала не верил ни в какое "проклятие", когда его друзьям обоим не повезло, Эдвард в конце концов проявил жестокость и выбросил бесценный драгоценный камень в лондонский Риджентс-канал.

Через три месяца драгоценный камень странным образом был возвращен ему. Оказалось, что земснаряд выловил драгоценный камень из канала. Один бизнесмен выкупил его у команды и вернул Эдварду.

Это очень интересно. Эдвард - обычный ученый. Кто-то готов безвозмездно вернуть драгоценный камень его бывшему владельцу. Такой человек есть во всем человеческом роду. В истории за тысячи лет таких людей единицы.

Позже, возможно, окончательно пресытившись тенью этого "проклятого драгоценного камня", Эдвард отправил его владельцу управляющего банком и попросил банк оставить его на хранение до его смерти. To. Говорят, что Эдвард тогда сказал: "Я чувствую, что это окажет негативное влияние на мою новорожденную дочь".

Линг Сяо проанализировал этот вопрос, и пришел к ужасающему выводу, этот ужасающий "проклятый драгоценный камень" действительно должен иметь какое-то проклятие, и сделать недействительным это проклятие для его владельца, и он даже может иметь другие специальные эффекты. По крайней мере, Эдвард получил драгоценный камень в 1890 году, и только в 1943 году он умер, прожив более пятидесяти лет.

Лин Сяо не уверен в возрасте, в котором Эдвард завладел этим "проклятым драгоценным камнем", но консервативно колеблется в районе 20 лет, так что Эдвард прожил не менее семидесяти лет, а его возраст больше половины. В до нашей эры он встречался крайне редко. Из этого мы можем сделать вывод о некоторой его магии.

После смерти Эдварда этот "проклятый драгоценный камень" был передан в дар Британскому музею естественной истории, как и большинство других его сокровищ.

Даже Эдвард оставил в коробке предупреждающую записку, которая гласила: "Этот драгоценный камень явно проклят. Он запятнан кровью. Каждый, кто им владеет, потеряет честь...".

Почему именно честь, а не жизнь, деньги, дружбу или что-то еще? Ведь двое друзей Эдварда поплатились за это.

Так что напрашивается ужасающий вывод, особенно после того, как Лин Сяо получил Список Божественной Магии, он стал глубже понимать эти вещи. Эдвард должен использовать некоторых из двух своих друзей. Вещи в обмен на то, чего у тебя не должно быть.

Конечно, изначально это были предположения Линь Сяо, но теперь, видя проклятый драгоценный камень, Линь Сяо, как культиватор, ясно почувствовал, что сам проклятый драгоценный камень испытывает какие-то непонятные колебания.

На самом деле, я не знаю, что это Лин Сяо. Все в выставочном зале, как мужчины, так и женщины, глубоко притягиваются к этому сине-фиолетовому драгоценному камню. Только у этого сине-фиолетового драгоценного камня глубокий оттенок в глазах.

Как будто глаз с вихрем притягивает взгляд каждого.

Лин Сяо энергично тряхнул головой, очнувшись от этого искушения, он подсознательно огляделся вокруг. В это время было не так много людей, которые все еще бодрствовали. Один был Холли Робинсон рядом с ней, другой - Скотт Вест, а также седовласый старик в смокинге, которого Линг Сяо никогда не замечал.

В это время внимание всех приковано к драгоценным камням, и никто больше не заметил наблюдения Линг Сяо.

Это действительно интересно, - усмехнулся Линг Сяо. Почти в то же время Дели Фиолетовый Сапфир сказал, что чары, наложенные на него, были сняты в одно мгновение, и все присутствующие одновременно проснулись, но было удивительно, что они совершенно не знали о предыдущей сцене.

Холли Робинсон и Скотт Вест с изумлением смотрели на драгоценный камень, но Линг Сяо заметил, что седовласый старик стоял с обычным лицом и, похоже, был прав, что ко всему этому уже привык.

Взгляд Линг Сяо мгновенно переместился со старика на драгоценный камень, потому что в этот момент старик уже заметил внимание окружающих и удивленно оглядел всех вокруг. Наконец, его взгляд остановился на Скотте Весте. Его тело промелькнуло мимо, а в глазах мелькнул цвет настороженности.

Выставка закончилась только вечером, а в это время музей извлек все драгоценные камни и запер их в глубинах музея.

Выставка в это время длится три дня. Это воскресенье - только первый день. Несмотря на это, музей будет хранить все драгоценные камни. Помимо собственной системы защиты музея, в окрестностях постоянно патрулирует небольшая группа полицейских, чтобы защитить от воров, которые могут попытаться проникнуть внутрь и совершить кражу.

Даже как владельцу драгоценных камней, переданных во временное пользование, Скотту Весту не разрешается оставаться в музее.

Он даже знает лишь малую часть защитной системы музея и настоящие основные вещи. Он не может коснуться и половины пунктов.

На данный момент, даже если Скотт Вест бесчисленное количество раз протестовал перед музеем, музей нисколько не отступил. Хотя все это соответствовало его ожиданиям, он все же был немного разочарован и надеялся, что все это не будет разрушено. Его первоначальный порыв.

Ночь становилась все темнее, и туман постепенно окутывал весь музей. В середине ночи было очень тихо. Под туманом к периферии задней стены музея постепенно приближались торопливые шаги.

В радиусе ста метров от музея свет рассеял туман. Можно почти увидеть полосы черных силуэтов, устремившихся к музею с оружием с глушителем. Патрулей поблизости немного. С охранником расправились бесшумно.

И что еще более удивительно, появление этих тварей даже не вызвало тревоги в окружающей музей системе защиты.

Линг Сяо стоял на вершине высокого здания вдалеке и пристально смотрел на все, что происходило внизу. Он знал, что это произошло только потому, что внутри и снаружи музея были люди, которые взаимодействовали друг с другом, скрывая местонахождение этих людей и одновременно направляя их вперед.

Линг Сяо почти видел, как группа людей плюхнулась в музей. Вы должны знать, что только в выставочном зале на втором этаже главного зала музея есть множество редких древностей, но эти вещи жалко, их не так просто забрать, да и нехорошо это.

Весь сегодняшний день, хотя Лин Сяо и не заходил в главный зал музея, он сделал домашнее задание и знал, что происходит внутри.

Как и представлял себе Лин Сяо, как только группа людей вошла на первый этаж Музея естественной истории, два чрезвычайно высоких скелета динозавров были полны отвратительных глаз.

Это были трицератопс и скелет тираннозавра Рекса, ожившие в тусклом свете. Несколько человек, вошедших в павильон, не могли не вздрогнуть.

http://tl.rulate.ru/book/58211/2461781

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь